欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

【ヒトリエ】コヨーテエンゴースト(日文+罗马音+中文歌词)

2023-02-21 13:25 作者:憨憨桃子君  | 我要投稿

終電

 

shu u de n

 

末班车

 

 

 

あの娘はイカれてる幽霊

 

a no ko wa i ka re te ru yu u re i

 

那女孩是个疯狂的幽灵

 

 

 

あたしは見惚れてる

 

a ta shi wa mi to re te ru

 

我不由得看入了神

 

 

 

ふわり、何事も無く飛んだ,

 

fu wa ri 、 na ni go to mo na ku to n da,

 

轻飘飘的,像没事人一样飞了起来

 

 

 

伝染するのは翳りもなく酩酊,

 

de n se n su ru no wa ka ge ri mo na ku me i te i,

 

酩酊的醉意渲染开来

 

 

 

朝まで浮かれてる,

 

a sa ma de u ka re te ru,

 

飘飘然的到了早晨

 

 

 

ガラクタのあたしが切ないわ,

 

ga ra ku ta no a ta shi ga se tsu na i wa,

 

像废品一样的我满心伤感

 

 

 

一切報われぬ声が猛烈な雨に見えた,

 

i ssa i mu ku wa re nu ko e ga mo u re tsu na a me ni mi e ta,

 

一切未能得偿所愿的声音如同暴雨一般

 

 

 

哀しい夜で泣いている,

 

ka na shi i yo ru de na i te i ru,

 

在悲哀的夜里哭泣着

 

 

 

ただ狼狽えている

 

ta da u ro ta e te i ru

 

只是有点狼狈而已

 

 

 

一心不乱のやり取りも一瞬の瞳に勝てない

 

i sshi n fu ra n no ya ri to ri mo i sshu n no hi to mi ni ka te na i

 

一心一意的交谈也敌不过那一瞬的目光

 

 

 

焦がした胸に飢えている

 

ko ga shi ta mu ne ni u e te i ru

 

焦灼的内心正饥渴着呢

 

 

 

あたしはどうですか

 

a ta shi wa do u de su ka

 

我又该怎么办呢?

 

 

 

喧々囂々

 

ke n ke n go u go u

 

喧嚣吵嚷

 

 

 

二進も三進もいかなくなってる世の中で

 

ni tchi mo sa tchi mo i ka na ku na tte ru yo no na ka de

 

在二进制或三进制都消失的世界里

 

 

 

来る日も来る日もあの娘のことしか

 

ku ru hi mo ku ru hi mo a no mu su me no ko to shi ka

 

日复一日的除了那女孩的事情以外

 

 

 

考えられなくなっていた

 

ka n ga e ra re na ku na tte i ta

 

变得什么也没法思考了

 

 

 

此れだけ言うのは簡単だけれど

 

ko re da ke i u no wa ka n ta n da ke re do

 

虽然只是简单的说说而已

 

 

 

言葉で如何にか出来るほど

 

ko to ba de i ka ni ka de ki ru ho do

 

用语言来表达又能到哪种地步呢?

 

 

 

あたしの心は明快な思いを見附けられなかった

 

a ta shi no ko ko ro wa me i ka i na o mo i wo mi tsu ke ra re na ka tta

 

在我心里可并没能找到什么明快的思绪啊。

 

 

 

有限の型のあたしもっと,

 

yu u ge n no ka ta no a ta shi mo tto,

 

有限形态的我更加的

 

 

 

あなたいないとまだ足りない!

 

a na ta i na i to ma da ta ri na i !

 

即使你消失也无法满足

 

 

 

生命の形なんてきっと,

 

se i me i no ka ta chi na n te ki tto,

 

生命的形状之类的

 

 

 

あなた以外に有り得やしない!

 

a na ta i ga i ni a ri e ya shi na i !

 

不可能是除了你之外的样子

 

 

 

夢現には嘘ばかり

 

yu me u tsu tsu ni wa u so ba ka ri

 

梦境中也尽是谎言

 

 

 

青眼のコヨーテは泣きじゃくり

 

a o me no ko yoo te wa na ki ja ku ri

 

青眼的郊狼在抽噎不止

 

 

 

何処までも脚を引き摺り回し。

 

do ko ma de mo a shi wo hi ki zu ri ma wa shi 。

 

不管到哪里都拖着腿脚翻腾着

 

 

 

正解、正解、正解、

 

se i ka i 、 se i ka i 、 se i ka i 、

 

正解、正解、正解

 

 

 

