欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

【三体II】逐句带你读懂英文版《黑暗森林》(第3章-19)

2022-10-15 09:07 作者:库特6  | 我要投稿

“The Second Wallfacer: Manuel Rey Diaz.”

“第二位面壁者:曼努尔·雷迪亚兹。”

When this brown-skinned, stocky South American with a stubborn look in his eyes ascended the rostrum, Luo Ji was surprised: It was highly unusual for this man to even appear at the UN. But on second thought, it stood to reason. He even wondered why it hadn’t already occurred to him. Rey Diaz was the current president of Venezuela, which, under his leadership, had aptly demonstrated Tyler’s theory about the rise of small countries. He carried forward the Bolivarian Revolution instigated by Hugo Chavez. In a contemporary world ruled by capitalism and market economics, he promoted in Venezuela what Chavez called Socialism of the Twenty-First Century, founded on lessons drawn from the experience of the international socialist movements of the previous century. Surprisingly, he had achieved considerable success, boosting the country’s power across the board and – for a time – turning Venezuela into a city on a hill, a symbol of equality, justice, and prosperity for the world. The other countries in South America followed suit, and socialism briefly caught fire on the continent. Rey Diaz inherited not only Chavez’s socialist ideology but this strong anti-Americanism, which reminded the United States that its Latin American backyard could become a second Soviet Union if left unchecked. A rare opportunity presented by an accident and a misunderstanding gave the United States the excuse to launch a full-scale invasion of Venezuela that sought to overthrow the Ray Diaz government along the Iraq model. But with this war, the post-Cold War streak of victories by major western powers over small Third World countries had finally broken. When the US Army entered Venezuela, it discovered that the uniformed military was nowhere to be found. The entire army had been divided by squad into guerilla teams concealed among the people, and their sole combat objective was killing the enemy’s vital forces.

当这个棕色皮肤、体型粗壮、目光倔强的南美人登上主席台时,罗辑很是吃惊,这人现在能出现在联合国已经是一件很不寻常的事了。但再一想,罗辑觉得这也在情理之中,甚至奇怪自己刚才怎么没想到他。雷迪亚兹是委内瑞拉现任总统,他领导自己的国家,对泰勒的小国崛起理论进行了完美的证实。作为乌戈,查韦斯的继承者,雷迪亚兹继续由前者在1999 年开始的“波利瓦尔革命”,在资本主义和市场经济已成为王道的今日世界,在委内瑞拉推行查韦斯所称的“二十一世纪社会主义”,在吸取了上世纪国际社会主义运动经验教训的基础上,出人意料地取得了巨大的成功,使国家各个领域的实力迅速提升。一时间,委内瑞拉成了世界瞩目的象征着平等公正和繁荣的山巅之城,南美洲各个国家纷纷效仿。

一时间,社会主义在南美已呈燎原之势。雷迪亚兹不仅继承了查韦斯的社会主义思想,也继承了后者强烈的反美颂向,这使美国意识到,如果再任其发展,自己的拉丁美洲后院有可能变成第二个苏联。在一次因意外和误会产生的千载难逢的借口出现时,美国立刻发动了对委内瑞拉的全面入侵,企图依照伊拉克模式彻底推翻雷迪亚兹政府。但这次战争中止了自冷战结束以来西方大国对第三世界小国的战无不胜的势头。当美军进入委内瑞拉之际,发现这个国家穿军装的军队已经消失了,整个陆军被拆分成了以班为单位的游击小组,全部潜伏于民间,以杀伤敌军有生力量为唯一的作战目标。雷迪亚兹的基本作战思想建立在这样一个明确的理念之上:现代高技术武器主要是用于对付集中式的点状目标的,对于面积目标,它们的效能并不比传统武器高,加上造价和数量的限制,基本上难以发挥作

