蓝胶分享 | Lost Atlantis

专辑名:Lost Atlantis
乐队:Ataraxia
唱片展示:

内容如下:
(该章节为本人自译,由于英语水平一般文学素养低下,请各位多多海涵。)
我不在乎水的和谐,
我只能看到那些不和谐,
那些超越了完美的东西,
越过了我所熟知的窄门。
——萨尔瓦托雷·夸西莫多1
在那开始的日子里2,水面上闪烁着晶莹的光芒,金色的天穹高悬,玄武岩螺旋阶梯蜿蜒而上。在那里,我们冥想,将心灵之力化作生命之力。
我记得那神圣的地方,人们环绕着吟唱诗歌,燃烧着阿佛洛狄忒3的芳香。那些奇幻建筑,如钻石融合,闪耀光芒,照亮星辰。
我记得神秘的舞蹈,多变的声音。我们在亚特兰蒂斯第五环上的城市Daytia4,度过了漫长的岁月,在那里,我们学习古老的橡树如何呼吸阳光,我们身上流淌的绿色血液是光合作用的产物5。
在那些早期岁月里,Aperlae6的时代,完美与永恒的音调与和谐统治一切。Aperlae,宛如竖琴的形状,与我们来自同一个星座。我们与海豚共舞,它们带着来自星辰的种子,它们的游戏创造了智慧与优雅的形态,如水之曼陀罗般。分娩的妇女们被水之精灵轻拂的波浪所抚慰,她们微笑中透露出母性的智慧。
“高至深处”7,在雅格泰8维度的矿物领域,智慧的金色薄膜,我们中的一些人在时代终结后找到了避难所和家园。
遍地都是花园与喷泉,这里充斥着氢与氧的游戏,元素精灵们的蒸汽舞蹈,闪烁着水之幻象,然而这些都是智慧与本能之争开展前的征兆。
亚特兰蒂斯与莱姆里亚大陆(姆大陆)9盲目对立。一切都随风而逝,愚蠢的科学家,疯狂的数学家,妄想的知识分子,还有将完美形态转化为窒息、压迫、病态和叛逆实验的奥杜阿尔帕10。
这是最后的日子。大规模的自刎,扭曲的现象,无尽的精神错乱,然后是恒星的虚无,灵魂从身躯中解放,感官的盲目智慧,耻辱给美丽铺上沉重的厚毯。亚特兰蒂斯就这样消失了,美丽而失落的大陆,沙漠、黄金和废墟之地。
在广袤的长海滩上,我们沉溺于冥想,如微小的水滴融入同一海洋的怀抱。黄金时代的光芒熠熠,每个灵魂都被尊崇。然而,时代的波澜不息,将我们拖入淤泥之中。许多人沦为废墟,无助地颓废下去。只是,离去的人在他们的血脉中保留了美丽、和谐、意愿、智慧和心灵的种子。黄金时代的荣耀被镌刻在赫尔墨斯11的双蛇杖12上,如信使般传递至今。
经历了漫长岁月的洗礼,在光明与诗意之地,伴随着竖琴的婉转声音,我在我的第一口气中觉醒,向悬浮于一切之上的卡利奥佩13欢歌...
——弗兰西斯卡·尼科利14
Salvatore Quasimodo,1901-1968,意大利诗人,诺贝尔文学奖获得者。
原文是:THE EARLY DAYS,有创立之初的含义。原文全部大写,不了解是否有含义。
Aphrodite,爱与美之女神。
原文是: our green blood was photosynthesis of light.
Daytia,实在没找到相应的典故,可能是其他语系词汇。
古希腊语是Ἄπερλαι,阿珀莱,是古代吕西亚南部海岸的一座古城,存在1300多年之久。
原文是:As high as below
Agartha,传说中存在于地心的城市,来源于地球空洞学说。
Lemuria,假设的大陆,传说之中存在于印度洋。
Oduarpa,一位军队将领,宣布自己是黑太阳,有权获得皇位。
Hermes,是古希腊神话中的商业、旅者、小偷和畜牧之神。
双蛇杖又名商神权杖,被视为商业和国际贸易的象征。
Calliope,雄辩与叙事诗女神。
即为原作者,该乐队主唱。




声明:本文基于我所购买的唱片内容进行翻译,且不作任何重大商业目的,仅做出个人分享。