第300期-每天背单词
forgery
英 [ˈfɔːdʒəri] 美 [ˈfɔːrdʒəri]n. 伪造;伪造罪;伪造物
例句:He was found guilty of forgery.
他被判有伪造罪。
The letter was a forgery.
这封信是伪造品。
They prevent the forgery of immigration papers.
他们防止伪造移民证件。
coarse
英 [kɔːs] 美 [kɔːrs]adj. 粗糙的;粗俗的;下等的
例句:The man was brutish and coarse.
这个人野蛮而粗俗。
She spoke in a quiet voice but used remarkably coarse expressions.
她说话声音很轻,但使用了非常粗俗的言辞。
The soldiers did not bother to moderate their coarse humour in her presence.
士兵们没有费神去约束他们的粗俗幽默,尽管她在场。
zipcode
[zɪpˈkəʊd]邮政编码
例句:Below is an example of a custom constraint named zipcode.
如下代码自定义了一个名为ZipCode的约束。
In the example in Listing 3, the zipCode element is not defined globally.
在清单3的例子中,zipCode元素不是全局定义的。
Observant readers might notice that the zipCode field is a normal text field.
细心的读者可能注意到zipCode是一个普通的文本字段。
brace
英 [breɪs] 美 [breɪs]v. 使做准备;抵住;绷紧;支撑;加固
n. 夹子;支架;牙箍;背带(常复数);大括号;( 猎获的鸟或兽)一对,一双;曲柄;连谱号;(船上的)转帆索
n. (Brace) (美)布雷斯(人名)
例句:Overhead, the lights showed the old timbers, used to brace the roof.
在头顶上,光线照射出支撑屋顶的旧木头。
Once they made him wear a brace but he fretted so he was downright ill.
有一次,他们让他戴上支架,但他焦躁不安,因此病得很重。
We have an internal brace that prevents the tissues from stretching but still allows you to mobilize the joint with some confidence.
我们会有一个内部支撑架,可以防止组织被拉长,但是它仍然可以让你自信地活动关节。
clutch
英 [klʌtʃ] 美 [klʌtʃ]v. 紧握;(因害怕或痛苦)突然抓住;突然感到恐惧
n. 离合器(踏板);一群;控制;紧握;一窝蛋;女式无带手提包
adj. 紧要关头的
例句:The car needs a new clutch.
这辆车需要换一个新的离合器了。
The clutch has burnt out.
离合器因过热而失灵了。
He pushed in the clutch and coasted to a halt.
他踩下离合器,滑行了一会儿便停下来了。
回顾
- forgery
- coarse
- zipcode
- brace
- clutch