很多人对外事工作的误解,真的不只是翻译工作
也许在很多人的印象中,外事工作者约等于翻译,其实之前有写过一篇介绍外事战线包含哪些领域的工作,感兴趣的小伙伴可以再去翻收藏夹。
外事工作其实从字面理解也不难看出,主要是各行各业涉外的相关工作,政治、经济、军事、司法、教育、文化、科技、旅游等各个领域都有相应的国家行政主管部门及省市一级的对应单位。各个领域都有自己的工作职责需要通过国际合作与交流来进行推进,在这其中真正从事同传或者交传的翻译工作者其实只占其中一小部分,因为高翻是一个需要长期保持训练和专注的工作,而更多的外事工作人员的日常工作是围绕着业务核心进行的,所以外语沟通能力是基础但远远不是全部。

国际交流与合作:
这是所有外事工作的最大公约数了,无论是外出访问还是来华接待都在大家日常工作中占有很大比重,虽然疫情以来这项工作受到了非常大的影响,但其实有些时候发现,被迫转移到线上的会议、论坛、工作坊也很大程度上节省了大家筹备的时间精力,也不失为另一种尝试。
项目管理:
这个其实和大多数体制内工作类似,因为现在很多工作都是以专项形式开展推进的,那么从项目预算、执行、总结这一系列的工作其实早就成为大家工作的日常核心内容了。很多时候项目急、任务重,又没有先例可循的时候是最让人崩溃的,所以有一个多头处理问题的能力真的特别重要。