宇多田光:《ONE LAST KISS》歌词全假名版,假名识读练习,剧场版...

《one last kiss》歌词解释参考:
1.初めてのルーブルは なんてことはなかったわ
初めて:初次、第一次。ルーブル:法国罗浮宫,世界四大博物馆之一,曾经是法国的王宫。里面珍藏着达芬奇不朽的绘画作品《蒙娜丽莎》。
なんてこと:句型:~なんてことはない,表示不存在某种情况,没什么……なかった,ない的过去式。わ:语气词。
歌词直译:第一次见到罗浮宫时,并没有感觉到什么。
2.私だけのモナリザ もうとっくに出会ってたから
私:我。だけ:仅仅、只。
モナリザ:蒙娜丽莎,意大利文艺复兴时期画家达芬奇的作品,以神秘微笑闻名于世。
もう:已经。とっくに:很早以前。
出会ってた:原型:出会う,遇见,此处是出会っていた的简略形式,ていた这里表示完成、实现的一种状态。
から:表原因。
歌词直译:因为属于我的蒙娜丽莎,我很早以前就见过了。
3.初めてあなたを見た
初めて:第一次。あなた:你。
を:助词,前面接宾语后面接谓语。見た:原型:見る,看到、见到,此处是过去式。
歌词直译:第一次见到你。
4.あの日動き出した歯車
あの日:那一天。動き出した:原型:動き出す,动身、转动,此处是た形修饰后面的内容。
歯車:齿轮。
歌词直译:那天起齿轮开始转动。
5.止められない喪失の予感
止められない:原型:止める,停止,此处是可能形的否定形式,不能够停止……
喪失:丧失、失去。予感:预感。
歌词直译:无法停止的失去什么的预感。
6.もういっぱいあるけれど もう一つ増やしましょう
もう:已经。いっぱい:充满,这里表现“多”这个状态。
ある:表存在。けれど:虽然、尽管……
もう:再、又。一つ:一次。
増やしましょう:原型:増やす,增加,しましょう表劝诱,可以翻译成“……吧”
歌词直译:虽然已经拥有很多了,再多增加一个吧。
7.CAN YOU GIVE ME ONE LAST KISS?
英语:你能给我最后一吻吗?
8.忘れたくないこと
忘れたくない:原型:忘れる,忘记,たくない,たい(想要)的否定形式。こと:事情。
歌词直译:不想要忘记的事情。
9.I LOVE YOU MORE THAN YOU'LL EVER KNOW
英语:我比你所知道的更爱你。
10.写真は苦手なんだ
写真:拍照。苦手:不擅长。なんだ:なのだ的口语形式,表强调说明。
歌词直译:我不擅长拍照。
---------------摘自:嗨日语歌------