欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

【歌词/罗马音】転生林檎(转生苹果)

2022-09-19 21:25 作者:怀特霍林不是勇者  | 我要投稿


本家

翻译来自网易云用户:FinaFina 如有侵权请告知


平凡な自分が嫌 なんでもない生活が嫌

heibon na jibun ga iya nan demo nai seikatsu ga iya

讨厌平凡的自己  讨厌一事无成的生活


胡散臭い売人から買った 怪しい林檎を頬張った

usankusai bainin kara katta ayashii ringo o houbatta

把从形迹可疑的商人那买来的  奇怪的苹果给大口吞掉了


賢いワナビーはみんなやってる 一端の何者かに

kashikoi wanabii wa minna yatteru ippashi no nanimono ka ni

所有聪明的效仿者都这么做着  也能算进他们其中一员


生まれ変わってやり直せる 転生林檎

umarekawatte yarinaoseru tensei ringo

脱胎换骨 重新开始  转生苹果



ある表現者になった 全世界で賞賛された

aru hyougensha ni natta zensekai de shousan sareta

转生成了一个表演者  受到了世界各地的赞赏


自分は特別で 他は凡人で その才能に酔いしれた

jibun wa tokubetsu de hoka wa bonjin de sono sainou ni yoishireta

我是独一无二的 他们都只是凡人  沉醉于那样的才能之中


だが 人を愛する才能はなく 愛する仲間は去っていった

daga hito o aisuru sainou wa naku aisuru nakama wa satte itta

可我没有去爱别人的才能  所爱的伙伴离我而去了


あー また ダメでした 転生しよう

aa mata dame deshita tensei shiyou

啊 又搞砸了  转生吧



ある発明家になった 世紀の大発明をした

aru hatsumeika ni natta seiki no daihatsumei o shita

转生成了一个发明家  造出了本世纪的重大发明


世界が平和になりますように 本気で心から願った

sekai ga heiwa ni narimasu you ni honki de kokoro kara negatta

希望世界能够和平  以自己的真心祈愿着


だが 発明は兵器利用されて 残酷な血の雨が降った

daga hatsumei wa heiki riyou sarete zankoku na chi no ame ga futta

可自己的发明却被用作兵器  卷起了残酷的血雨腥风


あー また ダメでした 転生しよう

aa mata dame deshita tensei shiyou

啊 又搞砸了  转生吧



才能がないからチェンジ またリセット

sainou ga nai kara chenji mata risetto

因为一无所能所以改变  再次重来


頭悪いからチェンジ またリセット

atama warui kara chenji mata risetto

因为头脑笨拙所以改变  再次重来


人生の攻略法 幸福の必勝法

jinsei no kouryakuhou koufuku no hisshouhou

人生的攻略法  幸福的必胜法


見境ないね 「自分」が消えちゃったの?

misakai nai ne "jibun" ga kiechatta no?

难以分辨呢  「自我」消失了吗?



