欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

《L'E-mail a des ailes》带着羽翼的信,艾莉婕Alizee,歌词中法翻译

2023-06-21 23:17 作者:亮亮209  | 我要投稿

歌词:

Tout est écrit

一切都曾留下印记

Mais ma vie est l'unique

但我的生活似乎是个例外

C'est sous l'encre qui

笔墨

Entre en vie que je m'esquisse

让我得以描绘我的生活

L'au teur un coeur

他的心

Entre ses doigts d'artiste

穿梭于缪斯的指尖

C'est lui qui effleure

他触摸着我

Le mien qui bat pour lui dire

心跳告诉了他一切

Lui dire si l'amour est confidentiel

告诉他爱隐藏了一切

Reviens à l'amour

回来吧,我的爱

L'e-mail a des ailes

带着羽翼的信

Des mots qu'on s'envoie mémos et des mails

字里行间是我满满的记忆和情愫

C'est aux bouts de ses doigts

都将停留在他的指尖

Que s'envolent mes mots qui s'emmêlent

那些令我迷惑却已远去的细语

Tout est écrit, mais son clavier me tisse

一切都曾留下印记,而我却流连于文字之间

Des choses closes

那些被封存的东西

Des émois qui sont à moi

那些我曾经的情愫

Rouge, deux trois touches

心跳,几次的接触

Et c'est le fruit qui s'exquise

那些美好的盛夏果实

Son souffle qui m'entrouve

他的气息侵袭着我

Qui déboutonna ma vie

我的生活就此敞开

Lui dire si l'amour est confidentiel

告诉他爱隐藏了一切

Reviens à l'amour

回来吧,我的爱

L'e-mail a des ailes

带着羽翼的信

Des mots qu'on s'envoie mémos et des mails

字里行间是我满满的记忆和情愫

C'est aux bouts de ses doigts

都将停留在他的指尖

Que s'envolent mes mots qui s'emmêlent

那些令我迷惑却已远去的细语


Lui dire si l'amour est confidentiel

告诉他爱隐藏了一切

Reviens à l'amour

回来吧,我的爱

L'e-mail a des ailes

带着羽翼的信

Des mots qu'on s'envoie mémos et des mails

字里行间是我满满的记忆和情愫

C'est aux bouts de ses doigts

都将停留在他的指尖

Que s'envolent mes mots qui s'emmêlent

那些令我迷惑却已远去的细语

Lui dire si l'amour est confidentiel

告诉他爱隐藏了一切

Reviens à l'amour

回来吧,我的爱

L'e-mail a des ailes

带着羽翼的信

Des mots qu'on s'envoie mémos et des mails

字里行间是我满满的记忆和情愫

C'est aux bouts de ses doigts

都将停留在他的指尖

Que s'envolent mes mots qui s'emmêlent

那些令我迷惑却已远去的细语


《L'E-mail a des ailes》带着羽翼的信,艾莉婕Alizee,歌词中法翻译的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律