查莉成长日记第四季第三集干货笔记整理
来啦


peek-a-boo躲猫猫
e.g.My kids decided a few months ago that peek-a-boo was their favorite game.

segment部分;份;片;段
e.g.She cleaned a small segment of the painting. 她擦干净了这幅画的一小部分。

alumni /əˈlʌmnaɪ/ n.
the former male and female students of a school, college or university(统称)校友,毕业生
e.g.Harvard Alumni Association 哈佛大学校友会

definitely adv./ˈdefɪnətli/
1.( informal ) a way of emphasizing that sth is true and that there is no doubt about it 肯定;没问题;当然;确实
e.g.I definitely remember sending the letter. 我记得这封信肯定发出去了。
2.in a way that is certain or that shows that you are certain 确切地;明确地;清楚地
e.g.The date of the move has not been definitely decided yet (= it may change) . 搬迁日期还未完全确定下来。

interact v. /ˌɪntərˈækt/
to communicate with sb, especially while you work, play or spend time with them 交流;沟通;合作
e.g.Teachers have a limited amount of time to interact with each child.

follow-up n.&adj
[ CU] an action or a thing that continues sth that has already started or comes after sth similar that was done earlier 后续行动;后续事物
e.g. The book is a follow-up to her excellent television series. 这本书是继她的优秀电视系列片之后的又一力作。
adj.(只能用在名词前)后续的
e.g. a follow-up study 进一步的研究

devil n. 魔鬼;撒旦;家伙;恶棍;淘气鬼;冒失鬼
e.g. ①They believed she was possessed by devils. 他们认为她是魔鬼附身。
②a naughty little devil 小淘气鬼

ashamed adj.
~ (of sth/sb/yourself)~ (that...)~ (to be sth)feeling shame or embarrassment about sb/sth or because of sth you have done 惭愧;羞愧;尴尬
e.g.She was deeply ashamed of her behaviour at the party.

involve v. /ɪnˈvɒlv/
[ VN] if a situation, an event or an activity involves sb, they take part in it or are affected by it 牵涉;牵连;影响
e.g. There was a serious incident involving a group of youths. 有一起涉及一群年轻人的严重事件。

briefcase n. /ˈbriːfkeɪs/
a flat case used for carrying papers and documents 公文包;公事包
portal n. /ˈpɔːtl/
[ usually pl.] ( formal ) ( literary) a large, impressive gate or entrance to a building 壮观的大门;豪华的入口
dimension n. 方面;[数] 维;尺寸;次元;容积
e.g. You will open a new dimension to your life.
你将为你的生活打开一个新的维度。

pun /pʌn/
~ (on sth)the clever or humorous use of a word that has more than one meaning, or of words that have different meanings but sound the same 双关语
e.g. Where's the pun in that?
这里的双关又指什么呢?

boxer a person who boxes , especially as a job 拳击手;拳击运动员
e.g. a professional/amateur/heavyweight boxer 职业╱业余╱重量级拳击运动员

ˌknock sb out
(1) to make sb fall asleep or become unconscious 使入睡;使昏睡;使不省人事
e.g.The blow knocked her out. 这一击把她打昏了。
(2) ( in boxing 拳击运动 ) to hit an opponent so that they cannot get up within a limited time and therefore lose the fight 击败对手

menacing adj./ˈmenəsɪŋ/
seeming likely to cause you harm or danger 威胁的;恐吓的;危险的
e.g. a menacing face/tone 恶狠脸色╱口吻

have a thing for对……有强烈的好感
bulldog n./ˈbʊldɒɡ/ 牛头犬,恶犬

heck exclamation.n. /hek/
used to show that you are slightly annoyed or surprised (表示略微烦恼或吃惊) ( informal )
e.g. Oh heck, I'm going to be late! 见鬼,我要迟到了!
WHAT THE ˈHECK!
( informal ) used to say that you are going to do sth that you know you should not do (表示明知不应做某事,却偏要做)
e.g.It means I'll be late for work but what the heck! 那意味着我上班会迟到,不过管它的呢