用。雷迪亚兹还是一名少花钱利用高技术的天才。在本世纪初,曾有一名澳大利亚工程师,出于引起大众对恐怖分子的警惕的目的,仅花了五千美元就造出了一枚巡航导弹。到了雷迪亚兹那里,批量生产使其造价降到了三千美元,共生产了二十万枚这样的巡航导弹装备那几千个游击小组。这些导弹使用的部件虽然都是市场上便宜的大路货,但五脏俱全,具备测高雷达和全球定位功能,在五公里的范围内命中精度不超过五米。在整个战争中虽然只有不到十分之一的导弹命中了目标,但也给敌人造成了巨大的杀伤。雷迪亚兹还在战争中大量使用其他一些可以大批量生产的高科技小玩意儿,如装有近炸引信的狙击步枪子弹等等,同样取得了辉煌的战绩。美军在委内瑞拉战争中的伤亡在短时间内就达到了越战的水平,只得以惨败退出。雷迪亚兹也因此成为二十一世纪以弱胜强的英雄。

————————————————————————————————————————


03:55


stocky: adj.矮胖的;敦实的;矮壮的


04:09


stubborn: adj.固执的;顽固的;倔强的;执拗的


04:18


ascend: v.上升;升高;登高


04:26


rostrum: n.主席台;讲坛;指挥台;领奖台


04:55


on second thought: 转念一想;再一想


05:12


it stands to reason that...:……是合乎情理的


05:34


wonder

v.想知道;想弄明白;琢磨;感到诧异;非常惊讶

n.惊讶;惊奇;惊异;惊叹

adj.极好的;极有效的;非常美丽的


05:44


occur: vi.发生;出现;存在于;出现在

It occurs to sb. that.. 某人突然想起……


06:46


aptly: adv.适宜地;适当地


06:56


demonstrate: v.证明;证实;论证;说明;表达;表露;表现;显露;示范;演示


07:47


instigate: vt.使(正式)开始;使发生;煽动;唆使;鼓动


08:19


contemporary

adj.属同时期的;同一时代的;当代的;现代的

n.同代人;同辈人;同龄人


08:55


promote: vt.促进;推动;促销;推销;提升;晋升


09:32


lesson

n.课程;课;教训;经验;一节课;一课时;教学单元

v.教训;教课


09:44


draw lessons form... 从……[学到/吸取] [经验/教训]


10:23


considerable: adj.相当大的;相当多(或重要等)的;值得注意的,著名的;值得尊敬的


10:38


boost

vt.促进;使增长;使兴旺;偷窃

n.提高;帮助;激励;增长


10:55


across the board: 影响全体地;全面地


13:34


prosperity: n.兴旺;繁荣;成功;昌盛


13:53


follow suit: 跟着做;照着做;仿效


14:34


catch fire: 激动人心;赢得成功;着火;起火;开始燃烧


14:53


inherit: v.继承(金钱、财产等);经遗传获得(品质、身体特征等);接替(责任等);继任


15:04


ideology: n.思想(体系);思想意识;意识形态;观念形态


17:08


invasion: n.武装入侵;侵略;侵犯;(尤指烦扰的)涌入;干预

invade: v.入侵;侵略;侵犯;侵袭;武装入侵;(尤指造成损害或混乱地)涌入;侵扰;干扰


17:30


seek to do sth. 寻找办法/想办法 做成某事


17:42


overthrow

vt.推翻;打倒;赶下台

n.推翻;打倒


18:34


streak

n.条纹;条痕;(尤指不好的)性格特征

v.在…上画条纹(或留下条痕);使布满条纹(或条痕);飞奔;疾驰


20:50


guerilla: n.游击队员


21:05


conceal: vt.隐藏;隐瞒;掩盖


21:38


sole

n.鞋底;脚掌;脚底(板);袜底;有…底的

adj.唯一的;仅有的;独占的;专有的;全权处理的

vt.给(鞋)换底


21:53


vital

adj.至关重要的,必不可少的;生命的;对…极重要的;生气勃勃的,充满生机的;热情洋溢的;致命的,生死攸关的

n.(常用复数)(心、脑、肝、肺、肾等)维持生命的重要器官;重要部分,要害

【三体II】逐句带你读懂英文版《黑暗森林》(第3章-19)的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律