みきとP「ぜろぐらむ」MV /星界

草草翻译了下歌词,如有错误和不足之处,欢迎各位大佬指正!
ぜろぐらむ | 0克
曲&词:みきとP ft.星界
カラスが鳴いたような
像是乌鸦在嘶鸣一样
汚い声あげて
发出着肮脏的声音
お庭を行ったり来たり
在庭院中漫无目的地徘徊着
何がしたいんだっけ
回想着是要做些什么来着
“21g”だって誰かが言ってたけど
有人说“21克”
めかたに乗って飛べば
但若是乘量一下重量
宙に浮かんで0g
却是在空中飘荡着0克
ひゅう
咻
どろんどろん魂は今
消逝不见的魂灵现在
宙に浮かんで0g
在空中漂荡0克
ぽろんぽろん 目玉から今
啪嗒啪嗒 从眼中已经
涙こぼれ1g
溢出了1克的泪水
夜のすきまにひそんで
在深夜的间隙中潜伏着
ちょうど2時にノック
正好两点时叩响了门
君に化けて出るのは
化身为你而出来
これが初めてだっけ
这大抵是第一次
わって驚かせちゃうと
要是让你吓了一跳
あんたマジで怒るから
你一定会怒形于色
ノックしようとするけど
所以我小心翼翼地敲门
私の手は透明無色
但我的手却透明无色
ずきんずきん 胸が痛む
一阵一阵 胸口在隐隐作痛
私の手は透明無色
我的手透明无色
ぶるんぶるん 君は震えた
而你的身体在剧烈地颤抖
「この世のものじゃない」らしい
就仿佛“不属于这个世界”
ひゅう
咻
どろんどろん魂は今
消逝不见的魂灵现在
宙に浮かんで0g
还在空中飘荡着
ぽろんぽろん目玉から今
啪嗒啪嗒从眼中已经
涙こぼれ1g
溢出了1克的泪水
バカしあって 笑って 日が暮れて
像个笨蛋一样笑着 太阳就要落山了
そんな日が続くって信じてた
我想信那样的日子如今也在持续着
悲しまないで それぞれの世界で
不要伤心 就让我们在各自的世界中
幸せになろう
走向幸福吧
もう目があわないって知ってるよ
我知道我们的目光已无法交汇
意思疎通だってもはや出来ないけど
就算我们再也不能感应彼此的心灵
どうか忘れないで
也请你不要忘记
ってそれだけ伝えに来たんだ
我就是为了传达这个而来
ずきんずきん胸が痛む
一阵一阵胸口在隐隐作痛
私の手は透明無色
我的手透明无色
ぶるんぶるん 君は震えた
而你的身体在剧烈地颤抖
「この世のものじゃない」らしい
就仿佛“不属于这个世界”
ひゅう
咻
どろんどろん魂は今
消逝不见的魂灵现在
宙に浮かんで0g
在空中漂浮着0克
ぽろんぽろん目玉から今
啪嗒啪嗒 从眼中已经
涙こぼれ1g
溢出了1克的泪水
涙こぼれ3g 10g 15g あれ
泪水3克 10克 15克 啊
涙こぼれ 21g
我流淌下的泪水 21克