howling success 与 魔力不再

howling success 是一种什么样的成功呢?英文的解释是 A great success that is much praised and causes wide enthusiasm; tremendous triumph; to be extremely or triumphantly successful. 所以是极度的成功,令人欢欣鼓舞的那种。
howl 是怒号、呼啸、大叫的意思,而 howling 除了形容风暴的猛烈之外,在口语中形成了“很大和极度”的一层意思,也就是那种“非常明显和醒目”的感觉,让人无法忽视的样子。howling success 就是那种让人不禁为之长啸而庆的胜利。这个习语也有将近200年的历史了。
For such a limited budget, the movie turned out to be a howling success.

我们常说曾经成功和辉煌过的某人过气了,颜值不如巅峰了,老了,竞技水准下降,魅力不再,魔力不再等等时候,在英文里尤其是在美国习语里,有个非常流行的词,叫 lose one's mojo. 英文的解释就是 to lose one's confidence\ energy\ charm\ enthusiasm\ personal appeal, especially coinciding with a decline in one's success. 就是本来还蛮成功的,但逐渐失去了魅力、魔力,不如以往了,对大家来说失去了吸引力。
mojo 这个词来源于美国黑人文化,原指的是就是魔法或巫术一类的东西。逐渐被用在了个人魅力、魔力、号召力、影响力等等地方。于是不仅可以说 lose one's mojo, 你也可以是说 get one's mojo back. 就是找回了曾有的魅力、魔力、恢复往日辉煌的意思。
Since his last book didn't sell very well, he felt like he has lost his mojo.
If you wanna get your mojo back, just lose your weight.
Open the beauty camera to get your mojo back, and close the beauty camera if you wanna lose your mojo. 美颜一开,魅力就重现了。不过你关了美颜魅力就没了。