欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

文言翻译,句句满分丨国家玮-高考语文

2023-07-29 17:13 作者:彻夜奋斗的学习大咖  | 我要投稿

(一) 语文三看:看题 看分 看答案

(二) 背实词,一个字一个字组词造句[×]

示例:

题目1:赏罚国之大信,[此辈]宜从宽录,以[劝][将来]。 [判断句]

翻译:赏罚是有关国家信誉的大事,对这些人应该从宽录用,用来鼓励将来的人

题目2:治国亦然,人君先[正其心],则朝廷百官[莫]不[一]于正矣。

翻译:治理国家也是这样,做皇上的先端正自己的思想,那么朝廷百官就没有不统一在正道上的了。

总结:

前后文推→搭配得当

当明白语意但句子不符合现代语法顺序时,可以做调整语序的操作。

文言文翻译题速度可分成快、慢两种,多数文言文句子可以逐字翻译,若某字可以通过组词的方式翻译且语法正确,则无需在此字多费心,意思就是这些地方不是采分点。

若某些字或某些语法点不能用正常方法搞定,可能就要根据前后文推出翻译,推出的翻译要与原字有联系,与上下文搭配恰当。

看懂语意,但是翻译出来有问题的话,意思不通顺的话可以稍作调整。

文言翻译,句句满分丨国家玮-高考语文的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律