欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

详解动词的基础知识 第六部分

2018-12-04 13:11 作者:千乐入耳  | 我要投稿

动词的自谦语和尊他语的表达

首先,自谦语和尊他语都统称为敬语。日语上的敬语十分复杂。以至于日本人他们自己都要敬语词典,或者类似敬语的使用方法,这样的书籍来帮助别人搞明白究竟什么是敬语,又要具体怎么用。那什么是自谦语和尊他语呢。自谦语,有的别称也叫谦逊语,就是说话的这个人呢,通过压低自身来向对方表示尊敬。相对应的尊他语,就是通过抬高对方来表示自己对于对方的尊敬。自谦语和尊他语一般都是用于对于自己关系疏远的上级或长辈。但这两者的共同点就是,它们虽由动词原形变化而来,但其变形都是特定甚至是定死的。也不像其他知识点,说起来还能灵活运用。因为很多都是定死的,所以在学习记忆的时候也只有死记硬背了。之后的文章就专门讲一些常用动词的自谦语和尊他语的表达。


「見る」:自谦语「拝見(はいけん)する」,尊他语「ご覧(らん)になる」。
「食べる」:自谦语「頂(いただ)く」,尊他语「召(め)し上(あ)がる」。
「飲む」:自谦语和尊他语都和「食べる」相同。
「行く」和「来る」的自谦语和尊他语两者相同,自谦语「参(まい)る」,尊他语「いらっしゃる」。
「する」和「やる」的自谦语和尊他语两者相同,自谦语「致(いた)す」,尊他语「なさる」。
「言う」:自谦语「申(もう)す」,尊他语「おっしゃる」。
「いる」:自谦语「おる」,尊他语「おいでになる」。
「あげる」自谦语「差(さ)し上(あ)げる」

「もらう」自谦语「いただく」

「くれる」尊他语「下(くだ)さる」。

详解动词的基础知识 第六部分的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律