欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

翻译 「声優おうち時間 with アニメ」ゲスト:西條和

2020-05-16 02:57 作者:Sov  | 我要投稿



——「おうち時間」をどのように過ごされていますか? 自己流な楽しみ方があればご紹介ください。

壁際やカーテン付近が好きなので何かにくるまれたりもたれたりして、ときどきエアコンを見て過ごしています。お菓子を作るためにのそのそと動くときもたまにあります。

——在家里面都是怎样度过的呢? 请介绍一下你自己觉得比较独特的做法。

我喜欢靠近墙壁或者窗帘附近,所以会用窗帘卷着自己还有蹭下墙壁,时不时会看着空调打发时间。还有就是会为了做甜品而慢吞吞地活动。


——自宅で観るのにオススメのアニメ作品は?

ディズニー・チャンネルの『マイロ・マーフィーの法則』です。

——在家里看了想推荐的动画作品是什么?

迪士尼频道的《米罗/迈罗 墨菲定律》。


——オススメする理由、作品にまつわるエピソードをお聞かせください。
「不幸中の幸い」ならぬ「不幸ありきの幸い」って感じがなんだか癒やされます。

——请告诉大家推荐的理由,以及围绕作品的小故事吧。

不是「不幸中的万幸」,而是「因为有这份不幸才导致之后的幸运」这种感觉总觉得很治愈。


——最後に読者にメッセージをお願いします。
しばらく思い通りにいかない日々が続くかもしれませんが、なるべく小さな平和を目いっぱい見つめて、まわりに優しく、自分に優しく、穏やかに暮らしましょう。
皆さんにまた当たり前に会える日まで、私も辛抱強く頑張ります!

——最后给读者们说几句吧。

虽然不从人愿的日子可能还会持续一段时间,但正因如此才应该尽量满眼地去寻找小小的平和,善待他人和自己,平稳地渡过吧。

在与大家所当然地能够理相会的日子到来之前,我也会加油忍耐的!




补一下和上一篇博客的内容


たけのこの里&きのこの山,竹笋之乡和蘑菇之山,日本国民级零食

竹笋之乡派和蘑菇之山派的斗争犹如豆腐脑甜咸党之争一样残酷、惨烈
じゃがりこもんじゃ味,卡乐比出品,大陆地区官方翻译是薯哆口
板チョコアイス,板巧克力雪糕
是真的雪糕,需要冷藏
豆の上で眠る,睡在豌豆上,有中译本
しあわせのパン,幸福的面包

百度百科的介绍:https://baike.baidu.com/item/%E5%B9%B8%E7%A6%8F%E7%9A%84%E9%9D%A2%E5%8C%85/5672156?fr=aladdin



八日目の蟬,第八日的蝉

百度百科:https://baike.baidu.com/item/%E7%AC%AC%E5%85%AB%E6%97%A5%E7%9A%84%E8%9D%89/1550154#viewPageContent

翻译 「声優おうち時間 with アニメ」ゲスト:西條和的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律