欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

AnimeJapan专访——高桥李依:“想做些和免费配信不一样的事”

2021-04-07 01:33 作者:TSDM星文社  | 我要投稿

来源:https://news.livedoor.com/article/detail/19863935/

制作:TSDM星文社

新闻收集:同桌

翻译润色:飞机

1. 前言

“动漫的一切都在这里(アニメのすべてが、ここにある。)。” 是世界最大的动漫活动之一Anime Japan的口号。


自2014年起,该活动每年都会举办,每一届的规模都在不断扩大,但在2020年,由于受到新型冠状病毒疫情的影响,很遗憾该活动被取消了。 今年,2021年Anime Japan首次以“在线举办”的形式回归。


在Livedoor News,我们一直在密切关注着Anime Japan。 我们将通过采访参与活动的演员和工作人员的各位,为您带来世界上最大的动漫活动的幕后花絮。


在第二回的本报道中,我们将采访在Anime Japan出场次数最多的女声优高桥李依。 作为出演者,我们向她询问了她对往届活动的回忆,以及对即将上线的Anime Japan 2021的看法。

Anime Japan 2021特集」特集一览

https://news.livedoor.com/article/detail/19863511/
https://news.livedoor.com/article/detail/19863935/
https://news.livedoor.com/article/detail/19863949/

2. 采访正文

2.1 从记者到出场次数最多的女声优


采访者:在过去的三年里,高桥老师在Anime Japan的舞台上出现了11次,是2017年以来女性声优中出现次数最多的。

高桥:什么!是这样吗?我很荣幸!我想,之所以邀请我参加今天的采访,是因为我一直在宣扬自己对Anime Japan的喜爱(笑)。


采访者:我想向高桥老师请教更多关于Anime Japan的故事。Anime Japan是每年吸引近15万人参加的大型活动,您是什么时候开始作为声优参加的?


高桥:第一次是在我离开养成所之后,在2013年的TAF(东京国际动漫展,2014年与动漫展示会(アニメ コンテンツ)合并,以Anime Japan的名义举办)上,我以当地记者的身份和上田丽奈、齐藤壮马一起出镜。


采访者:现在回想起来,这是一次华丽的合作! 是什么样的节目?


高桥:是NOTTV的一个节目,我在cosplay会场介绍当时流行的cosplay。


我还装扮成「蓝宝石王子(リボンの騎士)」的样子coser并担任记者。 丽奈应该是装扮成了森泽优(「我是小甜甜(魔法の天使クリィミーマミ)」的主角)吧?


我记得很清楚我们都是养成所的同学,但现在我们三个人在一起的次数并不多。


正是因为有这样的经历,我们才会如此高兴地作为声优登上Anime Japan的舞台。“从今年开始是让人开心的一方了呢!”这样鼓起干劲了呢。


采访者:您对第一次在AnimeJapan的舞台上有什么印象?


高桥:我第一次登台是在Anime Japan 2016,在「Re:从零开始的异世界生活(以下用Re:0表示)」播出前的特别活动上。 当时举办的那期综艺企划,至今仍是人们津津乐道的话题之一。


采访者:在这一部分您参与了怎样的活动呢?


高桥:有一个关于“魔法”用英语怎么说的测验,我本来想回答 “MAGIC”的这个答案,但我后来还是选择了“MAHO”的答案(笑)。


在「魔法使光之美少女!(魔法つかいプリキュア)」中扮演Cure Miracle的时候,我在唱「魔法アラ・ドーモ!」这首歌时也喊出了这句熟悉的“M.A.H.O.”! 所以,在我心中,魔法一直是“MAHO”,而不是“MAGIC"。


在我从2016年开始担任的广播节目(「Re:从零开始的异世界广播生活」)中,听众还经常拿这个段子来和我开玩笑(笑)。

2.2 服装都是自己的!根据作品的不同每次都会变装


采访者:除此之外,至今为止您还登上过许多Anime Japan的舞台,对此有其他印象深刻的轶事吗?


高桥:虽然每年都会站在各种各样的作品的舞台上,但是最重要的是要根据作品来改变服装。因为根据作品的不同,自己角色也有不同的印象色,所以我想尽量穿带有那种色彩的衣服。


所以我每次去AnimeJapan的时候,都会带着一个手提箱,就像到处旅行一样(笑)。这也是我期待的事情之一。


采访者:没有造型师,全部是自己准备的吗?


