欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

【汉化发布】圣女之血:救世主 (VenusBloodSavior) 简中补丁v1.0【tt_君个人汉化】

2022-05-12 20:34 作者:tt_君  | 我要投稿


STAFF

补丁说明:

  ※ 未经授权,禁止一切形式的转载/重打包。(包括但不限于:整合包、硬盘版)

  补丁会放在评论区,无耐心看完的请直接快进。

汉化周期:

  1.28 (发售日) ——5.11(2-3小时每天,周六日5小时+每天)

  共103

汉化内容:

  ★ 游戏全主线 (秩序线+混沌线)/各种分支/剧情文本

  ★ 游戏全UI

  ★ 游戏全单位 924 个 & 描述 & 被动技能 & 称号 & 物品

  ★ 全战术技能 1216个

  ★ 战斗台词 1341 句

  ★ New:2.01极神模式新关卡,新增单位

  ★ 游戏内置说明书

译者的话:

  各位好我是tt_君,趁着封锁期间游玩之余,初次接触VB系列,游玩了VBS,深得我心,兴起了汉化本作的念头。

  VenusBloodSavior是一款多线路分支,策略+文字冒险类别的游戏。

  本作的游戏性 重于 剧情,所以我对于汉化的优先级是:

       兵种&技能主线剧情 分支剧情其他,其中兵种的汉化当属重中之重。

  虽然早知道VB系列的兵种很多,但本作还是超出了我的预计,900多个取自世界各地神话/宗教背景的兵种,且名称多为片假名/自造词,每个兵种还有不同的简介、台词、战术技能、技能描述、武将则是每人3-5个战术技能

  所以我考究了大量的世界神话、童话、教派典籍,复杂和繁琐程度占了一半的汉化时间,当然也学到了不少知识。

精灵种 雪姑娘 《俄罗斯民间传说》
魔兽种 泰兹卡特里波卡 《阿兹特克神话》
龙族  炸脖龙


  为保证最快速度出成品,其余的大部分文本,均采用自费的 百度翻译高级版 + DeepL专业版机翻,然后个人边玩边润色的方式进行 (润色程度按照汉化优先度)。

  同时,为了方便和我一样初次接触VB系列的玩家。本人已将游戏内置帮助完全汉化,里面包含详尽的系统讲解、基础知识讲解,可以最快速度帮助少走弯路;对于老玩家,里面也有很多VBS中新增的小技巧。


帮助界面进入方法:

在游戏相应界面点击屏幕右下角的"?"按钮,即显示该应界面的帮助。

字数统计:

    汉化字数总计:    145,4718 字
    汉化字符总计:    139,7944 个
    汉化图片总计:     24 张
    汉化覆盖率:        98.6%

感谢以下两位:

    VenusBlood吧 -- 静听风铃♬ BWB

    感谢两位的测试工作,对本作的汉化进行了多处校正。

限于个人的水平、精力有限,必有糟粕之处。欢迎游玩的大佬们指正反馈(详见补丁内的说明文档)。

制作不易,请珍惜劳动成果。祝您游戏愉快!

【汉化发布】圣女之血:救世主 (VenusBloodSavior) 简中补丁v1.0【tt_君个人汉化】的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律