欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

【官方投稿】【东方Vocal】幽閉サテライト/幽闭星光 《花は散り 夢は咲く》M

2023-03-30 00:46 作者:我到四川省来  | 我要投稿

「花は散り 夢は咲く」 (歌詞对照翻译)如有不对,欢迎指正。

【繁花凋零 梦想绽放】

原曲:感情の摩天楼 ~ Cosmic Mind

作詞:Marcia


あの日消えた灯火は

那天消逝的灯火


確かな軌跡のあとに

在那明晰的车辙之后


永遠さえ手に入れて

得到的将是永恒


温もり待ち続けてる

还继续渴望那份温暖?


あたりまえに此処に在った

理所当然的在这里


二人の日々は

那些关于两人的过往


晴天に響く霹靂のよう

犹如晴天霹雳一般


あまりに突然

来的那么突然


枯れ落ちた花は声を上げず

好似那花瓣在无声的凋落


静寂に満ちたまま

总感觉好安静啊 (寂静满满的感觉)


零れた雫で水をあげる

泪如雨下


これで最後と言い聞かせて

告诉自己这是最后一次...


甘えてみせた

接受你的温柔了


あの日消えた灯火は

那天消逝的灯火


確かな軌跡のあとに

在那明晰的车辙之后


永遠さえ手に入れて

得到的将是永恒


温もり待ち続けてる

继续渴望的那份温暖


見果てぬ遠い幻

是不能兑现的遥远愿景


想い返す 青い風は

回忆起那天的清风


痛みを残し

只剩下痛苦(的回忆)吧


私だけがそう

我就是那个样子的


季節を重ね旅を続けてる

四季更替 (孤独的)旅途还得继续


ときに一人 孤独の雨

时而一人 (行走于) 孤独的雨中


打ちのめされて

(再坚强的人)也会被感情压垮


己の無力に 溺れてたって

沉溺于自己的无能中


今日も陽は昇る

今天的太阳依然照常升起(今天也是好天气)


何故人は生まれ

奈何我生性如此


時を刻み

此时此刻


朽ち果てるのでしょうか

这或许已堕落到了极点了


遥か彼方から 巡り巡る

从遥远的彼方 循环上演


生命<イノチ> の理由<ワケ> と

生命的缘由


生きる意味を

活着的意义


誰か教えて

谁能告诉我啊!


胸を占める微笑みが

 成竹在胸 微笑着面对


世界と私を繋ぐ

我与世界连接的羁绊 


此処に君がいた証

这里有你的痕迹


想いよ 未来へ響け 

对你的思念 依然余音缭绕


色褪せゆく記憶さえ

逐渐褪色的记忆


導く光となって

就让它化作光


新たな芽をあたためる

或许能温暖新芽


咲かせよう 果ての無い夢を

绽放 无尽的梦想


あの日消えた灯火は

那天消逝的灯火


確かな軌跡のあとに

在那明晰的车辙之后


永遠さえ手に入れて

得到的将是永恒


温もり待ち続けてる

继续渴望的那份温暖


見果てぬ遠い幻

是不能兑现的遥远愿景


人は今日も彼の夢を

所以现在的我选择让梦想...


咲かせ続ける

继续绽放

【官方投稿】【东方Vocal】幽閉サテライト/幽闭星光 《花は散り 夢は咲く》M的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律