2023年南开大学翻译硕士考研真题分数线参考书

考试内容
科目一:101 思想政治理论
科目二:211翻译硕士英语
科目三:357英语翻译基础
科目四:448汉语写作与百科知识
参考书
1.《英译中国现代散文选》,张培基(三册中至少一册),上海外语教育出版社,2007
2. 《非文学翻译理论与实践》,李长栓,外语教学与研究出版社, 2012
3.《中国文化读本》,叶朗 、朱良志,外语教学与研究,2016
4.《汉语写作与百科知识》,李国正,首都师范大学出版社,2020
5. 《翻译硕士MTI常考词汇》,李国正,首都师范大学出版社,2020
英语口译 专业硕士。
不允少数民族许骨干计划、强军计划和国防生报考。
本专业招生名额:Y45M7,其中30名只招收非应届生,20名只招收应届生。
育明教育咨询师认为,南开大学翻译硕士现在越来越侧重招收具有一定实践经验的考生,所以对于已经毕业并且从事翻译方面工作的考生可以考虑。
分数线
考试大纲
2. 357 英语翻译基础▍考试大纲本考试是测试考生是否具备基础翻译能力的尺度参照性水平考试。考试的范围包括MTI考生入学应具备的外语词汇量、语法知识以及外汉两种语言转换的基本技能。本考试包括二个部分:词语翻译和外汉互译。总分150分。
词语翻译1. 考试要求:要求考生准确翻译中外文术语或专有名词。2. 题型:要求考生较为准确地写出题中的30个汉/外术语、缩略语或专有名词的对应目的语。汉/外文各15个,每个1分,总分30分。考试时间为60分钟。外汉互译1. 考试要求:要求应试者具备外汉互译的基本技巧和能力;初步了解中国和目的与国家的社会、文化等背景知识;译文忠实原文,无明显误译、漏译;译文通顺,用词正确、表达基本无误;译文无明显语法错误;外译汉速度每小时250-350个外语单词,汉译外速度每小时150-250个汉字。2. 题型:要求考生较为准确地翻译出所给的文章,外译汉为250-350个单词,汉译外为150-250个汉字,各占60分。考试时间为180分钟。3. 448 汉语写作与百科知识▍考试大纲本考试是测试考生百科知识和汉语写作水平的尺度参照性水平考试。考试范围包括本大纲规定的百科知识和汉语写作水平。本考试包括三个部分:百科知识、应用文写作、命题作文。总分150分。百科知识50分,要求考生对中外文化、国内国际政治经济法律以及中外人文历史地理等方面有一定的了解。要求考生解释出现在不同主题的短文中涉及上述内容的 25 个名词。每个名词2 分,总分 50 分。考试时间为60分钟。应用文写作40分,该部分要求考生根据所提供的信息和场景写出一篇 450 词左右的应用文体裁包括说明书、会议通知、商务信函、备忘录、广告等要求言简意赅,凸显专业性、技术性和实用性。试卷提供应用文写作的信息、场景及写作要求。共计 40 分。考试时间为 60分钟。命题作文60分,考生应能根据所给题目及要求写出一篇不少于 800 词的现代汉语短文。体裁可以是说明文、议论文或应用文。文字要求通顺,用词得体,结构合理,文体恰当,文笔优美。共计 60 分。考试时间为 60分钟。
真题
2018
百科真题回忆448
一.名词解释 25题 50分
特朗普
TPP
亚洲新兴工业国家
李嘉诚
亚马逊
连锁店
党章
反腐败
供给侧改革
和谐号
复兴号
知识产权
日本天皇
日本内阁
日本自由民主党
应用软件
二维码
人脸识别技术
移动支付
(还有一个怎么也想不起来了)
易经
孔子
老子
川端康成
诺贝尔文学奖
二.小作文 40分:滨海大学F学院研究生招生统计初试复试成绩时 有两名考生总分一样 并列31 和第29明只差0.02 但两位考生都很有发展潜力 但学校招生名额是30个 请你代替院长给校长写个请示报告 问能不能增加一个名额录两个人 450字
三.大作文 60分:新四大发明 共享单车 支付宝 网购 高铁 任选其一说明好处 题目自拟 800字

英语翻译基础357

一.英汉词条互译 共30题 30分
供给侧改革
人类命运共同体
石油输出国组织
综合国力
资源配置
一带一路倡议
人工智能
物联网
大规模杀伤性武器
经济效率
资产阶级
经济大萧条
中英联合声明
香港特别行政区基本法
中国梦
农业补贴
债务免除
信息与通信技术
OPEC
NGO
basic law of Macaw Special Administrative Region
African Union
SCO
Millennium Declaration
Sino-British Joint Declaration
UN security council resolution
AL Qaeda
二. 英译中(60分):关于马丁路德的 题目是 The revolt of ML 感觉有点难度
英译汉说的是马丁路德,宗教改革者、创立新教等等。长度大概500字。(注:去年考的是俾斯麦)
三. 中译英(60分):讲人们建造花园是源自对创造性的表达 是对表达 创造 时尚 美丽的需求…
汉译英说的花园,花园来源于人类的基本需求,花园是宁静。大概200多字。
