欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

【プロセカ/小豆沢x白石杏x巡音ルカ】Juse Be FriendsFULL双语歌词+罗马音+颜色分词

2022-11-29 15:47 作者:陨洛洛洛洛  | 我要投稿

Just be friends All we gotta do

Just be friends It's time to say goodbye

Just be friends All we gotta do

Just be friends Just be friends Just be friends


浮かんだんだ 昨日の朝 早くに

u kan dan da ki no no a sa ha ya ku ni

浮现而出的 是昨日的早上 很快的

割れたグラス かき集めるような

wa re ta gu ra su ka ki a tsu me ru yo u na

将玻璃碎片 收集起来的模样

これは一体なんだろう

ko re wa i ttai nan da ro u

这一切到底是为什么呢

切った指からしたたる滴

ki tta yu bi ka ra shi ta ta ru shi zu ku

从被割伤了的手指上滴落的雫

僕らはこんなことしたかったのかな

bo ku ra wa kon na ko to shi ta katta no ka na

我们真的要做到这一步吗

分かってたよ 心の奥底では

wa ka tte ta yo ko ko ro no o ku so ko de wa

其实我知道的 在内心深处

最も辛い 選択がベスト

mo tto mo tsu ra i sen ta ku ga be su to

最为痛苦的那个选择 才是最好的

それを拒む自己愛と

so re wo ko ba mu ji ko ai to

那就是拒绝一切的自我爱

結果自家撞着の繰り返し

ke kka ji ka do u cya ku no ku ri ka e shi

结果就是反复地陷入自我矛盾

僕はいつになれば言えるのかな

bo ku wa i tsu ni na re ba i e ru no ka na

我又何时才能将这说出口呢

緩やかに朽ちてゆくこの世界で 

yu ru ya ka ni ku chi te yu ku ko no se kai de

在缓缓腐朽着的这个世界中

足掻く僕の唯一の活路

a ga ku bo ku no yu i tsu no ka tsu ro

不断挣扎的我唯一的活路

色褪せた君の 微笑み刻んで

i ro a se ta ki mi no ho ho e mi ki zan de

铭刻着你那 已然褪色的笑容

栓を

sen wo nu i ta

拔起

声を枯らして叫んだ

ko e wo ka ra shi te sa ke n da

竭尽声音般嘶喊着

反響 残響 空しく響く

han kyu zan kyu mu na shi ku hi bi ku

回音 残响 空虚的响彻着

外された鎖の その先は

ha zu sa re ta ku sa ri no so no sa ki wa

明明将锁解开后 的那前方

なにひとつ残ってやしないけど

na ni hi to tsu no ko tte ya shi na i ke do

什么都没有残留下来

ふたりを重ねてた偶然

fu ta ri wo ka sa ne te ta gu zen

两个人不停重复着的偶然

暗転 断線 儚く 千々に

an ten dan sen ha ka na ku chi ji ni

暗转 断线 一切都变得模糊不清

所詮こんなものさ 呟いた

syo sen kon na mo no sa tsu bu ya i ta

说到底也不过是这种东西吧?低语着

枯れた頬に伝う誰かの涙

ka re ta ho ho ni tsu ta u da re ka no na mi da

不知是谁的眼泪又滑过这干枯的脸颊

All we gotta do,Just be friends

It's time to say goodbye,Just be friends

All we gotta do

Just be friends Just be friends Just be friends


気づいたんだ 昨日の 凪いだ夜に

ki zu i ta n da ki no u no na gi i da yo ru ni

我注意到了啊 昨天 平静的夜晚里

落ちた花弁 拾い上げたとして

o chi ta ka ben hi ro i a ge ta to shi te

就算捡起 飘落的花瓣

また咲き戻ることはない

ma ta sa ki mo do ru ko to wa na i

也不会再次绽放

そう手の平の上の小さな死

so u te no hi ra no u e no chi sa na shi

这手掌上的小小事物已经逝去

僕らの時間は止まったまま

bo ku ra no ji kan wa to ma tta ma ma

我们的时间也随之停滞

思い出すよ 初めて会った季節を

omo i da su yo ha ji me te a tta ki se tsu wo