願っている。

 

ne ga tte i ru 。

 

如此许下愿望

 

 

 

 

 

終点

 

shu u te n

 

终点

 

 

 

あの娘に惹かれてく運命,

 

a no ko ni hi ka re te ku u n me i,

 

被那女孩吸引的命运

 

 

 

あたしは認めてる,

 

a ta shi wa mi to me te ru,

 

我已经承认了

 

 

 

どうせあの娘はイカれてる人間,

 

do u se a no ko wa i ka re te ru mi n ge n,

 

反正她是个疯掉的人类

 

 

 

人間,

 

mi n ge n,

 

人类

 

 

 

いっせいのせ、で飛び込んだ,

 

i sse i no se 、 de to bi ko n da,

 

喊着号子,一起跳下去吧

 

 

 

センセーショナルなあの瞬間,

 

se n see sho na ru na a no shu n ka n,

 

震撼轰动的那一瞬间

 

 

 

正しい朝は臆病なあたしを待っている,

 

ta da shi i a sa wa o ku byo u na a ta shi wo ma tte i ru,

 

正确的清晨正等着胆怯的我

 

 

 

一線越えた二人も一瞬の独りに勝てない,

 

i sse n ko e ta fu ta ri mo i sshu n no hi to ri ni ka te na i,

 

越过界限的两人敌不过一瞬的孤独

 

 

 

哀しい夜に薄情な,あたしは如何かしら,

 

ka na shi i yo ru ni ha ku jo u na a ta shi wa i ka ga ka shi ra,

 

在满是悲伤的夜里,薄情的我又该如何呢?

 

 

 

正々堂々,

 

se i se i do u do u,

 

堂堂正正

 

 

 

真正面からあの娘の扉を開けてみたい,

 

ma sho u me n ka ra a no mu su me no to bi ra wo a ke te mi ta i,

 

想从正面打开那个女孩的心扉

 

 

 

方法論も大正論ももういい加減に聞き飽きた,

 

ho u ho u ro n mo ta i sho u ro n mo mo u i i ka ge n ni ki ki a ki ta,

 

方法论也好大正论也罢都已听厌了

 

 

 

いつでもどこでもなんでもかんでも,

 

i tsu de mo do ko de mo na n de mo ka n de mo,

 

无论何时何地何人何事

 

 

 

言葉で如何にか出来やしない,

 

ko to ba de i ka ni ka de ki ya shi na i,

 

都无法用言语来表达啊

 

 

 

それでもあたしが縋っていたのは,

 

so re de mo a ta shi ga su ga tte i ta no wa,

 

即便如此我也不愿放开的是

 

 

 

また言葉でしかなかった,

 

ma ta ko to ba de shi ka na ka tta,

 

只能用话语来表达的东西

 

 

 

ヒューマンの型で独りぼっち,

 

hyuu ma n no ka ta de hi to ri bo tchi,

 

以人类的形态独自地

 

 

 

彷徨った夜まだ癒えない!

 

sa ma yo tta yo ru ma da i e na i !

 

在这夜里彷徨也无法治愈

 

 

 

明晰夢に踊らされもっとあなたの様な夜を見たい!

 

me i se ki yu me ni o do ra sa re mo tto a na ta no yo u na yo ru wo mi ta i !

 

在清醒的梦中起舞,想看见更多更多如你的夜晚

 

 

 

胸撃つモノはソレばかり。

 

mu ne u tsu mo no wa so re ba ka ri 。

 

震撼心灵的东西只有那个

 

 

 

赤毛のコヨーテは吼え捲り。

 

a ka ge no ko yoo te wa ho e ma ku ri 。

 

赤毛的郊狼卷起低声的嚎叫

 

 

 

へべれけに記憶を失くして尚、,

 

he be re ke ni ki o ku wo na ku shi te na o 、,

 

即使拙劣的遗失了记忆的现在

 

 

 

唄い、唄い、唄いたがって、,

 

u ta i 、 u ta i 、 u ta i ta ga tte 、

 

歌唱,歌唱,也只想要歌唱

 

 

 

正々堂々,

 

se i se i do u do u,

 

堂堂正正

 

 

 

真正面からあの娘の扉を開けてみたい,

 

ma sho u me n ka ra a no ko no to bi ra wo a ke te mi ta i,

 

想从正面打开那个女孩的心扉

 

 

 

方法論も大正論ももういい加減に聞き飽きた,

 

ho u ho u ro n mo ta i sho u ro n mo mo u i i ka ge n ni ki ki a ki ta,

 

