サニーデイ(晴日) - ラックライフ(Lucklife)(日文+罗马音+中文)

サニーデイ - ラックライフ (Lucklife)
词:PON
曲:PON
懲りもせずにまた朝が来て
ko ri mo se zu ni ma ta a sa ga ki te
又是新的一天到来
眠い目こすりながら歯を磨く
ne mu i me ko su ri na ga ra ha wo mi ga ku
揉着惺忪的睡眠同时刷着牙
今日は昨日と違うはずさ
kyo u wa ki no u to chi ga u ha zu sa
今天应该会和昨天有所不同
そう言い聞かせては
so u i i ki ka se te wa
如此自我鼓励
始まるサニーデイ
ha ji ma ru sa ni de i
以此开始晴朗的一天
そこら中に溢れそうな程
so ko ra na ka ni a fu re so u na ho do
在人来人往的熙攘人海里
いろんな顔してる人たちにも
i ro n na ka o shi te ru hi to ta chi ni mo
形形色色的人们
家族恋人友達もいるよな
ka zo ku ko i bi to to mo da chi mo i ru yo na
都有各自的家人恋人朋友
そんな事考えてた
so n na ko to ka n ga e te ta
思考着那种事情
昼下がりサニーデイ
hi ru sa ga ri sa ni de i
晌午晴天
誰もの心の中に
da re mo no ko ko ro no na ka ni
如果人人心中
大切な人がもしいるなら
ta i se tsu na hi to ga mo shi i ru na ra
都有他珍重的人
この世界は愛で満ちてる
ko no se ka i wa a i de mi chi te ru
这个世界将洋溢着爱意
みんながみんな
mi n na ga mi n na
所有人所有人
幸せにならなくちゃな
shi a wa se ni na ra na ku cha na
都一定要幸福
いつだって
i tsu da tte
季节总是
季節が僕らを通り越して
ki se tsu ga bo ku ra wo to o ri ko shi te
从我们身旁匆匆掠过
上手くいかない事ばっかりですが
u ma ku i ka na i ko to ba kka ri de su ga
尽管人生处处不顺
笑える笑える
wa ra e ru wa ra e ru
还是能一笑置之 一笑置之
まだ笑えている
ma da wa ra e te i ru
现在依然能展现笑颜
辛くて
tsu ra ku te
夜晚的存在 是为了在我们煎熬的时候
泣き明かす為夜があって
na ki a ka su ta me yo ga a 't te
能够肆意痛哭一整夜
また進み出す為の朝です
ma ta su su mi de su ta me no a sa de su
而清晨的存在 则是为了我们能再次勇敢前行
変われる変われる
ka wa re ru ka wa re ru
可以改变可以改变
君ならできるはず
ki mi na ra de ki ru ha zu
你一定可以做得到
それでも
so re de mo
不过
あんまり無理はしないでいてね
a n ma ri mu ri wa shi na i de i te ne
还是希望你不要太勉强自己
休み休みでいいよ
ya su mi ya su mi de i i yo
偶尔的休息也很重要哦
他人事に聞こえてしまうのかな
ta ni n go to ni ki ko e te shi ma u no ka na
听起来是否觉得与自己无关?
そりゃそうか確かに他人事だから
so rya so u ka ta shi ka ni hi to go to da ka ra
或许的确是这样也说不定
綺麗事理想なんとでも言えよ
ki re i go to ri so u na n to de mo i e yo
就算是虚构的理想也要大胆地说出来
ほんとにそう思うから
ho n to ni so u o mo u ka ra
因为那其实正是你内心的想法
歌うのさサニーデイ
u ta u no sa sa ni de i
我会歌唱在这晴朗的日子里
あなたの心の中に
a na ta no ko ko ro no na ka ni
你的心里
どれだけの人が住んでいますか
do re da ke no hi to ga su n de i ma su ka
住着多少人?
あなたが一人じゃない証
a na ta ga hi to ri ja na i a ka shi
那是你并非孤单一人的证明
みんながみんな
mi n na ga mi n na
希望每一个人每一个人
幸せになれるように
shi a wa se ni na re ru yo u ni
都可以获得幸福
歌うのさ
u ta u no sa
那就是我歌唱的意义
季節が僕らを通り越して
ki se tsu ga bo ku ra wo to o ri ko shi te
季节从我们身旁匆匆掠过
上手くいかない事ばっかりですが
u ma ku i ka na i ko to ba kka ri de su ga
尽管人生处处不顺
笑える笑える
wa ra e ru wa ra e ru
还是能一笑置之 一笑置之
まだ笑えている
ma da wa ra e te i ru
现在依然能展现笑颜
辛くて
tsu ra ku te
夜晚的存在 是为了在我们煎熬的时候
泣き明かす為夜があって
na ki a ka su ta me yo ga a 't te
能够肆意痛哭一整夜
また進み出す為の朝です
ma ta su su mi de su ta me no a sa de su
而清晨的存在 则是为了我们能再次勇敢前行
変われる変われる
ka wa re ru ka wa re ru
可以改变可以改变
君ならできるはず
ki mi na ra de ki ru ha zu
你一定可以做得到
それでも
so re de mo
不过
あんまり無理はしないでいてね
a n ma ri mu ri wa shi na i de i te ne
还是希望你不要太勉强自己
休み休みでいいよ
ya su mi ya su mi de i i yo
偶尔的休息也很重要哦