回想起了 初次相遇的季节

君の優しく微笑む顔を

ki mi no ya sa shi ku ho ho e mu kao wo

你那温柔微笑着的表情

今を過去に押しやって

i ma wo ka ko ni o shi ya tte

现在就将过去推开吧

二人傷つく限り傷ついた

fu ta ri ki zu tsu ku ka gi ri ki zu tsu i ta

两个人都已经受伤到了极限

僕らの心は棘だらけだ

bo ku ra no ko ko ro wa to ge da ra ke da

我们的心中早已布满棘刺

重苦しく続くこの関係で

o mo ku ru shi ku tsu zu ku ko no kan ke i de

沉重的持续着这痛苦的关系

悲しい程 変わらない心

ka na shi i ho do ka wa ra na i ko ko ro

不曾改变的心才是最为悲伤的

愛してるのに 離れがたいのに

ai shi te ru no ni ha na re ga ta i no ni

明明是爱着你的 明明不想离开你

僕が言わなきゃ

bo ku ga i wa na kya

但我必须要说出口才行


心に土砂降りの雨が

ko ko ro ni do sya bu ri no a me ga

心中倾泻而下的大雨

呆然  竦然 視界も煙る

bo u zen syu zen shi ka i mo ke mu ru

恍然 倏然 眼前尽是烟尘

覚悟してた筈の その痛み

ka ku go shi te ta ha zu no so no i ta mi

明明早已做好觉悟 即使如此

それでも貫かれるこの体

so re de mo tsu ra nu ka re ru ko no ka ra da

那份痛苦也还是贯穿了我的身体

ふたりを繋いでた絆

fu ta ri wo tsu na i de ta ki zu na

牵系着两个人的羁绊

綻び 解け 日常に消えてく

ho ko ro bi ho do ke ni chi jyu ni ki e te ku

绽开 解开 消失在日常里

さよなら愛した人 ここまでだ

sa yo na ra ai shi ta hi to ko ko ma de da

就此告别吧我曾爱过的人 到此为止了

もう振り向かないで歩き出すんだ

mo u fu ri mu ka na i de a ru ki da su n da

已经别再回头向前迈进吧


一度だけ 一度だけ

i chi do da ke i chi do da ke

只有一次也好 只有一次也好

願いが叶うのならば

ne ga i ga ka na u no na ra ba

如若能实现愿望的话

何度でも生まれ変わって

nan do de mo u ma re ka wa tte

无论多少次转生

あの日の君に逢いに行くよ

a no hi no ki mi ni a i ni yu ku yo

我都会去见那一日的你哦


声を枯らして叫んだ

ko e wo ka ra shi te sa ke n da

竭尽声音般嘶喊着

反響 残響 空しく響く

han kyu zan kyu mu na shi ku hi bi ku

回音 残响 空虚的响彻着

外された鎖の その先は

ha zu sa re ta ku sa ri no so no sa ki wa

明明将锁解开后 的那前方

なにひとつ残ってやしないけど

na ni hi to tsu no ko tte ya shi na i ke do

什么都没有残留下来

ふたりを繋いでた絆

fu ta ri wo tsu na i de ta ki zu na

牵系着两个人的羁绊

綻び 解け 日常に消えてく

ho ko ro bi ho do ke ni chi jyu ni ki e te ku

绽开 解开 消失在日常里

さよなら愛した人 ここまでだ

sa yo na ra ai shi ta hi to ko ko ma de da

就此告别吧我曾爱过的人 到此为止了

もう振り向かないで歩き出すんだ

mo u fu ri mu ka na i de a ru ki da su n da

已经别再回头向前迈进吧

これでおしまいさ

ko re de o shi ma i sa

这样就都结束了 对吧


Just be friends,It's time to say goodbye

Just be friends,All we gotta do

Just be friends(Just be friends)

It's time to say goodbye

Just be friends(Just be friends)

All we gotta do

Just be friends(Just be friends)

It's time to say goodbye

(......)

Just be friends


【プロセカ/小豆沢x白石杏x巡音ルカ】Juse Be FriendsFULL双语歌词+罗马音+颜色分词的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律