欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

《闇夜》(《多罗罗》TV动画片尾曲)-Eve 假名/罗马音/中文 歌词

2021-07-11 23:40 作者:かねきyu  | 我要投稿



闇夜(やみよ)

詞:Eve

曲:Eve

编曲:Numa 

封面插画:Mah


救(すく)いなどない 

su ku i na do na i

未获救赎的我


生(う)まれ堕(お)ちてきた

u ma re o chi te ki ta

降生于尘世间


歪(いびつ)な心(こころ)の形(かたち)に 

i bi tsu na ko ko ro no ka ta chi ni 

轮廓扭曲的心


勇(いさ)ましい鼓動(こどう)の叫(さけ)び 

i sa ma shi i ko do u no sa ke bi

却发出了勇敢的跳动之声


振(ふ)り向(む)きはしない  修羅(しゅら)の道(みち)だって 

fu ri mu ki wa shi na i shu ra no mi chi da tte

即便脚下是修罗之路 我也绝不会回头


枯(か)れゆく季節(きせつ)など超(こ)えて 

ka re yu ku ki se tu na do ko e te

越过了逐渐枯朽的季节


確(たし)かな真実(こたえ)を探(さが)した

ta shi ka na ko ta e wo sa ga shi ta

寻求着不容置疑的真相 


醜(みにく)い姿(すがた)に 

mi ni ku i su ga ta ni 

生来便是此副丑陋姿态


その痛(いた)みさえも気(き)づけないまま僕達(ぼくたち)は 

so no i ta mi sa e mo ki zu ke na i ma ma bo ku ta chi wa

对于痛楚始终不曾察觉的我们


この皮(かわ)も剥(は)がしてしまったの 

ko no ka wa mo ha ga shi te shi ma tta no

最后连这层伪装也舍弃了


ああいつだって 

a a i tu da tte

无论何时


愚(おろ)かさに苛(さいな)まれているの 

o ro ka sa ni sa i na ma re te i ru no

我们都因自身的愚钝而备受折磨


でもさ辛(つら)くなって

de mo sa tu ra ku ta tte

但是啊 如果已经痛苦到


 終(お)わらない夜(よる)ならば

o wa ra na i yo ru na ra ba

熬不过这段永夜


きっと疑(うたが)わぬ貴方(あなた) 

ki tto u ta ga wa nu a na ta

拥有坚定信念的你


呪(のろ)われた世界(せかい)を 愛(あい)せるから 

no ro wa re ta se ka i wo a i se ru ka ra

一定还会爱着这个被诅咒的世界


全(すべ)てを背負(せお)った今 (いま)

su be te wo se o tta i ma 

在此刻背负起一切


憂(うれ)いを纏(まと)い

u re i wo ma to i

忧郁缠身


闇(やみ)に堕(お)ちてきた 

ya mi ni o chi te ki ta

坠于黑暗


淀(よど)みない言(こと)の葉(は)さえも

yo do mi na i ko to no ha sa e mo

连通透明澈的话语


塞(ふさ)ぎこんでしまうなら

fu sa gi ko n de shi ma u na ra

若也选择闭耳不听


産(うぶ)声(こえ)などない

u bu ko e na do na i

不曾有过降生的啼哭


吐(は)き出(だ)すことだって

ha ki da su ko to da tte

更没有诉说心声的权利


いくつもの刃(やいば)携(たずさ)えて

i ku tu mo no ya i ba ta zu sa e te

身携无数刀刃


心(こころ)に鬼(おに)を宿(やど)した

ko ko ro ni o ni wo ya do shi ta

鬼神栖于心间


浅(あさ)ましい声(こえ)に 

a sa ma shi i ko e ni

被可耻的声音


この世界(せかい)からはじき出(だ)されてく僕達(ぼくたち)は

ko no se ka i ka ra ha ji ki da sa re te ku bo ku ta chi wa

从这大千世界驱逐出去的我们

 

それでも明日(あす)を願(ねが)ったの 

so re de mo a su wo ne ga tta no 

即便如此依旧期待着明天


ああ君(きみ)だって 

a a ki mi da tte

啊 你是否也一样


寂(さび)しさと哀(あい)を抱(だ)いて眠(ねむ)るの 

sa bi shi sa to a i wo da i te ne mu ru no

怀抱着寂寞与悲哀入眠


でもさ触(ふ)れたくなって

de mo sa fu re ta ku na tte

但是啊 我却依旧想要触碰


愛(いと)しいほどの涙(なみだ) 

i to shi i ho do no na mi da

拿惹人怜爱的泪珠


きっと月(つき)が陰(かけ)れば

ki tto tsu ki ga ka ke re ba

等到明月没入阴云


この夜(よる)の淵(ふち)まで愛(あい)せるから

ko no yo ru no fu chi ma de a i se ru ka ra

一定就能爱上这暗夜的深渊


その炎(ほのお)はまだ揺(ゆ)らめく 

so no ho no o wa ma da yu ra me ku

那团火焰依旧在微弱地摇曳


汚(けが)れてしまわないように

ha ga re te shi ma wa na i yo u ni

为了不会被玷污


消(き)えて無(な)くならないように 

ki e te na ku na ra na i yo u ni

为了不会再消失


見(み)えないものだって 抱(だ)きしめたいから 

mi e na i mo no da tte da ki shi me ta i ka ra

连看不见的无形之物  也想紧紧地拥入怀中


あの日の僕(ぼく)に

a no hi no bo ku ni

那天的自己


間違(まちが)いなどない 

ma chi ga i na do na i

并没有错


救(すく)いの声(こえ)を 

su ku i no ko e wo

寻求着救赎的声音


失(うしな)うばかりの 

u shi na u ba ka ri no

这不断经历着失去


血(ち)の滲(にじ)むような物語(ものがたり)も 

chi no ni ji mu yo u na mo no ga ta ri mo 

渗透着鲜血的故事


闇夜(やみよ)に染(そ)まれど

ya mi yo ni so ma re do

也染上了暗夜的颜色


それでも歩(あゆ)みを止(と)めることはない 

so re de mo a yu mi wo to me ru ko to wa na i

即便如此也绝不止步


もう貴方(あなた)は独(ひと)りじゃないから 

mo u a na ta wa hi to ri ja na i ka ra

因为你已不再是孤身一人


ああいつだって 

a a i tu da tte

无论何时


愚(おろ)かさに苛(さいな)まれているの 

o ro ka sa ni sa i na ma re te i ru no

我们都因自身的愚钝而备受折磨


でもさ辛(つら)くなって

de mo sa tu ra ku na tte

但是啊 如果已经痛苦到


終(お)わらない夜(よる)ならば 

o wa ra na i yo ru na ra ba

熬不过这段永夜


きっと疑(うたが)わぬ貴方(あなた)

ki tto u ta ga wa nu a na ta

拥有坚定信念的你


呪(のろ)われた世界(せかい)を 愛(あい)せるから

no ro wa re ta se ka i wo a i se ru ka ra

一定还会爱着这个被诅咒的世界

全(すべ)てを背負(せお)った今(いま) 

su be te wo se o tta i ma

在此刻背负起一切


取(と)り戻(もど)すの

to ri mo do su no

夺回属于我的一切

《闇夜》(《多罗罗》TV动画片尾曲)-Eve 假名/罗马音/中文 歌词的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律