英语阅读:洪都拉斯难民涌向美国,追寻“美国梦”
New migrant caravans leave Honduras to pursue ‘American Dream’
Saturday, January 16, 2021 - 01:00
Print Edition
World

HONDURAS: Hundreds of asylum seekers are forming new migrant caravans in Honduras in Central America, planning to walk thousands of kilometres to the United States via Guatemala and Mexico, in search of a better life under the new administration of President Joe Biden.
洪都拉斯:中美洲洪都拉斯成千上百的难民正在形成新的移民车队,计划行进千里,穿过危地马拉和墨西哥前往美国,希望在拜登政府下获得更好的生活。
Caravan n. /ˈkærəvæn/ 1.旅行拖车,宿营拖车(无发动机,由其他车拖动,多供度假时住宿用)•a caravan site/park 旅行拖车停车场;2.(供居住用的)有篷马车,大篷车 •a Gypsy caravan 吉卜赛人的大篷车;3.(尤指穿越沙漠的)旅行队,车队
Honduras /hɒnˈdjʊərəs/ n. 洪都拉斯(拉丁美洲国家)
Asylum n. /əˈsaɪləm/
1.(政治)庇护,避难 •to seek/apply for/be granted asylum 寻求╱申请╱获准政治避难2.精神病院
Guatemala /ˌɡwɑːtəˈmɑːlə; ˌɡwætəˈmɑːlə/n. 危地马拉(拉丁美洲国家);危地马拉人
A first group of some 300 people set out at dawn on Thursday from San Pedro Sula, the second-largest city in Honduras, headed for Corinto, on the border with Guatemala, some 100 kilometers (62 miles) northwest.
第一批难民约300多人是周四傍晚从洪都拉斯第二大城市San Pedro Sula出发,前往危地马拉边境城市Corinto,位于出发地西北部100多公里地方。
Traveling in small groups, some bearing the Honduran flag, most of the traveling migrants wore coronavirus protective face masks.
他们以小群体形式移动,有些还挂着洪都拉斯的国旗,大部分都戴着防新冠病毒的口罩。
According to social media pages, another 3,000 people are to meet at San Pedro Sula on Thursday evening to leave in the small hours for Corinto or Agua Caliente elsewhere on the border, some 260 km away.
根据社交媒体披露,另外3000人将于周四晚上在San Pedro Sula 会面,然后在凌晨离开,前往边境城市Corinto或260公里外的另一个边境城市Agua Caliente。
The migrants say they are fleeing poverty, unemployment, gang and drug violence, as well as the aftermath of two violent hurricanes that hit the country last November.
这些难民说道,他们是逃离贫穷、失业、黑帮和毒品暴力、以及去年11月份两场大型飓风带来的余波
Aftermath:n. /ˈɑːftəmæθ/ (战争、事故、不快事情的)后果,创伤 • A lot of rebuilding took place in the aftermath of the war. 战后进行了大量的重建工作。
The US commitment to the "rule of law and public health" is not affected by a change in the administration, he stressed, and migrant caravans will not be allowed to make their way north in violation of national sovereignty and immigration laws.
Morgan强调,美国对“法治和公共卫生”的承诺不会受到政府换届的影响,在违反国家主权和移民法的情况下,移民车队不会被允许北上。
"This is a deadly journey -– the US Border Patrol recovered more than 250 bodies along the US-Mexico border last fiscal year. We saw two deaths just last week, when smugglers abandoned dozens of migrants in a winter storm that dumped two feet of snow near Big Bend, Texas," added Morgan.
他继续说道:这是一次死亡之旅--美国边境巡逻队去年一个财政年度在美墨边境收到了超过250具尸体。我们上周才发现两具尸体,在德克萨斯州大本德附近,走私者在一场两英尺厚的冬季暴风雪中遗弃了数十名难民。
Patrol /pəˈtrəʊl/ n. 巡逻;巡逻队;侦察队;vt. 巡逻;巡查;vi. 巡逻;巡查
smuggler /ˈsmʌɡlə(r)/ n. 走私者;走私犯;[法] 走私船
Dump v. 倾倒;丢下;猛地放下;(向国外)倾销;随便堆放;与(某人)结束恋爱关系;(非正式)抛弃;(非正式)抛售;卸出(数据);(内存信息)转储。n. 垃圾场;废渣堆;矿山废石堆;(非正式)脏地方;军需品临时存放处;转储;(非正式)拉屎
More than a dozen migrant caravans have set off from Honduras since October 2018 -- at least four of them with 3,000 people each. But all have run up against thousands of US border guards and soldiers positioned on Mexico's southern border by the President Donald Trump's administration. Guatemala, Mexico and Honduras have an agreement with the United States to stop north-bound migratory flows from the south of the continent. - AFP
从2018年10月开始,已经有超过10多支的难民车队从洪都拉斯启程前往美国。其中至少4支队伍有3000人规模。但都遭遇了被特朗普政府布防在美墨南方边境的边境警卫、士兵阻拦。危地马拉、墨西哥和洪都拉斯三个国家与美国签订,阻止从大陆南部向北流动的移民。
原文链接:http://www.dailynews.lk/2021/01/16/world/238934/new-migrant-caravans-leave-honduras-pursue-%E2%80%98american-dream%E2%80%99