【中日自譯】高橋直純的照片日記 2023.05.24.
線と線と千
线与线纵横交织
译/風默然
遠くを見てると、
気持ちが晴れ晴れとしたり、
クヨクヨ考えてたことが、
めちゃくちゃちっぽけなことだったな、
…って思えたり。
特に晴れてる日は、
スカッとすることもあるし♪
眺望着远方, 心情会变得轻松愉快, 而且会觉得, 让自己闷闷不乐的事情, 其实都是些微不足道的小事。 特别是在天气晴朗的日子里, 有时候会感觉清爽痛快♪
ビル群の中で、
ビルに見下ろされながら遠くを見ると、
そのビルの縁や壁、窓とかを形作る、
“線”たちがたくさんあって。
その延長上に、別のビルの“線”が、
ピタっとハマってたりしてて、
そんなのを見てるのも楽しい。
水平をとってるから、
そうなるのは当たり前のことかもしれないけど、
でも、ピタってハマると、
その美しさに感嘆するのであーる♪
(๑ ˊ͈ ᐞ ˋ͈ )◞.°◌
身处在林立的高楼之中, 大楼俯视着我,而我眺望远方, 于是发现,构成大楼的边缘、墙壁、窗户等等的 “线条”数不胜数。 而在那些线条的延长线上,其他大楼的“线条” 与之紧紧镶嵌重合, 看着这样的光景也令人愉悦。 因为要保持水平, 所以或许出现那样的状态是理所当然的, 但是,线条相交得严丝合缝, 让人不禁感叹它的美丽♪ (๑ ˊ͈ ᐞ ˋ͈ )◞.°◌
人生とか、人との距離感とかは、
こんなにピッタリと、同じ方向を向いてること、
そうそうない….......、
いや、むしろ、全くないんだよね。
人生,或者说人与人的距离感, 像这样完全吻合,朝着同一个方向, 是不可能的…......., 不,应该说完全不存在那种情况呢。
全く同じ人間なんていないんだから。
ほんの数ミリズレただけでも、
景色でも、窓でも、壁でも、
数センチ数メール先では、
大きくその幅が開くくらいに、
違う方向に進んでいる。
因为没有完全相同的人。 哪怕仅仅只是相差了几毫米, 景色也好,窗户也好,墙壁也好, 在几厘米几米远的前方, 像是宽度增大了一样, 朝着不同的方向前进。
レールの“平行”って、
ほんとにすごいなぁ〜と感心する。
調整しつつなんだろうけど。
あれが、だんだん開いてしまったり、
狭まってしまったら脱線してしまうものね。
保持“平行”状态的铁轨, 真的很厉害啊〜让人佩服。 应该还会不断调整吧。 如果铁轨逐渐展开, 或者逐渐变窄,火车就会偏离轨道呢。
そんなキッチリと、
線と線が描いている景色の中を、
ある意味、違う角度から、
また線を引いていくコントレイル、
飛行機雲がめちゃくちゃ綺麗だった。
そして、めちゃくちゃ自由な感じもした。
(*˘︶˘*).。.:*
在这种脉络分明的 线条与线条描绘出的景色之中, 从某种意义上来说,从不同的角度 画出新的线条的凝结尾迹, 即飞机云,非常漂亮。 而且,感觉非常自由。 (*˘︶˘*).。.:*
飛行機雲が長く残ると天気崩れる…、
これは、ほんとに当たるな〜と思う。
飞机云长时间残留的话天气就会变坏…, 我觉得这个说法真的很准〜。
めちゃくちゃ最近は、
日によっては、
頭の上をビュンビュン飛行機が飛んでくので、
いちいち、「あ!飛行機だ!」…って、
声には出さないけど、
心では毎回、言ってる。
(˃̴̀ᄇॢ˂̴́ ∗︎)੭᷅ʊʊ
「あ、飛行機だ!カッコええ!!」
(๑ ˊ͈ ᐞ ˋ͈ )◞.°◌
最近经常见到, 每天情况不太一样, 总有飞机嗖嗖地从头顶飞过, 每当这时,我都会喊道「啊!是飞机!」…, 虽然没有出声, 但每次,都会在心里这样念着。 (˃̴̀ᄇॢ˂̴́ ∗︎)੭᷅ʊʊ 「啊,是飞机!好炫酷!!」 (๑ ˊ͈ ᐞ ˋ͈ )◞.°◌
スマホの広角で撮ると、
放射線みたいにいろんな角度に、
その線と線とせんが交差してて、
またゎ‹₍₍ο(*⸝⸝˃ ᵕ ˂⸝⸝*)ο₎₎ゎ‹ってするんだよね〜。
用手机的广角镜头拍摄, 就像放射线一样, 各种角度上的线与线纵向延伸交叉, 更加兴高‹₍₍ο(*⸝⸝˃ ᵕ ˂⸝⸝*)ο₎₎采烈了呢〜。
線と線と千。
いろんな線と線との上に、
千がやってきて、
また先へ…一緒に行くんだねぇ〜♥
ほんとにありがとうฅ^≧∇≦^ฅ
线与线,纵横交织。 在各种各样的线与线之上, 终会交叉, 又继续向前…一起向前进吧〜♥ 真的很感谢ฅ^≧∇≦^ฅ