欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

一首歌曲空耳 普通话与白话对比

2019-04-10 22:07 作者:玩家视角  | 我要投稿

刚才突发奇想试着不看歌词听一首新歌并写下听到的歌词 很好奇是什么效果 

这首歌有普通话(左边)、白话(右边)2个版本,两首原歌词都是一样的,出自古文

粗体字是听对的部分

汝惨话愁  触风尘  ||  若掺花愁 出风笑

(普通话版本一开始我想的就是“出凤城”,但是觉得古文会抽象点反而猜错了)

脸花楼下 柳青青  ||  莲花留下 柳青青

(普通话版我听感第一反应是搂亲亲,觉得好像太夸张,想了想便写下柳青青,结果是对的)

赚钱依靠 阳光去  ||  樽前一鹊 阳光曲/过?(这里犹疑了曲还是过)

别搁人人 地无尘  ||  别顾人人 递吾情

寻蛤蟆 梦难沉      ||  寻可梦 梦难成

有谁知我此时情   ||  有谁知我此时情

人情累 共建前遇  ||  怎前泪(第二时间反应才是:枕前泪)共皆缠语

哥哥窗儿 地倒影  ||  隔过窗与地 盗铃

==========================

邓丽君小姐演唱的原歌词:

玉惨花愁出凤城
莲花楼下柳青青
尊前一唱阳关曲
别个人人第五程
寻好梦 梦难成
有谁知我此时情
枕前泪共阶前雨
隔个窗儿滴到明
寻好梦 梦难成
有谁知我此时情
枕前泪共阶前雨
隔个窗儿滴到明


一首歌曲空耳 普通话与白话对比的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律