欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

阴阳师天魔归来活动剧情 浮光片影·十七、十八(中日双语整理)

2021-12-18 16:13 作者:久我まさひ  | 我要投稿

浮光片影·十七


数百年前、深淵の深部。

数百年前,深渊底部。


【金翅鳥】

「迦楼羅様、その翼はどうして傷だらけに?」

迦楼罗大人,您的双翼怎么伤痕累累?


【迦楼羅】

「うるさい、酒を持ってこい!」

哪来那么多废话,给我倒酒!


【金翅鳥】

「迦楼羅様、もし翼が傷ついたのなら、深淵の酒を飲むのは傷の回復によくありません。」

迦楼罗大人,若是双翼受伤,深渊里的酒水可不利于伤口恢复。


【迦楼羅】

「なら天魔様のお気に入りのあれを持ってこい。」

那把天魔大人收藏的那些给我拿来。


【金翅鳥】

「本当に天魔様がいつも飲んでいる、強い酒を飲むんですか?」

您真的要用天魔大人平日饮用的烈酒吗?


【迦楼羅】

「俺は翼族の長だ、毎日天魔様のために働いているし、少し酒を飲むくらい別にいいだろう?」

我堂堂翼族之首,没日没夜为天魔大人跑前跑后,喝两口酒又如何?


金翅鳥が酒をなみなみと注いだ金の杯を持ってくると、迦楼羅は杯の中の薄紅色の液体を見つめて、一気に飲み干した。

金翅乌将盛满酒液的金杯奉到迦楼罗面前,迦楼罗看着杯中微微泛红的液体,仰脖一饮而尽。


【迦楼羅】

「うううあああああああ……な、なんだこれは……金翅鳥、お、お前、酒に何を入れた……内臓がまるで火に焼かれているようだ、喉も溶岩が過ぎたかのように熱い……」

呜呜呜啊啊啊啊啊啊啊——这,这是什么东西——金翅乌,你,你在酒中放了什么——我现在只觉得五脏六腑如火焰灼烧般疼痛,喉咙也像是吞食了岩浆般滚烫——


迦楼羅は内臓の痛みに苛まれ、のたうちながら縮こまった。無意識に背中の翼をばたばたさせたあげく、残りの酒をこぼしてしまった。

迦楼罗痛苦地倒在地上,因为内脏的痛楚而整个人蜷缩起来,背后的双翼无意识地挥摆,又不小心打翻了剩下的酒液。


【迦楼羅】

「翼が……翼が……痛い……痛い……痛すぎて死んでしまう……」

我的翅膀——我的翅膀——好痛——好痛——我感觉我可能要死掉了——


【阿修羅】

「何の騒ぎだ?」

都在吵什么?


【金翅鳥】

「て……天魔様!」

天……天魔大人!


その声がした瞬間、金翅鳥は阿修羅の姿を確認する前に石の隙間に入り込んで、翼で己を覆い隠した。迦楼羅はまだ飲んだばかりの酒のせいで苦しんでいるが、それでも地面に跪いて苦痛に耐えるしかない。

金翅乌听见这声音,未见人影便躲入了石壁的裂缝中,用翅膀将自己整个包裹起来。

迦楼罗被刚刚饮下的酒液折磨得面色惨白,只能跪伏在地面上忍受。


【阿修羅】

「何の騒ぎかと思ったが、俺の酒を飲んだだけか。この酒は強い酒ではないが、原料として深淵の激辛唐辛子を使っている。一口で飲み干すとは、さすがは翼族の長だな。もう一杯飲むか?」

我还当是何事,原来是你喝了我的酒。这酒性虽不烈,但却是以深渊魔鬼辣椒泡制而成。敢于一口饮尽此物,不愧为翼族之首。不妨我再敬你一杯?


【迦楼羅】

「いいえ……いいえ……天魔様……俺が悪かったです……俺が悪かったです……」

不——不——天魔大人——属下知错了——属下知错了——


【阿修羅】

「激辛唐辛子は味こそ刺激的だが、体に悪い影響を与えることはない。」

魔鬼辣椒味道虽烈,但并不会对身体产生什么伤害。


【金翅鳥】

「迦楼羅様……少しは……よくなりましたか?」

迦楼罗大人……您……好些了吗?


【迦楼羅】

「激辛唐辛子の酒を飲んだだけだ、死にはしない。今日の見回りを続けるぞ。」

不过是喝了几口魔鬼椒泡酒,死不了。继续今日的巡视吧。




浮光片影·十八


【阿修羅】

「邪神は、こうも頻繁に深淵と天界を出入りしているが、まだ本腰を入れたわけでもない。神とやらは本当に呑気な存在だな。」

邪神,这样频繁出入深渊与天界,但却又不真正参与其中。身为神还真够悠哉。


【ヤマタノオロチ】八岐大蛇

「深淵には多くの秘密が隠されている。お前に会うたびに、全く違う斬新さに出会える。上の天界といい、この無限の地獄といい、本当に面白くて、わくわくするな。」

这深渊中藏匿着诸多未知,每次与你见面,也都有着截然不同的新鲜感。

无论是上方的天界还是这无尽的地狱,其中所蕴涵的乐趣,都让人兴奋不已。


【阿修羅】

「邪神、お前はまだ一度も自分の計画を口にしたことがなかったな。いつまでも気まぐれに動くだけじゃ、こっちが信じたくてもなかなか難しい。」

邪神,时至今日你仍未真正袒露过自己的计划。这副反复无常的样子,实在难以令人信服。


【ヤマタノオロチ】

「阿修羅、長年経ったが、お前は全然変わっていないな。長い月日は多くのものを変化させる。しかし天人の王とお前に関しては、私の目に映るのは…………私の目に映るのは、時間が残した烙印だけだ。天魔がいつまでも深淵に囚われるなどありえない。お前が数百年もここに残り続けたのは……ある「目的」のためだ。お前にとって、月日はそんなに虚ろなものなのか?」

阿修罗,时隔多年,你还是和从前一样。漫长的岁月会冲淡很多东西,但在天人之王和你的身上,我看到的却是……

——我看到的是时间留下的烙印。

天魔不会永远被深渊所囿,你之所以愿意留在这里数百年……是为了某个「目的」。

岁月对你来说是如此缥缈之物吗?


【阿修羅】

「邪神、儚い計画のために千年もこもり続けたお前の方こそ、時間がよっぽど虚ろに見えているのでは?」

为了一个虚幻的计划蛰伏千年,邪神,时间于你而言,恐怕更为虚无。


【ヤマタノオロチ】

「お前と同じだ。私もまた光を浴びることなく、暗闇の中に囚われていた。そして全ての終焉を見届けるべく、光の世界に戻ってきた。」

我同你一样,亦曾被束于某地不见天日,如今重返阳界,为的只是看到这一切陨落。


【阿修羅】

「邪神、協力してほしいなら、まだその時ではない。だがその日はすぐ訪れるかもしれない。」

邪神,若是想要寻求协作,现在恐怕还未到时机。但这一天或许很快就会到来。

阴阳师天魔归来活动剧情 浮光片影·十七、十八(中日双语整理)的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律