chaperone /ˈʃæpərəʊn/
[ VN] to act as a chaperone for sb, especially a woman 给(某人)当女子陪伴人,给(某人)作监护人

dimwitted /ˈdɪmˈwɪtɪd/ adj. 愚蠢的;笨的

occupied adj /ˈɒkjupaɪd/
[ not before noun] ~ (doing sth/in doing sth/in sth)~ (with sth/with doing sth)busy 忙于
e.g.He's fully occupied looking after three small children. 照顾三个小孩把他忙得不可开交。

extracurricular(好像不太用n)/ˌekstrəkəˈrɪkjələ(r)/
adj. 课外的;业余的
e.g. There are more extracurricular activities in high school than in middle school.

circumstance /ˈsɜːkəmstəns/
[ Cusually pl.] the conditions and facts that are connected with and affect a situation, an event or an action 条件;环境;状况
e.g.The company reserves the right to cancel this agreement in certain circumstances. 本公司保留在一定条件下取消这项协议的权利。

keep up (with sb/sth)
to move, make progress or increase at the same rate as sb/sth (与…)齐步前进,并驾齐驱;跟上
e.g.I can't keep up with all the changes.

notch n. /nɒtʃ/
a level on a scale, often marking quality or achievement 等级;档次;位阶
e.g.The quality of the food here has dropped a notch recently. 这里的饭菜质量最近下降了一级。

apply [ VN] ~ sth (to sth)to use sth or make sth work in a particular situation 使用;应用
e.g.to apply economic sanctions/political pressure 采用经济制裁;施加政治压力
e.g.The new technology was applied to farming. 这项新技术已应用于农业。

cranky adj. /ˈkræŋki/
bad-tempered 脾气坏的
e.g. The kids were getting tired and a little cranky.

mishap n./ˈmɪshæp/
[ CU] a small accident or piece of bad luck that does not have serious results 小事故;晦气
e.g. a slight mishap 小小的不幸

twist n. /twɪst/
[ C] an unexpected change or development in a story or situation (故事或情况的)转折,转变,突然变化
e.g. the twists and turns of his political career

nuance n. /ˈnjuːɑːns/
[ CU] a very slight difference in meaning, sound, colour or sb's feelings that is not usually very obvious (意义、声音、颜色、感情等方面的)细微差别
e.g.He watched her face intently to catch every nuance of expression. 他认真地注视着她的脸,捕捉每一丝细微的表情变化。
subtle
( often approving) not very noticeable or obvious 不易察觉的;不明显的;微妙的
e.g. subtle colours/flavours/smells, etc. 淡淡的色彩、味道、气味等
e.g. There are subtle differences between the two versions. 两个版本之间有一些细微的差异。

这里会整理查莉成长日记我的笔记 算是非常详实了 从单词词组到句子
首先我会把原句摘下来
单词的翻译大多数时候会包括中文解释和英文解释 便于更加清晰地理解词义
单词和短语(除一些例句与原句差别不大的名词)会带例句举一反三 且例句我都是有认真过的(e.g.为举例标志)
按照电视剧的内容顺序整理 所以配合查莉食用很方便[doge]
真的好喜欢查莉成长日记呀 但是在中国好像它并没有老友记之类的剧那么为人熟知
所以我也算安利一下了
放心食用 快乐学习!!!

这种满满干货 扫一眼不背是没有用的哦[猫头]
然后如果你看到了这个专栏(当然)
并且觉得它是有用的话
可不可以点个赞或评论一下(建议提醒指正鼓励或者讨论剧都很好哒)
(收藏投币就不奢求了)
因为做这种笔记好费时间 我也想知道除了我以外到底还有没有人需要或者觉得有帮助哇
不然以我的惰性很难坚持[doge]

明天拜拜!