欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

サニーデイ(晴日) - ラックライフ(Lucklife)(日文+罗马音+中文)

2021-02-18 11:07 作者:克丝洛  | 我要投稿


Life is beautifui

サニーデイ - ラックライフ (Lucklife)

词:PON

曲:PON


懲りもせずにまた朝が来て

ko ri mo se zu ni ma ta a sa ga ki te 

又是新的一天到来


眠い目こすりながら歯を磨く

ne mu i me ko su ri na ga ra ha wo mi ga ku 

揉着惺忪的睡眠同时刷着牙


今日は昨日と違うはずさ

kyo u wa ki no u to chi ga u ha zu sa 

今天应该会和昨天有所不同


そう言い聞かせては

so u i i ki ka se te wa 

如此自我鼓励


始まるサニーデイ

ha ji ma ru sa ni de i 

以此开始晴朗的一天


そこら中に溢れそうな程

so ko ra na ka ni a fu re so u na ho do 

在人来人往的熙攘人海里


いろんな顔してる人たちにも

i ro n na ka o shi te ru hi to ta chi ni mo 

形形色色的人们


家族恋人友達もいるよな

ka zo ku ko i bi to to mo da chi mo i ru yo na 

都有各自的家人恋人朋友


そんな事考えてた

so n na ko to ka n ga e te ta 

思考着那种事情


昼下がりサニーデイ

hi ru sa ga ri sa ni de i 

晌午晴天


誰もの心の中に

da re mo no ko ko ro no na ka ni 

如果人人心中


大切な人がもしいるなら

ta i se tsu na hi to ga mo shi i ru na ra 

都有他珍重的人


この世界は愛で満ちてる

ko no se ka i wa a i de mi chi te ru 

这个世界将洋溢着爱意


みんながみんな

mi n na ga mi n na 

所有人所有人


幸せにならなくちゃな

shi a wa se ni na ra na ku cha na 

都一定要幸福


いつだって

i tsu da tte 

季节总是


季節が僕らを通り越して

ki se tsu ga bo ku ra wo to o ri ko shi te 

从我们身旁匆匆掠过


上手くいかない事ばっかりですが

u ma ku i ka na i ko to ba kka ri de su ga 

尽管人生处处不顺


笑える笑える

wa ra e ru wa ra e ru 

还是能一笑置之 一笑置之


まだ笑えている

ma da wa ra e te i ru 

现在依然能展现笑颜


辛くて

tsu ra ku te 

夜晚的存在 是为了在我们煎熬的时候


泣き明かす為夜があって

na ki a ka su ta me yo ga a 't te 

能够肆意痛哭一整夜


また進み出す為の朝です

ma ta su su mi de su ta me no a sa de su 

而清晨的存在 则是为了我们能再次勇敢前行


変われる変われる

ka wa re ru ka wa re ru 

可以改变可以改变


君ならできるはず

ki mi na ra de ki ru ha zu 

你一定可以做得到


それでも

so re de mo 

不过


あんまり無理はしないでいてね

a n ma ri mu ri wa shi na i de i te ne 

还是希望你不要太勉强自己


休み休みでいいよ

ya su mi ya su mi de i i yo 

偶尔的休息也很重要哦


他人事に聞こえてしまうのかな

ta ni n go to ni ki ko e te shi ma u no ka na 

听起来是否觉得与自己无关?


そりゃそうか確かに他人事だから

so rya so u ka ta shi ka ni hi to go to da ka ra 

或许的确是这样也说不定


綺麗事理想なんとでも言えよ

ki re i go to ri so u na n to de mo i e yo 

就算是虚构的理想也要大胆地说出来


ほんとにそう思うから

ho n to ni so u o mo u ka ra 

因为那其实正是你内心的想法


歌うのさサニーデイ

u ta u no sa sa ni de i 

我会歌唱在这晴朗的日子里


あなたの心の中に

a na ta no ko ko ro no na ka ni 

你的心里


どれだけの人が住んでいますか

do re da ke no hi to ga su n de i ma su ka 

住着多少人?


あなたが一人じゃない証

a na ta ga hi to ri ja na i a ka shi 

那是你并非孤单一人的证明


みんながみんな

mi n na ga mi n na 

希望每一个人每一个人


幸せになれるように

shi a wa se ni na re ru yo u ni 

都可以获得幸福


歌うのさ

u ta u no sa 

那就是我歌唱的意义


季節が僕らを通り越して

ki se tsu ga bo ku ra wo to o ri ko shi te 

季节从我们身旁匆匆掠过


上手くいかない事ばっかりですが

u ma ku i ka na i ko to ba kka ri de su ga 

尽管人生处处不顺


笑える笑える

wa ra e ru wa ra e ru 

还是能一笑置之 一笑置之


まだ笑えている

ma da wa ra e te i ru 

现在依然能展现笑颜


辛くて

tsu ra ku te 

夜晚的存在 是为了在我们煎熬的时候


泣き明かす為夜があって

na ki a ka su ta me yo ga a 't te 

能够肆意痛哭一整夜


また進み出す為の朝です

ma ta su su mi de su ta me no a sa de su 

而清晨的存在 则是为了我们能再次勇敢前行


変われる変われる

ka wa re ru ka wa re ru

 可以改变可以改变


君ならできるはず

ki mi na ra de ki ru ha zu 

你一定可以做得到


それでも

so re de mo 

不过


あんまり無理はしないでいてね

a n ma ri mu ri wa shi na i de i te ne 

还是希望你不要太勉强自己


休み休みでいいよ

ya su mi ya su mi de i i yo 

偶尔的休息也很重要哦


サニーデイ(晴日) - ラックライフ(Lucklife)(日文+罗马音+中文)的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律