界隈歌词个人翻译 - *21
2023-07-28 20:31 作者:Accident_Nolives | 我要投稿
あいしていたのに(明明曾深爱着你)
原作者:MARETU(MARETU)
(本曲并非界隈内歌曲,因为个人非常喜欢而尝试翻译。)

相思而又相恋
献上一份付出
可不要忘记啊
连同那份记忆
向这躯体之中
铭刻下这约定
更多
更多 更多
可不能逃走啊
属于你的事情
不愿被就此带离
属于我的事物
就此化为一体
身也与心一同
更多
更多 更多
就在终结到来之前 作速地终结
干瘪枯竭的 作戏的玩物
我曾深爱着。
明明曾深爱着你。
若是如此做,
如是背叛的人啊。
踏上返程之路途
属于我的一份思念。
我曾深爱着,
明明曾深爱着你,
一直...。
柔顺的那手指
温柔的那面容
为了不被夺走
在这里处置好
面前的你已经
是属于我之物
一直
一直 一直
就在终结到来之前 作速地终结
腐烂萎靡的 作戏的玩物
我曾深信着
明明曾深信着你
我曾深信着
明明曾深信着你
我曾深爱着
明明曾深爱着你
我曾深爱着
明明曾深爱着你
我曾深爱着。
明明曾深爱着你。
若是如此做,
如是背叛的人啊。
快请走进吧,
属于我的隐秘内侧!
我曾深爱着,
明明曾深爱着你,
一直...。