方法论也好大正论也罢都已听厌了

 

 

 

いつでもどこでもなんでもかんでも,

 

i tsu de mo do ko de mo na n de mo ka n de mo,

 

无论何时何地何人何事

 

 

 

言葉で如何にか出来やしない,

 

ko to ba de i ka ni ka de ki ya shi na i,

 

都无法用言语来表达啊

 

 

 

それでもあたしが縋っていたのは,

 

so re de mo a ta shi ga su ga tte i ta no wa,

 

即便如此我也不愿放开的是

 

 

 

また言葉でしかなかった,

 

ma ta ko to ba de shi ka na ka tta,

 

只能用话语来表达的东西

 

 

 

喧々囂々

 

ke n ke n go u go u

 

喧嚣吵嚷

 

 

 

二進も三進もいかなくなってる世の中で

 

ni tchi mo sa tchi mo i ka na ku na tte ru yo no na ka de

 

在二进制或三进制都消失的世界里

 

 

 

来る日も来る日もあの娘のことしか

 

ku ru hi mo ku ru hi mo a no ko no ko to shi ka

 

日复一日的除了那女孩的事情以外

 

 

 

考えられなくなっていた

 

ka n ga e ra re na ku na tte i ta

 

变得什么也没法思考了

 

 

 

此れだけ言うのは簡単だけれど

 

ko re da ke i u no wa ka n ta n da ke re do

 

虽然只是简单的说说而已

 

 

 

言葉で如何にか出来るほど

 

ko to ba de i ka ni ka de ki ru ho do

 

用语言来表达又能到哪种地步呢?

 

 

 

あたしの心は明快な思いを見附けられなかった

 

a ta shi no ko ko ro wa me i ka i na o mo i wo mi tsu ke ra re na ka tta

 

在我心里可并没能找到什么明快的思绪啊。

 

 

 

有限の型のあたしもっと,

 

yu u ge n no ka ta no a ta shi mo tto,

 

有限形态的我更加的

 

 

 

あなたいないとまだ足りない!

 

a na ta i na i to ma da ta ri na i !

 

即使你消失也无法满足

 

 

 

生命の形なんてきっと,

 

se i me i no ka ta chi na n te ki tto,

 

生命的形状之类的

 

 

 

あなた以外に有り得やしない!

 

a na ta i ga i ni a ri e ya shi na i !

 

不可能是除了你之外的样子

 

 

 

ヒューマンの型で独りぼっち,

 

hyuu ma n no ka ta de hi to ri bo tchi,

 

以人类的形态独自地

 

 

 

彷徨った夜まだ癒えない!

 

sa ma yo tta yo ru ma da i e na i !

 

在这夜里彷徨也无法治愈

 

 

 

明晰夢に踊らされもっとあなたの様な夜を見たい!

 

me i se ki yu me ni o do ra sa re mo tto a na ta no yo u na yo ru wo mi ta i !

 

在清醒的梦中起舞,想看见更多更多如你的夜晚

 

 

 

夢現には嘘ばかり

 

yu me u tsu tsu ni wa u so ba ka ri

 

梦境中也尽是谎言

 

 

 

青眼のコヨーテは泣きじゃくり

 

a o me no ko yoo te wa na ki ja ku ri

 

青眼的郊狼在抽噎不止

 

 

 

何処までも脚を引き摺り回し。

 

do ko ma de mo a shi wo hi ki zu ri ma wa shi 。

 

不管到哪里都拖着腿脚翻腾着

 

 

 

正解、正解、正解、

 

se i ka i 、 se i ka i 、 se i ka i 、

 

正解、正解、正解

 

 

 

願っている。

 

ne ga tte i ru 。

 

如此许下愿望

 

 

 

胸撃つモノはソレばかり。

 

mu ne u tsu mo no wa so re ba ka ri 。

 

震撼心灵的东西只有那个

 

 

 

赤毛のコヨーテは吼え捲り。

 

a ka ge no ko yoo te wa ho e ma ku ri 。

 

赤毛的郊狼卷起低声的嚎叫

 

 

 

へべれけに記憶を失くして尚、,

 

he be re ke ni ki o ku wo na ku shi te na o 、,

 

即使拙劣的遗失了记忆的现在

 

 

 

唄い、唄い、唄いたがって、,

 

u ta i 、 u ta i 、 u ta i ta ga tte 、

 

歌唱,歌唱,也只想要歌唱


【ヒトリエ】コヨーテエンゴースト(日文+罗马音+中文歌词)的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律