欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

【天海祐希】「おいら。」第108回 翻譯 我重要的朋友。

2021-10-20 23:43 作者:hikari8930  | 我要投稿

天海祐希「おいら。」文集總目錄https://www.bilibili.com/read/readlist/rl429260

嗡嗡嗡

本篇也恰巧迎來了,寶塚時期話題


正文開始!



第108回 我重要的朋友。


前幾天,我參加了寶塚時代一位上級生的婚禮。

地點在神戶......


是搭乘新幹線去的,不過風景很讓人懷念。(註:神戶鄰近寶塚市)


這次結婚的上級生,比我高了一學年

這一位從音樂學校時代就很照顧我。

嘛,雖然有一部分原因也是因為同齡。

不過不知為何,變得非常的要好。

說到音樂學校,困難的地方在於,雖然只有2個學年(本科生 預科生)

但應該是不能私下相處的。

必須是學年對學年。


不過,我和這位上級生有點不同。

暗地裡偷偷的友好...喔喔,意想不到的爆料。

事實上,還有我的一位同期以及另一位上級生2人

共計4人一起秘密的友好。


度過了這樣的時代後,都加入了劇團,

終於變得能夠光明正大的來往。


雖然我們在不同組,但在很多事上都得到了許多幫助。

(順便一提 友好4人組的另一個上級生,

和我在同一組。

然後,我的同期是在另一組......能看得懂嗎?)


我和這位結婚、成為了美麗新娘的上級生,

只有曾經同台演出過一回。

現在回想起來 真是太好了——。(註:這邊好像有漏字?不太確定)


然後,這位新娘子......

果然非常美麗!是真的.....

我哭了......


上級生的雙親也很疼愛我,

許久不見的再會,也非常令人開心。

兩位雙親的眼淚,果然很動人心弦呢。

「明明這麼忙,還特地過來,真的很謝謝、謝謝......」

每次看到我時,都這麼說。


還有一件高興的事情,是我遇到了已經退團

高一個學年的上級生們。

大家都沒變,仍然一樣美麗。

然後呢,關於我的事

「你啊——,明明小一期,

卻能毫無違和的混入我們這一期呢。」

被這麼說了。


原來啊——,我也是這麼覺得呢。

嘛,是不是只是單純因為我厚顏無恥呢......

哈哈哈。


在懷念的上級生之中,

有從音樂學校時期就和我交好的,

也有和我同組的。


我總覺得,想起了一起在同個組裡努力的時光,

沒見到面的這段時間 似乎就像被風吹走了。

那位上級生和我交換了郵件地址

現在會互相來回寄信。


今天是個很幸福的一天,

能在重要朋友(或者該叫做上級生?)人生大事的時刻出席的幸福,

還有與重要的上級生,再次相見的幸福。


雖然只是一日遊,但我在回程的新幹線上。

真的夢見了一個幸福的美夢。


你重要的朋友過的可好嗎?


那麼 再會

Amami是也。


[2000-03-28-TUE]



原文連結:https://www.1101.com/oira/2000-03-28.html



不知道這四人組有誰呢

但每次讀起天海桑提到故人

都很能感受到,Amami桑很珍惜人與人之間的交情呢

真好~





文末附上,可愛海與......(又忘記名字了)


你重要的朋友過的好嗎?



上一篇|第107回 芳香蠟燭


【天海祐希】「おいら。」第108回 翻譯 我重要的朋友。的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律