欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

2023年上半年六级汉译英练习:呼伦贝尔大草原(新版)

2023-03-15 08:16 作者:红蓝灵魂F19  | 我要投稿

Directions: Translate the following passage into English.     

        呼伦贝尔草原(Hulunbuir pasture land) 位于内蒙古西北部,总面积约 10 万平方公里,天然草场面积占 80%,是世界著名的天然牧场,世界著名四大草原之一,也是一片没有任何污染的绿色净土。这里盛产肉、奶、皮、毛等产品,备受国内外消费者青睐,连牧草也大量出口日本等国家。呼伦贝尔草原也是众多古代文明、游牧民族的发祥地,被史学界誉为“中国北方游牧民族摇篮。”一代天骄成吉思汗的出生地正是呼伦贝尔草原。


六级考点:在不进行提示的情况下,精确表达文化负载词汇。

如果按照翻译的“信 - 达 - 雅”三部曲,评分级别从合格(60%)开始,其线路如下

达到合格分数的标准是能够把含义用英文正确描述(信)(60% - 70%)

达到优良分数的标准是能够把含义简明到位地正确描述(信,达)(70% - 85%)

达到高分分数的标准是能够把含义简明、精准且措辞雅致地描述出来(信,达,雅)(85%+)


文化负载词和中国特色表达法:

1- 一片未受污染的净土:a well-preserved land away from pollution

2- 备受青睐:much-loved by / popular with ...

3- 国内外:all over the world

4- 发祥地:be (the) home to / the birthplace / a place breeding ...

5- 一代天骄成吉思汗:Proud Son of Heaven Gengis Khan

6- 游牧民族:Normadic people (normad,名词,游牧民族,可以记住诺曼底:nromandie)

7- 被盛赞为:be (highly) hailed / praised / honored as ... 


    Located in the northwest of the Inner Mongolian Autonomous Region, covering around 100,000 kilometers square, with native pasture taking up over 80% its total area, the Hulunbuir pasture land is one best-known native pastures and one of the world's four greatest grasslands, also a well-preserved green land away from any pollution. Here, it abounds with animal products including meat, milk, leather and fur, which are much-loved by customers all over the world, even its pasture grasses are exported in large quantities to countries including Japan. The Hulunbuir pasture land is also home to many ancient civilizations and nomadic peoples and highly hailed as "The Cradle of the Normads of the Northern China Regions." It is also the birthplace of Genghis Khan, the Proud Son of Heaven .


网络预测版(2019下)

        呼伦贝尔草原( Hulunbuir pasture land) 总面积约 10 万平方公里,天然草场面积占 80%,是世界著名的三大草原之一。这里冬季寒冷干燥,夏季炎热多雨。被世人誉为世界美丽的花园。 呼伦贝尔大草原是中国当今保存完好的草原,也是一片没有任何污染的绿色净土。这里出产肉、奶、皮、毛等产品,备受国内外消费者青睐。被人们盛赞为北国碧玉,人间天堂。


网络参考译文(有修改)

        With a total area of 100,000 square kilometers and its native pasture taking up 80% of its area, Hulunbuir pasture land is one of the three famous pasture lands in the world. Climate in winter in Hulunbuir pasture land is cold and dry while hot and rainy in summer. It is honored as a wonderful garden of the world. The pasture is a green land without any pollution as well as a well-preserved pasture land in China by now. Products such as meat, milk, leather and fur are abundantly produced here, which are welcomed by customers from home and abroad. It is hailed as a piece of jade in North China and a paradise on earth.

2023年上半年六级汉译英练习:呼伦贝尔大草原(新版)的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律