我的网课:《石壕吏》
《石壕吏》 作者:杜甫 唐代

暮投石壕村,有吏夜捉人。 老翁逾墙走,老妇出门看(kān)(看门)。 吏呼一何怒(nǔ),妇啼一何苦。 听妇前致词,三男邺城戍(shǔ)。 一男附书至,二男新战死。 存者且偷生,死者长已矣。 室中更无人,惟有乳下孙。 有孙母未去,出入无完裙。 老妪力虽衰(cuī),请从吏夜归。 急应河阳役,犹得备晨炊。 夜久语声绝,如闻泣幽咽。 天明登前途,独与老翁别。
词句注释 (1)暮:傍晚。投:投宿。石壕村:现名干壕村,在今河南陕县东七十里。 (2)吏:官吏,低级官员,这里指抓壮丁的差役。夜:时间名词作状语,在夜里。 (3)逾(yú):越过;翻过。走:跑,这里指逃跑。 (4)呼:诉说,叫喊。一何:何其、多么。怒:恼怒,凶猛,粗暴,这里指凶狠。 (5)啼:哭啼。苦:凄苦。 (6)前致词:指老妇走上前去(对差役)说话。前,上前,向前。致,对……说。 (7)邺城:即相州,在今河南安阳。戍(shù):防守,这里指服役。 (8)附书至:捎信回来。书,书信。至,回来。 (9)新:刚刚。 (10)存:活着,生存着。且偷生:姑且活一天算一天。且,姑且,暂且。偷生,苟且活着。 (11)长已矣:永远完了。已,停止,这里引申为完结。 (12)室中:家中。更无人:再没有别的(男)人了。更,再。 (13)惟:只,仅。乳下孙:正在吃奶的孙子。 (14)未:还没有。去:离开,这里指改嫁。 (15)完裙:完整的衣服。“有孙”两句一作“孙母未便出,见吏无完裙”。 (16)老妪(yù):老妇人。衰:弱。 (17)请从吏夜归:请让我和你晚上一起回去。请,请求。从,跟从,跟随。 (18)急应河阳役:赶快到河阳去服役。应,响应。河阳,今河南孟州,当时唐王朝官兵与叛军在此对峙。 (19)犹得:还能够。得,能够。备:准备。晨炊:早饭。 (20)夜久:夜深了。绝:断绝;停止。 (21)如:好像,仿佛。闻:听。泣幽咽:低微断续的哭声。有泪无声为“泣”,哭声哽塞低沉为“咽”。 (22)明:天亮之后。登前途:踏上前行的路。登,踏上。前途,前行的道路。 (23)独:唯独、只有。
全诗分析:全诗四段,首尾各四,中二各八,四句为一单位。
平仄分析:诗中蓝字为平声,绿字为仄声。(如果不大明白平仄问题,请等我专门写一篇介绍)

图说《石壕吏》
杜甫此时(759年邺城惨败)从洛阳回华州(今属陕西渭南),途经新安、石壕、潼关等地,根据目睹的现实写了一组诗,《石壕吏》是其中一首。石壕。即石壕村,在今河南三门峡东南。

唐肃宗乾元元年(758),为平定安史之乱,唐军围攻叛军所占的邺(yè)郡(今河南安阳),胜利在望。次年春,形势发生逆转,唐军全线崩溃,退守河阳(今河南孟州),并四处抽丁补充兵力。


康完了?关!注!!了!!!么!!!!
(感谢伟大的语文老师)