高桥:是啊!从2017年GREEN舞台的时候开始,就已经是自己准备服装了。


比如说,在Anime Japan 2018的「Comic Girls(こみっくがーるず)」的舞台上,我演绎的角色(胜木翼)是个男孩子气的女孩,所以要穿浅蓝色的连帽衫……。

从Anime Japan开始前的一两个月左右,我一旦就听说“某部作品好像(在Anime Japan)有舞台”,就开始疯狂找对应角色的服装了(笑)。我对此也非常期待。


采访者:我也喜欢您根据衣服的不同改变稍显不同的发型。


高桥:每个舞台我都会和化妆师商量。像早上的第一个舞台,她会和我沟通“不要喷发胶吗”这样的,或者是让所有舞台上的发型都能通用这样的……。我经常提前会和化妆师商量这些。


采访者:因为近年需要登上很多的舞台,所以一边移动到另一个舞台一边换衣服感觉好像很辛苦的样子。


高桥:无论我的时间有多少,我都会要求他们留下给我换衣服的时间(笑)。


当我换好服装后,我脑中自然会切换到我想在舞台上谈论的内容。 正因如此,当我从一个舞台转到另一个舞台时,我会比别人更早直奔更衣室(笑)



2.3 Anime Japan是一个可以看到大家所做的努力的地方


采访者:刚才您说“您最喜欢AnimeJapan”,您喜欢它的哪一点呢?


高桥:我觉得最棒的是“如文化祭一般的节日气氛”。 当我在后台和同一事务所的成员擦肩而过的时候会道一声“辛苦了!”像文化祭一样开心。我真的很喜欢祭典呢(笑)。


而且,能看到声优伙伴、前辈、后辈、关照过我的工作人员等通过动画结识的相关人员汇聚一堂的样子也很开心。另外,平时不会在同一个片场见面的各位,我也很喜欢看到他们打破制作公司和作品的那一面墙,在Anime Japan的台前幕后一同奔走。


采访者:也有同学会一样的感觉呢。


高桥:也许是那样。“那部作品里有谁出演?”“那个人原来现在正在演那部作品。”我觉得这是一个能互相确认大家努力成果的地方。


在这里,我可以看到很多人的辛勤付出,在这里,我可以再次确认自己对动画行业的热爱。

采访者:AnimeJapan的规模每年都在扩大,有没有感受到观众的热情也在逐年增加呢?


高桥:果然,能直接感受到热情的是和观众距离较近的企业展台。如果是企业展台的话,看到越来越多的人在舞台下驻足观看,我也会很开心。


另外,在企业展台上,座位是按先到先得的原则,所以我想可能会有比我在舞台之间移动速度更快的人吧(笑)。


我可以从后门抄近路,但当人们绕着这么大的会场走正常路线来到我登场的舞台时,我很高兴,“能够看到你来真的是太好了!”如此喜悦的心情溢于言表。


随着每年活动规模的增加,我需要做的事情也越来越多,但每次都能感受到大家的热情,我对此充满了感激之情。


采访者:那么,如果私底下去Anime Japan转转的话,您想怎么度过呢?


高桥:还是想见声优啊。我毕竟也是声优(笑)。


当然,我也很喜欢声优本人,不过既然是Anime Japan这样的,我还是想见见声优本人。在Anime Japan的话,每部作品都有声优自己的舞台,能够达成这样的见面也很开心呢。


还有,我也很想去「寒蝉(寒蝉鸣泣之时)」(高桥也是「寒蝉鸣泣之时」系列的粉丝/自己也作为凤谷菜央的角色出演了「寒蝉鸣泣之时」)的舞台!


采访者:过去有哪些展览给您留下了深刻的印象?


高桥:2017年Anime Japan的 「FGO(Fate/Grand Order)」展给我留下了很深的印象。


有一个活动是通过投影来回顾游戏第一部的历程,在那里,第一部的剧本最后一句话的情景第一次有声有色地展示出来。因为是Anime Japan限定的影像,现在应该是完全找不到影像资料了,所以留下了很深的回忆。


2.4 我一直在思考免费配信和付费配信的区别


采访者:去年的Anime Japan因新型冠状病毒的疫情而取消,时隔2年再次举办,您的感受如何?


高桥:去年,Anime Japan这个活动被取消,但Anime Japan舞台企划的作品也分别进行了配信。


因此,当时的印象是,参与动画制作的大家一下子变成了散兵游勇,各自为政,每个人都在为动画业界添砖加瓦。


但是,今年大家都是为了AnimeJapan这个舞台再次集结。虽然做的事情在配信上可能会感受到距离感,但个人还是能感受到“Anime Japan回来了!”,我是有这样喜悦的心情的。


采访者:2020年不仅是Anime Japan,还有各种各样的活动都被中止了。我相信这一年来,在后期录音现场工作人员也有各种的试错,不过,高桥老师您的工作和对作品的态度有任何的变化吗?


