2023年南京林业大学翻译硕士真题分数线参考书

考试内容
科目一:101 思想政治理论
科目二:211翻译硕士英语
科目三:357英语翻译基础
科目四:448汉语写作与百科知识
参考书
1.《高级英语》(修订本)第1、2册,张汉熙,外语教学与研究出版社,1995
2.《英汉翻译基础教程》,穆雷,高等教育出版社,2008
3.《汉英翻译基础教程》,冯庆华、陈科芳,高等教育出版社,2008
4.《汉英时文翻译教程》,贾文波,中国对外翻译出版公司,2008
5.《中国文学与中国文化知识应试指南》,林青松,东南大学出版社,2005
6.《西方文化史》,庄锡昌,高等教育出版社,2011
7.《应用文写作》,王首程,高等教育出版社,2009
8.《汉语写作与百科知识》,李国正,首都师范大学出版社,2020
9. 《翻译硕士MTI常考词汇》,李国正,首都师范大学出版社,2020
2015年开始招生翻译硕士。
学费8000元/年,奖学金和助学金丰厚。
复试科目为英语综合,同等学力加试:高级应用、高级听力。
鼓励具有不同学科和专业背景的生源报考。
分数线
专业代码
专业名称
学位类型
报考人数
推免录取
统考录取人数
录取人数
055101
英语笔译
Z
114
1
23
24
055101
英语笔译(非全日制)
FZ
13
0
20
20
经验
448百科知识与汉语写作
百科:名解技巧课公众号翻译硕士魔法部、南林参考书资料、黄皮书anki、名词解释考点狂背、MTI考研顾问白皮书
大作文:批改班微博@碎星长温、多份作文素材资料
百科今年变题型了,选择题回归,名词解释变成6个,每个5分。我主要准备的名解,选择练的不多。暑假听了魔法部的课程,学习到了整理百科的方法。8月开始整理anki,以下面这份南林参考书资料为基础,又结合了黄皮书和考点狂背,全部整理成更易于记忆的anki,节省了很多时间。虽然这个部分有较大的运气成分,但还是要好好准备。
热门真题
【云南大学/笔译】
The debate over the study of liberal arts
【上海外国语大学/笔泽】
作文题目是话題作文,以 The limits of my language means the limits of my world为话题写一篇800词左右的文章
【厦门大学/口译】
谈谈对 raining the retirement age in near year的看法( no less than400 words)
【中南大学/笔译】
the first step is the only difficult
【南京林业大学/笔译】
国内毕业生跳槽过于频繁
【湖南大学/口译】
惠子谓庄子曰:“魏王贻我大瓠之种,我树之成,而实五石。以盛水浆,其坚不
能自举也。剖之以为瓢,则瓠落无所容。非不呺然大也,吾为其无用而掊之。”
庄子曰:“夫子固拙于用大矣!宋人有善为不龟手之药者,世世以洴澼为事。
客闻之,请买其方百金。聚族而谋曰:“我世世为洴澼,不过数金:今一朝而
鬻技百金,请与之。”客得之,以说吴王。越有难,吴王使之将,冬与越人水战,
大败越人,裂地而封之。能不龟手一也,或以封,或不免于洴澼,则所用之异
也。今子有五石之瓠,何不虑以为大樽,而浮于江湖,而忧其瓠落无所容?则夫
子犹有邃之心也夫!”写一篇不少于400字的评论
【对外经贸大学/笔译】
中美贸易战分析文章数据,写过程原因寓意
【长沙理工大学/笔译】
Students's usage of cell phone on campus