くりかえし くりかえし 生まれ変わり

kurikaeshi kurikaeshi umarekawari

一遍又一遍 一遍又一遍  重新转世做人


山積みの亡骸の上でダンシング

yamazumi no nakigara no ue de danshingu

在堆积如山的尸体上舞蹈着


リインカーネーション リインカーネーションの悲痛な叫び

riinkaaneeshon riinkaaneeshon no hitsuu na sakebi

Reincarnation  Reincarnation的痛苦悲鸣


愛して 愛して 嫌

aishite aishite iya

爱我 爱我 厌恨


くりかえし くりかえし 生まれ変わり

kurikaeshi kurikaeshi umarekawari

一遍又一遍 一遍又一遍  重新开始人生


きらめく似たり寄ったりのストーリー

kirameku nitari yottari no sutoorii

流光溢彩  如出一辙的故事


リインカーネーション リインカーネーションの果てのオーバーキル

riinkaaneeshon riinkaaneeshon no hate no oobaakiru

Reincarnation  Reincarnation的尽头  只有无尽的杀戮


どうして どうして

doushite doushite

为什么 为什么



ある救世主になった 無償の愛を分け与えた

aru kyuuseishu ni natta mushou no ai o wakeataeta

转生成了一个救世主 给予了世人无偿的爱


たくさんの人が慕い 尊敬し 老いも若きも頭下げた

takusan no hito ga shitai sonkeishi oi mo wakaki mo atama sageta

受到了很多人仰慕与尊敬 白叟黄童都对我低下了头


だが 純粋すぎて悪に騙され 骨までしゃぶられてしまった

daga junsui sugite aku ni damasare hone made shaburarete shimatta

但却因为过于纯真而被邪恶欺骗 就连骨头都被吸得一干二净


あー また ダメでした 転生しよう

aa mata dame deshita tensei shiyou

啊 又搞砸了 转生吧



ある革命家になった 変な綺麗事を嫌った

aru kakumeigo ni natta hen na kireigoto o kiratta

转生成了一名革命家 厌恶着那些华而不实的东西


正直者が馬鹿を見る世界でルールを疑い戦った

shoujikimono ga baka o miru sekai de ruuru o utagai tatakatta

在这正直的人反遭世人唾弃的世界 为质疑这样的规则做了斗争


だが 手に入れた力に溺れ 平和ごと燃やしてしまった

daga te ni ireta chikara ni obore heiwagoto moyashite shimatta

但却沉溺于自己得到的权利 连同和平一起化为灰烬了


あー また ダメでした 転生しよう

aa mata dame deshita tensei shiyou

啊 又搞砸了 转生吧



人望がないからチェンジ またリセット

jinbou ga nai kara chenji mata risetto

因为不受爱戴所以改变 再次重来


大義がないからチェンジ またリセット

taigi ga nai kara chenji mata risetto

因为没有大义所以改变 再次重来


快楽の奴隷 インテリの亡霊

kairaku no dorei interi no bourei

沦为快乐的奴隶 知识分子的亡灵


異世界でも 現実はシャバかったよ

isekai demo genjitsu wa shabakatta yo

就算到了异世界 现实也是残酷的



くりかえし くりかえし 生まれ変わり

kurikaeshi kurikaeshi umarekawari

一遍又一遍 一遍又一遍 重新转世做人


歴史なき無教養のアイムソーリー

rekishi naki mukyouyou no aimusoorii

无历史无教养的I'm sorry


リインカーネーション リインカーネーションの悲痛な叫び

riinkaaneeshon riinkaaneeshon no hitsuu na sakebi

Reincarnation Reincarnation的痛苦悲鸣


愛して 愛して 嫌

aishite aishite iya

爱我 爱我 厌恨


くりかえし くりかえし 生まれ変わり

kurikaeshi kurikaeshi umarekawari

一遍又一遍 一遍又一遍 重新转世做人


1000回やっても失敗のラブストーリー

senkai yatte mo shippai no rabu sutoorii

即便重来一千次 也是失败的爱情故事


リインカーネーション リインカーネーションの果てのオーバーキル

riinkaaneeshon riinkaaneeshon no hate no oobaakiru

Reincarnation Reincarnation的尽头 只有无尽的杀戮


どうして どうして

doushite doushite

为什么 为什么



ある冒険者になった 理想を求めて旅立った

aru boukensha ni natta risou o motomete tabi datta

成为了一个冒险者 为了追求理想而登上旅途


無謀な挑戦でも貫く姿勢に人々は感動した

mubou na chousen demo tsuranuku shisei ni hitobito wa kandoushita

怀着就算是未知的挑战也要坚持到底的决心 感动了人们


だが 理想を求めるがあまり 罪のない人が犠牲になった

daga risou o motomeru ga amari tsumi no nai hito ga gisei ni natta

但却因一昧地追求着理想 牺牲了许多无辜的人


あー あー またダメ? どこへ向かうのだろう?

aa aa mata dame? doko e mukau no darou?

啊... 啊... 又搞砸了? 到底要去哪好呢?



くりかえし くりかえし 生まれ変わり

kurikaeshi kurikaeshi umarekawari

一次又一次 一次又一次 重新转世做人


山積みの亡骸の上でダンシング

yamazumi no nakigara no ue de danshingu

在堆积如山的尸体上跳着舞


リインカーネーション リインカーネーションの悲痛な叫び

riinkaaneeshon riinkaaneeshon no hitsuu na sakebi

Reincarnation Reincarnation的痛苦悲鸣


愛して 愛して 嫌

aishite aishite iya

爱我 爱我 厌恶


転生林檎 転生林檎で生まれ変わり

tensei ringo tensei ringo de umarekawari 

转生苹果 用转生苹果 重新转世


転生林檎 転生林檎で限界知ったり

tensei ringo tensei ringo de genkai shittari

转生苹果 用转生苹果 明白了极限


転生林檎 転生林檎で一巻の終わり

tensei ringo tensei ringo de ikkan no owari

转生苹果 用转生苹果 了结此生


どうして どうして

doushite doushite

到底为什么 到底为什么



ああ 転生が終わった 平凡な自分に戻った

aa tensei ga owatta heibon na jibun ni modotta

啊啊 转生就此结束了 又变回了平凡的自己


悲しいけど なんだかホッとした さあ 自分はどうしようか

kanashii kedo nandaka hotto shita saa jibun wa doushiyou ka

虽然很悲伤 但总觉得松了一口气 那 现在我该怎么办呢


シラフに戻ったら みんなやめてく 自分が自分であるために

shirafu ni modottara minna yameteku jibun ga jibun de aru tame ni

如果清醒过来了的话 大家都停下来吧 为了做回真正的自己


ゴミ箱に捨てた 転生林檎

gomibako ni suteta tensei ringo

把它丢进了垃圾桶 转生苹果

【歌词/罗马音】転生林檎(转生苹果)的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律