欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

外刊逐句精读|《金融时报》:学计算机依然好找工作吗?|CATTI一级译员外刊精读

2023-02-22 16:57 作者:勇敢林林不怕困难w  | 我要投稿

coding n.编码;编程

code v.编码;编程

coder n.程序员

a good/safe bet 有望成功的事

【计算机依然是一个好找工作的专业。】

program v.编程

programming n.编程

programmer n.程序员

【科技公司裁员和人工智能进步都不代表计算机可以自己给自己编程。】


第一段:

bemused a.困惑的、茫然的

becalmed a.(帆船)无法航行的

bewildered a.困惑的、不解的

【在1967年的电影《毕业生》里,“一个单词...塑料”是一个职业建议,由家庭友人M提供给DH所扮演处于茫然时期的BB。】

modern-day 当代版的

job security n.职业保障


【当代版的M可能会推荐把编程当做通往薪资不错又稳定的道路。】

axe vt.解雇、裁员

clamour n.喧闹声、吵闹

artificial intelligence 人工智能

【或者他可能在此之前推荐,12个月内科技行业砍掉了20万份工作——并且围绕着人工智能平台chatGPT的讨论让大家意识到机器也能写代码。】

【计算机似乎不久之后会自己编程。】

【所以我们对自己孩子说的关于稳定的工作都是错的了?】


第二段:

panic n.恐慌

premature a.过早的;草率的

【父母的恐慌为时过早。】

lay-off n.解雇,裁员

lay sb off 解雇某人

perpetual a.不间断的,持续的

Big Tech 科技巨头

【普遍裁员可能确实反映了科技巨头持续增长的日子走到头了,并且他们开始表现得更加像银行了——行业景气时招人,行业不景气时裁人。】

activist n.激进分子

activist investor 激进投资者

【他们这是第一次被投资者施压去赚更多钱。】

spree n.一段时间的无节制行为

crime spree 疯狂犯罪

shopping spree 疯狂购物

retrenchment n.(资金、人员)紧缩

retrench vt.裁员;缩减开支

【但是在疫情期间疯狂地招人潮之后,裁员仅代表了均值回归。】

【很多被裁掉的人都是营销和市场岗位,而不是编程。】

arms race n.军备竞赛

arms n.武器

abate v.减退,减弱

outgun vt.胜过,压过

spare a.多余的、闲置的

spare n.备胎

【并且,科技公司里招计算机毕业生的军备竞赛正在减弱,之前被压过一头的行业——工程、传媒和金融——将会很乐意选择余下的科技人才。】


第三段:

【对软件的需求只增不减。】

supply chain 供应链

【疫情推动了消费者的需求,在家工作,购物,学习和自娱自乐——还推动了那些供应链有点棘手的公司。】

blunt vt.使..减弱

inflation n.通货膨胀

automation n.自动化

digitisation n.电子化

【现在的公司把目光转向IT去减弱通货膨胀的影响。机器人,自动化和生活中的产品电子化将会需要更多的代码。】

legacy system 遗留系统、旧系统

【并且,很多旧系统都要更替。】


第四段:

generative a.有生产力的

generative AI 创造性AI

【与其说创造性AI对程序员来说是很大的威胁,不如说能提供帮助。】

autocomplete n.自动完成

division n.部门

【计算机短期内不太可能自动编程,但Copilot——很智能,拥有自动完成编程功能,出自微软Github部门——已经在提高生产力了。】

prompt n.提示符

【程序员为他们想做的写提示符,Copilot就自动联想代码。】

tweet v.发推;n.推文

【特斯拉前任AI总监AK发推文说上个月Copilot完成了他的80%代码,而且准确率也有80%。】

free vt.解放,使...摆脱

【程序员表示这个工具一方面能够加快他们的工作,并解放他们的创造力。】


第五段:

specialist n.专业人士

non- 非,无

【技术进步也把代码开放给了非专业人士。】

low-code development platform n.低代码开发平台

no-code development platform n.无代码/零代码开发平台

nolo drinks =non-alcohol =low-alcohol drink

无酒精饮料/低酒精饮料

application software n.应用程序

graphical interface 图形交互界面

【低代码或无代码开发平台能够通过使用图形交互界面让用户创建应用程序。】

expertise n.专业技能

~ in sth/doing sth

say v.比方说=let's say

business apps 企业软件

=enterprise app

consumer app 消费者软件

【微软的CEO SN表示这个可以帮助缩小技能差距:拥有专业技能的人,比方说,传媒或物流方面,但没有编程知识,他们也能参与开发企业软件。】

shift v.变换,更替

shift towards /to sth 向某事方向倾斜

shift away from sth 远离某事方向

unit n.部门,子公司

business unit 事业部

【它打破了平衡,稍微向事业部倾斜而远离IT。】


第六段:

from scratch 从零开始

not least 尤其,特别=especially

oversee vt.监督

【懂代码的资深人士依然是有需要的——特别是去监管AI并改正机器所产生的的错误。】

grunt n.工作乏味工资低的人

grunt work 普通工作

automate vt.使..自动化

away adv.消失

die away (声音)逐渐消失

melt away 逐渐消失

value curve n.价值曲线

【但是随着普通工作被自动化取而代之,程序员的技能则变得更加有技术含量。】

Bureau of Labor Statistics 劳工统计局

narrow a.狭义的

broad a.概括的,不具体的

quality assurance n.质量保证

integration n.集成,整合

【美国劳工统计局预测,美国包括狭义上的“程序员”在内的就业率在未来十年会下降10%,但是软件开发工程师的数量会增加四分之一,包括负责计划,质保,测试和整合的工程师。】


第七段:

productive a.多产的,高产的

【如果自动化能让最好的IT人才变得更加高产,那是一件好事。】

scale vt.增加,增大

=scale up

breakthrough n.突破

break through

【让有才的人能力变得更大,有可能带来更多的突破。】

abstraction n.抽象

level of abstraction 抽象层级

the dawn of sth 某事的开端

【计算机接管了更加技术性的工作,人类则上升到更加抽象的层级,这在计算机刚出现的时候就已经发生了。】

【对于现在的毕业生,这意味着编程依然是一个好的专业。】


总结:










外刊逐句精读|《金融时报》:学计算机依然好找工作吗?|CATTI一级译员外刊精读的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律