[翻译]内山夕实の黄金时代[7]

原文来自内山夕实Ameba博客:https://profile.ameba.jp/ameba/growh-friendship。本翻译计划主要翻译黄金拼图相关内容。本博客内容属内山夕实个人,与事务所等没有任何关联。

原文:
おめでとう
2013年7月12日
今日は何の日~??
そう!我らがRhodanthe*メンバーの、
種ちゃんこと種田梨沙ちゃんの誕生日
もしかしたらご存知の方もいるかもしれませんが、
実は1ヶ月ほど前から「きんモザ」のキャスト&スタッフさん
で種ちゃんのバースデーをサプライズでお祝いしよう!!
という企画を私達Rhodanthe*のみんなで立て、
沢山の大人の方々に協力して頂きながら、先日アフレコ現場で無事に実行する事が出来ました~
その時に用意したケーキがコレ!!!
このクオリティー凄くない!?
デザインも私達でさせて頂いて…というか、
お店にオーダーする為に細かく絵を描いてくれたりしたの
は主に奈央ちゃんですが
忍たちの着ている制服のリボンや、
綾のイメージカラーの紫をケーキに再現して頂いたり、
綾と種ちゃんの奇跡の2ショットを描いてくださったり!!
こんなに忠実に再現してくださるなんて!
私達もケーキを初めて見た時、本当感動しましたー
種ちゃんも、
とっても喜んでくれて本当嬉しかったです
改めて種ちゃん
お誕生日おめでとう
種ちゃんにとって素敵な年になりますように
みんなで盛大にお祝いする事が出来て、
私にとっても素敵な思い出になりました
これからも皆で沢山こういう思い出を作れたら良いな~

译文:
恭喜
2013年7月12日
今天是什么日子?
铛铛!就是我们Rhodanthe*成员
种酱的生日!
也许有人知道,
其实从一个月前开始,
黄图的cv和工作人员就开始给种酱准备生日惊喜。
这个计划由Rhodanthe*的大家制定,
在许多人的帮助下,
在先前的后期收录现场顺利的完成了·
那时候准备的蛋糕就是这个!

怎么样,这制作水平是不是很高!
这个设计也是我们自己做的,
话说回来,为了能够向蛋糕店定制,
(我们画的很认真)
画的很细节的部分都是由闹闹来画的。
忍的制服上的丝带镶嵌其中,
紫色的蛋糕再现了AYAYA的象征色,
种酱和AYA奇迹般地出现在同一个镜头里。
居然如此真实,活灵活现!
我们第一次看到蛋糕的时候,
真的很感动,
种酱也是非常的高兴。
再次祝种酱生日快乐!
希望对种酱来说这是美好的一年。
能够和和大家一起如此盛大的为种酱庆祝生日,
对我来说真的是非常美好的回忆!
希望今后大家也能留下很多如此般美丽的回忆。

相关说明可见初篇,附前三篇回顾:


