欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

「米津玄師」まちがいさがし 罗马音/假名+翻译(寻找错误)

2022-10-10 11:34 作者:小纸雏鸾_  | 我要投稿

翻唱版


まちがいさがし

Song written by:米津玄師

Produced and Arranged by:米津玄師

Co-Arranged by:坂東祐大

Vocal:米津玄師

Guitar:小川翔

Bass:須藤優 / ARDBECK,XIIX

Drums:堀正輝 / ARDBECK

Violin:户原直

Viola:安逹真理

Violoncello:小畠幸法

Guitar Technician:望月逹也

Recorded and Mixed by:小森雅仁

ma chi ga i sa ga shi no ma chi ga i no ho u ni

まちがいさがしの間違(まちが)いの方(ほう)に

仿佛生来就是


u ma re te ki ta yo u na ki de i ta ke do

生(う)まれてきたような気(き)でいたけど

寻找游戏中不同的错误


ma chi ga i sa ga shi no se i ka i no ho u jya

まちがいさがしの正解(せいかい)の方(ほう)じゃ

但如果是游戏的正解


ki tto de a e na ka tta to o mo u

きっと出会(であ)えなかったと思(おも)う

就一定不会与你相遇了吧

fu sa wa shi ku      wa ra i a e ru ko to

ふさわしく 笑(わら)いあえること

你我二人相视而笑


na ze da ro u ka      na mi da ga de ru ko to

何故(なぜ)だろうか 涙(なみだ)がでること

不知为何,眼泪却流了出来

ki mi no me ga tsu ra nu i ta      bo ku no mu ne wo ma ssu gu

君(きみ)の目(め)が貫(つらぬ)いた 僕(ぼく)の胸(むね)を真(ま)っ直(す)ぐ

你的目光直穿我的内心


so no hi ka ra na ni mo ka mo      ka wa ri ha te ta ki ga shi ta

その日(ひ)から何(なに)もかも 変(か)わり果(は)てた気(き)がした

似乎从那天开始,一切都翻天覆地


ka ze ni to ba sa re so u na      fu ka i ha ru no su mi de

風(かぜ)に飛(と)ばされそうな 深(ふか)い春(はる)の隅(すみ)で

在仿佛即将随风而逝的晚春一隅


ta i ku tsu na ku ra i ni na ni ge na ku so ba ni i te

退屈(たいくつ)なくらいに何気(なにげ)なく傍(そば)にいて

寂寥中你平淡地陪伴在我身边

ma chi ga i da ra ke no      sa sa i na su ki ma de

間違(まちが)いだらけの 些細(ささい)な隙間(すきま)で

在尽是错误的闲暇时光中


ku da ra na i ha na shi wo      ku da ba ru ma de

くだらない話(はなし)を くだばるまで

聊些无聊的琐事直至疲倦


ta da shi ku a ri ta i      a re na i      sa bi shi sa ga

正(ただ)しくありたい あれない 寂(さび)しさが

想要寻求正解,却又事与愿违的寂寞


na ni wo ha gu ku n da de syo u

何(なに)を育(はぐく)んだでしょう

一定酝酿了些什么吧

hi to tsu zu tsu      sa ga shi a te te i ko u

一(ひと)つずつ 探(さが)し当(あ)てていこう

像刚刚从睡梦中醒来的孩童般


o ki ga ke no      ko do mo mi ta i ni

起(お)きがけの 子供(こども)みたいに

去一点一点地寻找吧

ki mi no te ga fu re te i ta      yu bi wo ka sa ne a wa se

君(きみ)の手(て)が触(ふ)れていた 指(ゆび)を重(かさ)ね合(あ)わせ

彼此的手相触,十指相扣


ma chi ga i ka se i ka ika da na n te do u de mo yo ka tta

間違(まちが)いか正解(せいかい)かだなんてどうでもよかった

不管对错与否,已不再重要


ma ta ta ku ma ni o kko chi ta      a wa i mo ya no na ka de

瞬(またた)く間(ま)に落(お)っこちた 淡(あわ)い靄(もや)の中(なか)で

转瞬间落下的浅浅烟霭中


ki mi jya na kya i ke na i to      ta da tsu yo ku o mo u da ke

君(きみ)じゃなきゃいけないと ただ強(つよ)く思(おも)うだけ

只是强烈地认定,你就是我的命中注定


君の目が貫いた 僕の胸を真っ直ぐ

その日から何もかも 変わり果てた気がした

風に飛ばされそうな 深い春の隅で



da re ni mo mi se na i ka o wo mi se te

誰(だれ)にも見(み)せない顔(かお)を見(み)せて

让你看到了我从不示人的一面



君の手が触れていた 指を重ね合わせ

間違いか正解かだなんてどうでもよかった(んだ)

瞬く間に落っこちた 淡い靄の中で

君じゃなきゃいけないと ただ強く思うだけ



「米津玄師」まちがいさがし 罗马音/假名+翻译(寻找错误)的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律