【奈亚拉老师的文章】220124——喜欢?喜欢?超喜欢? (原题: Do You Love Me?)

原文链接:https://note.com/nyalra2/n/nb696ce9e6494

昨日に引き続き、僕が好きな本の話をします。
继续昨天的话题,我将谈谈我喜欢的一本书。
主に統合失調症の患者などと交流をしてきた精神科医R.D.レイン著作の詩集、「好き?好き?大好き? (原題: Do You Love Me?)」は、今回自分が製作したゲームの中でも、かなり重要な部分で引用しているので、もしゲームも購入して頂いた方は、そこを意識してもらえると嬉しい。
主要和精神分裂症患者等交流的精神科医生R.D.Laing著作的诗集,《喜欢?喜欢?超喜欢?(原标题: Do You Love Me?)》。它在这次自己制作的游戏中,也引用到了相当重要的部分,所以如果购买游戏的人也能意识到这一点就好了。

このR.D.レインの詩集が与えた影響は大きく、それこそ岩倉玲音の名前の由来になっているし、ゲーム版ではこの詩がカウンセリング時に引用される。戸川純の代表曲の曲名にもなっているし、一部で有名な美少女ゲームのタイトルでもある。これら全てを僕は大好きなのですが、それも大元であるレインの詩が素晴らしいからでしょう。レインの詩は、精神病の患者とのカウンセリングを経て紡がれる。この詩集もまた、精神病の患者たちがレインに発した言葉がモチーフに。特に表題作「好き?好き?大好き?」は何百回も音読した程に素敵です。
这个R.D.Laing的诗集带来的影响很大,它正是岩仓玲音名字的由来,游戏版中这首诗在咨询时被引用。既是户川纯的代表曲的曲名,也是一部分有名的美少女游戏的标题。所有这些我都很喜欢,那也是因为大元的Laing的诗很棒吧。Laing的诗,经过与精神病患者的咨询后编织而成。这本诗集也是精神病患者对Laing说的话的主题。特别是标题作“喜欢?喜欢?超喜欢?”读了好几百遍都很棒。

「好き?好き?大好き?」と何度も確認する彼女。彼氏がオウム返しで「好き好き大好き」と答えるたび、「世界全体よりも?」「わたしのそばにいるの好き?」「ほんとうに好き?好き?大好き?」と何度も何度も聞き出す。彼氏は、その度に同じ言葉を繰り返しており、とても狂った関係である。
“喜欢?喜欢?超喜欢?”她确认了好几次。每当他鹦鹉学舌回答“喜欢喜欢超喜欢”时,“比起整个世界?”“你喜欢在我身边吗?”“你真的喜欢?喜欢?超喜欢?”她一遍又一遍地问。他每次都重复同样的话,是非常疯狂的关系。
これは、彼女が彼氏の思考を全て自分への愛で上書きすることで、完全な同一化を行おうとしているように思える。世界一好き好き大好きな自分と融和させるため、バグったラジオのように愛情を無限に確認する。壊れた彼女の頭の中にあるのは、大好きな彼氏との同一化という究極の愛だけなのだ。
这似乎是她试图通过用自己的爱来覆盖他的所有思考来进行完全的同一化。为了与世界上喜欢喜欢最喜欢的自己融和,像bug了的收音机一样无限地确认爱情。破碎的她脑子里只有和最喜欢的他同一化的究极的爱。