欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

【ヒトリエ】カラノワレモノ(日文+罗马音+中文歌词)

2023-01-23 17:21 作者:憨憨桃子君  | 我要投稿

しょうもない言葉、ばかりだ,

sho u mo na i ko to ba、ba ka ri da,

全是些毫无意义的话

ふわり 女の子が浮いている。

fu wa ri o n na no ko ga u i te i ru。

轻飘飘的,女孩在空中飞翔

想像はただ遠くへ,

so u zo u wa ta da to o ku e,

心中所想只是越来越远

張りの無い暮らしの中,

ha ri no na i ku ra shi no na ka,

于无精打采的生活中

どんな思いも枯れたなら見透かされることも無いだろう?

do n na o mo i mo ka re ta na ra ke n su ka sa re ru ko to mo na i da ro u?

若任何想法都已枯竭,也就没有什么能被看穿了吧

逆さま、で透明な夢の深くまで。

sa ka sa ma、de to u me i na yu me no fu ka ku ma de。

逆转过来,在透明的梦境中越陷越深

思い出そうと足掻くその度に始まりは見えなくなって。

o mo i da so u to a shi ka ku so no do ni ha ji ma ri wa mi e na ku na tte。

回忆着每一次的冲撞与挣扎,却渐渐看不清当时了

消えてしまった様だったんだ,

ki e te shi ma tta sa ma da tta n da,

仿佛已经消失不见了

後ろ向きの感情はただ僕に、笑え、,

u shi ro mu ki no ka n jo u wa ta da bo ku ni、wa ra e、

然而只有我总是笑着表达消极的情绪

と言うばかりで,

to i u ba ka ri de,

但仅此而已

そればかりだ,どう、やってこうなった?

so re ba ka ri da,do u、ya tte ko u na tta?

究竟做了什么会变成这样

君は僕に何を求める?

ki mi wa bo ku ni na ni wo mo to me ru?

你对我又是在寻求什么?

「痛い」なんて全部嘘だ、,

「i ta i」na n te ze n bu u so da、

将「好痛」什么的全认作谎言

似合いもしない靴を履いた,

ni a i mo shi na i ku tsu wo ha i ta,

接着又穿上了不合脚的鞋

そうやってそうやって,

so u ya tte so u ya tte,

就这样,就这样

君は僕に背中を向ける,

ki mi wa bo ku ni se na ka wo mu ke ru,

你把背影转向了我

落とした痛みを隠してしまう様に,

o to shi ta i ta mi wo ka ku shi te shi ma u yo u ni,

像把痛苦隐藏起来一样

泣きたいな 歌いたいなあ,

na ki ta i na u ta i ta i na a,

好想大哭啊,好想歌唱啊

僕に気付いてくれないか?

bo ku ni ki zu i te ku re na i ka?

这样你就能注意到我吗?

掴みかけた淡い情も、,

tsu ka mi ka ke ta a wa i jo u mo、

那紧握着的淡淡的感情

それは、転げ落ちた今日だ,

so re wa、ko ro ge o chi ta kyo u da,

在今天也坠落了

咲きたいな 笑いたいなあ,

sa ki ta i na wa ra i ta i na a,

好想绽放啊,好想大笑啊

まずは、覚えたての理想で,

ma zu wa、o bo e ta te no ri so u de,

于是乎,带着刚领悟的理想

遠く、遠くまで,

to o ku、to o ku ma de,

越走越远

どうしようもない言葉ばかりだ,

do u shi yo u mo na i ko to ba ba ka ri da,

全是些毫无意义的话

何故だろう 部屋に馴染んでいく。

na ze da ro u he ya ni na ji mi n de i ku。

不知为何,已逐渐习惯了这样的空间

使いかけのこころでは,

tsu ka i ka ke no ko ko ro de wa,

如刺在喉的心意

上手く言えないけれど,

u ma ku i e na i ke re do,

无法恰当地表达

どうやってそうなった?

do u ya tte so u na tta?

究竟做了什么会变成这样

君は僕に何を求める?

ki mi wa bo ku ni na ni wo mo to me ru?

你对我又是在寻求什么

弱いな、って逃げ込んだ場所,

yo wa i na、tte ni ge ko n da ba sho,

畏怯的我逃到的这个地方,

此処はどうしようもなく、今日だ,

ko ko wa do u shi yo u mo na ku、kyo u da,

如今也无可救药

そうやって、そうやって!

so u ya tte、so u ya tte!

就这样,就这样

君は僕に笑顔を見せる,

ki mi wa bo ku ni e ga o wo mi se ru,

你对我又露出了笑容

失くしたばかりの手、を伸ばすかの様に,

na ku shi ta ba ka ri no te、wo no ba su ka no yo u ni,

像是将刚抽出的手,再次伸出一样

哀しさをさ、叫びたいんだ。

ka na shi sa wo sa、sa ke bi ta i n da。

好想将心中悲伤,大声叫喊出来啊

それが空っぽの言葉でも,

so re ga ka ra ppo no ko to ba de mo,

哪怕言语全毫无意义

伝えたい,と枯らしてきた声は迷いを切った昨日だ,

tsu ta e ta i、to ka ra shi te ki ta ko e wa ma yo i wo ki tta ki no u da,

好想传达给你,以这枯竭的声音斩断昨日的迷茫

疲れ果てた意味を抱いていこう,

tsu ka re ha te ta i mi wo da i te i ko u,

紧抱着这令人精疲力竭的想法

思えばいつもそうさ、

o mo e ba i tsu mo so u sa、

却发现自己总是这样

遠く、遠くまで,

to o ku、to o ku ma de,

越走越远

泣きたいな 歌いたいなあ,

na ki ta i na u ta i ta i na a,

好想哭泣啊,好想歌唱啊

僕に気付いてくれないか?

bo ku ni ki zu i te ku re na i ka?

这样你就能注意到我吗?

掴みかけた淡い情も、,

tsu ka mi ka ke ta a wa i jo u mo、

那紧握着的淡淡的感情

それは、転げ落ちた今日だ,

so re wa、ko ro ge o chi ta kyo u da,

在今天也坠落了

咲きたいな 笑いたいな,

sa ki ta i na wa ra i ta i na,

好想绽放啊,好想大笑啊

此処は、何処へも繋がる、そうだ。

ko ko wa、do ko e mo tsu na ga ru、so u da。

这里,能通往任何地方吧

【ヒトリエ】カラノワレモノ(日文+罗马音+中文歌词)的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律