欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

【歌词翻译】忌まわしい恋をに縋っている/执着于令人生厌的爱情【灰色ねむり】

2023-06-06 20:56 作者:みそしーる  | 我要投稿

b站链接

 

音乐:灰色ねむり

翻译:misoseal

 

忌まわしい

忌まわしい

忌まわしい恋に縋っている

口移しの毒を飲んで

今日も自尊心を犯されて

 

令人生厌的

令人生厌的

执着于令人生厌的恋情

饮下嘴对着嘴喂下的毒

今天自尊心也被侵犯了

 

不味い ねぇ 君の支配

説き伏せられて

首が絞まっていく

こんなの絶対、

絶対、

絶対

愛じゃない

依存

依存

依存なのに ねぇ

 

难吃的 喂 你的支配

被驳倒了

脖子被勒紧

这种绝对,

绝对,

绝对

不是爱

依存

依存

明明依存着的 喂

 

「やめないで」

「そばにいて」

「逃げないで」

「従って」

 

“不要停下”

“留在身边”

“可别逃开”

“所以啊”

 

今から

壊れだす

心臓を一緒に

見ていよう

 

从现在

开始破坏

让我们一起

看看心脏吧

 

いかないで

ここにいて

「狡くって弱い私」

見捨てないで

見捨てないで

見捨てないで

見捨てないで

見捨てないで

見捨てないで

 

不要走开

留在这里

“狡猾而软弱的我”

不要抛弃啊

不要抛弃啊

不要抛弃啊

不要抛弃啊

不要抛弃啊

不要抛弃啊


【歌词翻译】忌まわしい恋をに縋っている/执着于令人生厌的爱情【灰色ねむり】的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律