欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

19.04.14山崎怜奈blog翻译

2019-04-14 23:08 作者:GzT_SoT  | 我要投稿

Qさまと香港と金つぶと二期

Qさま和香港和金つぶ和二期

香港微博アワードに参加してきました!


去参加了香港微博星耀盛典!


乃木坂46がアイドル部門賞を頂きました。

今後もメンバー一同 頑張ります。


乃木坂46获得了偶像部门赏。

今后也会和成员们一起努力的。


まあや、しー、スタッフさんたちで

和気藹々と過ごした香港弾丸旅でした!!

滞在時間は24時間もなかったのですが、

夜景も、グルメも、お買い物も

堪能させていただきました〜〜


玛雅、史、staff桑们和气融融度过的香港超快速旅行!!

待在香港的时间不到24小时、

但夜景、美食、购物都有幸享受了一番〜〜


写真は まあやブログに沢山載っていたから

そちらを@ぜひ見てね◎

とっても楽しかったです、ありがとう!


照片在玛雅的blog里有好多

请一定要看哦

非常开心、谢谢!


繁体字で書かれている日本の小説も、

念願叶っていくつか買うことができました。

小説を読みながらだったら、

そんなにスラスラ読めないかもしれないけど

教科書よりは楽しく学びながら

単語数を増やせるかなと思って!!


繁体字版的日本的小说也买了好几本、愿望实现了。

因为是读小说、所以虽然可能没有那么读得通顺

但是我想比起教科书更能够一边快乐地学习一边增加单词数吧!!


香港微博アワードでは

北京語と広東語を使い分けて

自己紹介をさせていただきました!


在香港微博星耀盛典有幸分别用北京话和广东话自我介绍了!



実際、中国語の独学では北京語がメインで、

でも香港で広く使われているのは

広東語という まったく別の発音をもつ言語なので、

広東語での自己紹介は

Weiboアワードが始まる1時間前に

急遽教えていただきました。

むずかしかったーーー!!!!


实际上自己学的汉语主要是北京话

但是在香港广泛使用的是叫广东话的有着完全不同发音的言语、

所以广东话的自我介绍是在Weibo盛典开始一小时前紧急请人教我的。

好难———!!!!



覚えるのに必死すぎて、翌日は

舌が 筋肉痛を起こしていました...笑

帰国してすぐに

bayfmで金つぶの生放送がありましたが、

洋楽のタイトルが言いづらくて

降参寸前でした。あれはびっくりした。


太过拼命的去记、第二天舌头都肌肉酸痛了…笑

回国之后马上就是bayfm的金つぶ的直播、

西洋音乐的标题太难说

差点就投降了。那真是吓了我一跳。


初めての広東語...

伝わっていたのかな、どうなのかな?

今更ですが、現地の方々の反応を知っている方は、今後のために教えてください。笑


第一次的广东话…

有没有传达到呢、怎么样呢?

虽然现在才说、但知道当地的各位反应的大家、为了今后、能不能告诉我呢。笑




その翌日、14時間の熟睡を経て二期生会!

たくさん笑ってたくさん食べました。

いつもありがとう。これからもよろしくね。


在那第二天、14小时熟睡之后是二期生会!

笑了很多吃了很多。

一直以来非常感谢。今后也请多多指教哦。


さてさて、明日の夜7時からは!

Qさま!!3時間スペシャル


那么那么、明天晚上7点开始是!

Qさま!!3小时特殊节目


今回は、歴史のプロが選んだ

時代を変えた大将軍トップ15から出題です!

ぜひご覧ください✨


这回是、历史的专家选择的

改变了时代的大将军top15中出题!

请一定要看✨



bayfmに置いてあった、新元号の毛筆。

カズレーザーさんの真似したくなる。


摆在bayfm的新元号的毛笔字。

变得想模仿kazu桑。


れな


2019/04/14 21:12

原文地址:http://blog.nogizaka46.com/rena.yamazaki/smph/2019/04/050005.php

19.04.14山崎怜奈blog翻译的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律