欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

三文小说 King gnu 中日罗马音

2022-01-09 14:28 作者:CY58不正经戏精字幕  | 我要投稿
ko no se ka i no da re mo ga
この世界(せかい)の誰(だれ)もが
即使这人世间
ki mi wo wa su re sa tte mo
君(きみ)を忘(わす)れ去(さ)っても
谁都把你忘却
zu i bun hu ke ta ne tte
随分(ずいぶん)老(ふ)けたねって
我今天也会在你身边
kyo- mo to na ri de wa ra u ka ra
今日(きょう)も隣(となり)で笑(わら)うから
微笑着说你该服老 一切随缘
o bi e na ku te i in da yo
怯(おび)えなくて良(い)いんだよ
不用害怕无需胆怯
so no ma ma no ki mi de i in da yo
そのままの君(きみ)で良(い)いんだよ
保持自我无需改变
hu e ta shi wa no ka zu wo to na ri de ka zo e na ga ra
増(ふ)えた皺(しわ)の数(かず)を隣(となり)で数(かぞ)えながら
我会继续在你身边  细数你日渐增多的皱纹 青春不再的容颜
bo ku ra no jin se i ga san mon syo- se tsu da to shi te mo
僕(ぼく)らの人生(じんせい)が 三文小説(さんもんしょうせつ)だとしても
即便人生是本三流小说
na ge u ru ki wa na i ne nan do de mo ka ki na o su yo
投(な)げ売(う)る気(き)は無(な)いね 何度(なんど)でも書(か)き直(なお)すよ
亏本贱卖也从未考虑过  可以批阅增删千百度
da re mo ga a i ma ka se i tsu ma de mo sa ma yo u sa da me
誰(だれ)もが愛(あい)任(まか)せ いつまでも彷徨(さまよ)う定(さだ)め
谁都愿意随爱奔波  为爱彷徨的命运谁都逃不过
ko no ha na shi no ha te no so no sa ki wo ka ki ta su yo
この小説(はなし)の果(は)てのその先(さき)を書(か)き足(た)すよ
小说结局早已写定
shin ji tsu to mu ki a u ta me ni wa
真実(しんじつ)と向(む)き合(あ)うためには
真正的勇士面对现实残酷
hi to ri ni na ra na kya i ke na i to ki ga a ru
一人(ひとり)にならなきゃいけない時(とき)がある
有时须单枪匹马笑傲江湖
a ya ma chi da to wa ka tte i te mo na o
過(あやま)ちだと分(わ)かっていても尚(なお)
即使明知是错仍一错再错
e ga ki tsu zu ke ta i mo no ga ta ri ga a ru yo
描(えが)き続(つづ)けたい物語(ものがたり)があるよ
因为故事还将继续写下去
a- da bun ba ka ri no kya ku hon to
あゝ駄文(だぶん)ばかりの脚本(きゃくほん)と
即便台本再蹩脚
san mon shi ba i ni i tsu ma de mo
三文芝居(さんもんしばい)にいつ迄(まで)も
就算戏码很廉价
tsu ki a tte i ta i no sa
付(つ)き合(あ)っていたいのさ
仍愿意奉陪到底
a- ki mi no bu ki yo- na
あゝ君(きみ)の不器用(ぶきよう)な
只需你天真的表情
hyo- jyo- ya ko to ba hi to tsu de
表情(ひょうじょう)や言葉(ことば)一(ひと)つで
或是青涩的话语
su ku wa re ru bo ku ga i ru ka ra
救(すく)われる僕(ぼく)がいるから
我的心便得以救赎
a no ko ro no ka ga ya ki ga
あの頃(ころ)の輝(かがや)きが
彼时光芒璀璨夺目
i ki wo hi so me ta to shi te mo
息(いき)を潜(ひそ)めたとしても
即使不再锋芒毕露
zu i bun hu ke ta ne tte
随分(ずいぶん)老(ふ)けたねって
也有你相伴我左右
a shi ta mo to na ri de wa ra u ka ra
明日(あした)も隣(となり)で笑(わら)うから
告诉我该服老 一切尽在笑谈中
ka na shi ma na i de i in da yo
悲(かな)しまないで良(い)いんだよ
不要难过不要悲伤
so no ma ma ki mi ga i in da yo
そのままの君(きみ)が良(い)いんだよ
坚守自我不用改变
su gi yu ku byo- shin wo to na ri de ka zo e na ga ra
過(す)ぎゆく秒針(びょうしん)を隣(となり)で数(かぞ)えながら
我会守在你身旁 细数秒针的过往
to me do na ku na ga ru ru na mi da a me ga
止(と)めどなく流(なが)るる泪雨(なみだあめ)が
悲伤泪雨涟涟
syo- se tsu no yo- ni jin se i wo nan syo- ni mo
小説(しょうせつ)のように人生(じんせい)を何章(なんしょう)にも
人生如同小说
ku gi tte ku re ru ka ra
区切(くぎ)ってくれるから
被区分成章节
o ro ka da to wa ka tte i te mo na o
愚(おろ)かだと分(わ)かっていても尚(なお)
即使明知是蠢却仍不知悔改
a ga ki tsu zu ke na kya i ke na i mo no ga ta ri ga a ru yo
足掻(あが)き続(つづ)けなきゃいけない物語(ものがたり)があるよ
垂死挣扎的故事依旧在继续
a- ta chi tsu ku shi ta a no hi no ta yo ri na i se na ka wo
あゝ立(た)ち尽(つ)くしたあの日(ひ)の頼(たよ)りない背中(せなか)を
若今日看见你怅然 站在那里
i ma na ra tsu yo ku o shi te mi se ru ka ra
今(いま)なら強(つよ)く押(お)して見(み)せるから
我一定会把你推向前 拼尽全力
a- bo ku no ku da ra na i
あゝ僕(ぼく)のくだらない
只因我傻傻的表情
hyo- jyo- ya ko to ba hi to tsu de
表情(ひょうじょう)や言葉(ことば)一(ひと)つで
或是痴痴的话语
ho ho en da ki mi ga i ru ka ra
微笑(ほほえ)んだ君(きみ)がいるから
就能展露笑颜的你  一直陪在我身边


三文小说 King gnu 中日罗马音的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律