高桥:我认为有很多事情都发生了变化。 然而,很多人可能会认为在新型冠状病毒的疫情期间后期录音会变得很困难,但实际上多亏了工作人员的帮助,我才得以享受配音的乐趣。


比如说,音响制作人员只收集在重要的场景中同时互相交流的角色对话。得益于此,虽然我们是一个小团体,但在感受互动带来的戏剧性的同时,我们也能进行后期录制。


所以,不像大家所想的那样,我并不是孤单一人进行着录制工作。


采访者:原来如此。


高桥:在我现在正在制作的动画「Re:0」中,我得以与昴(菜月昴/CV:小林裕介)和福尔图娜(艾米莉娅的姑姑/CV:户松遥)一起出现在舞台上。


正是因为声优们不能配合故事的集数和场景进行调整,所以我才想在工作人员制作的时间里能够做出最大的调整。


采访者:那么,当活动变成在线播出的形式的时候有什么异样的感觉吗?


高桥:本来我就在免费的配信节目中出演过,但是我也稍微考虑了一下在收费的配信节目中,自己应该做什么。


我觉得至今为止,大家对“配信节目都是免费的”这样的印象很深刻,但是演员们应该背负着这个从免费到付费的金额的差距吗?平时在免费节目里说的话到了付费的时候也可以一样谈吗……。


从这个意义上来说,免费和付费节目的区别到底是什么呢,我到现在还在考虑这件事。


采访者:确实是个难题。可能运营方会考虑这些,但实际上执行下来的都是声优们。


高桥:我平时都有在免费的网络广播和现场直播节目中出现,听说在那里支持我的学生党有很多。


对于很多学生来说,配信一般都是免费的。但是今后必须要用不同的节目内容创造出让他们付钱后感受到物超所值……这么一想,我又能做些什么呢。


这很难啊。我到现在还没有找到答案。现实问题是,你是不可能免费制作一款节目的。但是正因为如此,既然要收钱我就想做和免费节目不一样的事情,希望大家能感受到其中的细微区别……我总是在考虑这样的事。

2.5 我能够感受到在社交媒体上无法获得的真实的亲近感


采访者:那么,以配信活动为主体,您和粉丝之间的距离感是否有些许的变化?


高桥:我因为也有玩社交媒体,所以我并不觉得自己离粉丝有多远。而且,以新型冠状病毒的疫情为契机,我也开始使用Instagram了,我也才知道我在海外有如此多的粉丝。我真的很高兴我们生活在一个社交网络如此发达的时代。


不过前几天有一场「摇曳露营△」的先行放映会,这是我很久以来第一次真正的活动,即使隔着口罩,我也能看到粉丝眼中的笑意,听到我说话时他们也会点头赞同。


那个时候,我又重新感受到了与粉丝们之间的真实距离是如此近,我想,“这才是与人沟通的意义所在! ”


在这之前,我一直以为,既然我们通过网络联系在一起,就不会相隔那么远,但我想我已经忘记了这种真实的距离感。 或者说我只是故意不在意这个问题。


也正因为有了新型冠状病毒的疫情,我和粉丝不能见面,所以粉丝们给我写信,给我回信,所以我并不觉得寂寞……。但与粉丝们的见面后,还是让我强烈地感受到了在现实中面对面交流的重要性。


采访者:谢谢您!最后,对于期待2021年Anime Japan的朋友们,您有什么想说的吗?


高桥:这一次,Anime Japan将在阔别两年后重新回归。 虽然是隔着画面,但我相信大家一定能感受到舞台的高涨气氛,以及在动画作品间毫无隔阂地携手为日本动画界炒热气氛而努力的热情吧。


我也很期待,所以如果你能以今年特有的方式享受活动,让日本的动画业界一起活跃起来的话,我会很开心的!

©AnimeJapan 2021

译者感想:李依李这话翻译起来就是俏皮2333,不过想想这几年她也是爆红,虽然不得不说当年我认识她也是在种田暂停声优工作后,高桥顶替对方进行玛修的配音工作,后来也才知道她有Earphone的组合,后面靠着EMT和惠惠大火,希望李依李的声优之路越走越好~


AnimeJapan专访——高桥李依:“想做些和免费配信不一样的事”的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律