【TK字傳/中譯歌詞】1997.09.18 華原朋美-《たのしく たのしく やさしくね》


歡迎各位對歌詞進行指摘(可在此版歌詞基礎上進行優化),如有up主進行二次創作需要取用此版歌詞,請聯繫本賬號授權並署名bilibili@Gift_For_Tkfans。如果有熱心無私的小夥伴願意上傳此版歌詞到國內各大音樂平台,請放心取用,無需本賬號授權 。


歌曲:たのしく たのしく やさしくね
演唱:華原朋美
首次發行:1997.09.18
Oricon最高:1位
銷量:41.7w


作詞:小室哲哉/華原朋美
作曲:小室哲哉
編曲:小室哲哉
新聞やTVさえ
報紙呀電視呀
最近は何も見ない
最近也都沒怎麼看
情報は心の奥だけ
情報只存在於心間
何も見えずに ただ立ち止まっている
什麼也看不見 只是傻傻呆立
いつまでも わがままは
一直以來 任性這種情緒
何とか通せたら 通したいでしょ
總是趁人不備 就想偷跑出來
はじけたり はね返ったりして
迸放出去又反彈回來
最後は きれいな場所に
最後 總希望能以
おさまりたいでしょ
完美結局收場的吧
ゆっくりと 歩くのが
若能氣定神閒地漫步
一番って 思うけれど
我想這是最好不過了
走らなきゃ いけないって
但是現實卻使你不得不拼命奔跑
思う季節も あるんだって理解った
也有多思的季節 多少釋懷一些
たのしく たのしく やさしくね
快樂起來 快樂起來 溫柔起來
たのしく たのしく やさしくね
快樂起來 快樂起來 溫柔起來
たのしく たのしく 泣くまでは
快樂起來 快樂起來 卻淚灑滿面
平凡な夜の過ごし方だって
度過平凡的一夜也好
異常な夜の遊び方だって
體驗異色的夜生活也罷
私には全て関係はない
一切都與我毫不相關
出来事はすぐ 一瞬で色あせる
再美的事轉瞬間就會黯然失色
ゆっくりと 歩くのが
若能氣定神閒地漫步
一番って 思うけれど
我想這是最好不過了
走らなきゃ いけないって
但是現實卻使你不得不拼命奔跑
思う季節も あるんだって理解った
也有多思的季節 多少釋懷一些
はじめてを はじめなきゃ
要發生的事 總要發生
どんなスロープも 描けなくて
描繪不出任何一種人生道路
走らなきゃ ここまでは
我不得不一路走到現在
歩けない たのしくて 泣くまで
無法走動 快樂起來 卻淚灑滿面
たのしく たのしく やさしくね
快樂起來 快樂起來 溫柔起來
たのしく たのしく やさしくね
快樂起來 快樂起來 溫柔起來
たのしく たのしく 泣くまでは
快樂起來 快樂起來 卻淚灑滿面