欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

odour(臭)

2023-09-24 11:29 作者:夏休みの約束  | 我要投稿

odour Lingering odour at large,hidden yet sudden. Scattering pritsine,wicked maiden. Phew!Thou subdued the ration,driven! Twilight of stink,beaten. Slay!Men get away,fe- creep away! Resemble troop marching,never say a day. Crush and sweep,kneeling the slave. Gosh,how many laments could I say! Diming,diming,draw a realm into May! Vanish,a finale looms. ill and ailing,arousing grey doom. Blossoms mean the deceased,perish is the rebirth. Gracious the deeds,kudos to the clatter,pray for the Jes! 注明:本身并非sonnet,也并不按任何形式的诗来创作,只是一段文字,系青色时代所作的一篇文。表面意是人闻了臭味的情状,但更为深层的,是借着这股臭味嗅到了老年的气息——毋宁说——老年臭,之后漩涡般旋进了这臭味之中,道出“Blossoms mean the deceased,perish is the rebirth.”(花开即死亡,凋零且重生)。青春之时的汗臭味竟联想至暮年的由内而外的臭,青春与凋零相对比,富有一丝味道。于是搬上了我的这个作品,供一览。文中不乏错误,尤是时态和单复数等语法错误,多是刻意而为之。若有搭配、句法的失态,万分抱歉。

odour(臭)的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律