HIMEHINA『Phony』Cover 分词 罗马音
この世(よ)で造花(ぞうか)より綺麗(きれい)な花(はな)は無(な)いわ
ko no yo de zo u ka yo ri ki re i na ha na wa na i wa
这世界上没有比假花更艳丽的花了
何故(なぜ)ならば総(すべ)ては嘘(うそ)で出来(でき)ている
na ze na ra ba su be te wa u so de de ki te i ru
究其原因都是因其由谎言构成
antipathy world
反感的世界
......
絶望(ぜつぼう)の雨(あめ)はあたしの傘(かさ)を突(つ)いて
ze tsu bo u no a me wa a ta shi no ka sa o tsu i te
绝望之雨击打着我的伞
湿(しめ)らす前髪(まえがみ)とこころの裏面(りめん)
shi me ra su ma e ga mi to ko ko ro no ri me n
打湿的刘海与心灵的底侧
煩(わずら)わしいわ
wa zu ra wa shi i wa
让人心烦
何時(いつ)しか言(こと)の葉(は)は疾(と)うに枯(か)れきって
i tsu shi ka ko to no ha wa to u ni ka re ki tte
不知何时言语已然枯竭
事(こと)の実(み)があたしに熟(う)れている
ko to no mi ga a ta shi ni u re te i ru
事实在我心中有了答案
鏡(かがみ)に映(うつ)り嘘(うそ)を描(えが)いて
ka ga mi ni u tsu ri u so o e ga i te
对着镜子里的谎言描绘着
自(みずか)らを見失(みうし)なった絵画(メイク)
mi zu ka ra o mi u shi na tta me i ku
失去了自我的绘画
パパッパラパッパララッパッパ
pa pa ppa ra pa ppa ra ra ppa pa
謎々(なぞなぞ)かぞえて遊(あそ)びましょう
na zo na zo ka zo e te a so bi ma sho u
一起来数谜题玩吧
タタッタラタッタララッタッタ
ta ta tta ra ta tta ra ra tta ta
何故何故此処(なぜなぜここ)で踊(おど)っているでしょう
na ze na ze ko ko de o do tte i ru de sho u
为什么 为什么要在这里起舞呢
簡単(かんたん)なことも解(わか)らないわ
ka n ta n na ko to mo wa ka ra na i wa
连简单的事情都无法理解
あたしって何(なん)だっけ
a ta shi tte na n da kke
我到底是何物呢
それすら夜(よる)の手(て)に絆(ほだ)されて
so re su ra yo ru no te ni ho da sa re te
甚至被夜晚的手拖入黑暗
愛(あい)のように 消(き)える 消(き)える
a i no yo u ni ki e ru ki e ru
仿佛爱一般 消散 消散
さようならも言(い)えぬ儘(まま) 泣(な)いた
sa yo u na ra mo i e nu ma ma na i ta
无法说出口的再见 哭泣的
フォニイ フォニイ フォニイ
fo ni i fo ni i fo ni i
虚情 虚情 虚情
嘘(うそ)に絡(から)まっているあたしはフォニイ
u so ni ka ra ma tte i ru a ta shi wa fo nii
被谎言纠缠着的我是 赝品
antipathy world
反感的世界
......
何時(いつ)しかそらの音(ね)がいやに鳴(な)り合(あ)って
i tsu shi ka so ra no ne ga i ya ni na ri a tte
不觉时天空响起讨厌的声音
色(いろ)の目(め)があなたを溶(と)いている
i ro no me ga an a ta o to i te i ru
你溶化在繁多的色彩中
鏡(かがみ)に映(うつ)るあたしを欠(か)いて
ka ga mi ni u tsu ru a ta shi o ka i te
击碎镜中所映出的
誰(だれ)しもが見間違(みまちが)った虚像(フェイク)
da re shi mo ga mi ma chi ga tta fe i ku
谁都会认错的我的假象
如何(どう)して愛(あい)なんてものに群(むら)がり
do u shi te a i na n te mo no ni mu ra ga ri
为什么会向往着爱这样的东西
それを欲(ほ)して生(い)きるのだ
so re o ho shi te i ki ru no da
为此而活下去呢
今日(きょう)も泳(およ)いでいる
kyou mo o yo i de i ru
今天仍继续穿行着的夜之电车
夜(よる)の電車(でんしゃ)が通(とお)り去(さ)っていく
yo ru no de n sha ga to u ri sa tte i ku
已经驶离
踊(おど)り明(あ)かせよ
o do ri a ka se yo
舞到天明吧
パッパラパッパララッパッパ
pa pa ppa ra pa ppa ra ra ppa pa
嘘々騙(なぞなぞだま)して歌(うた)いましょう
na zo na zo da ma shi te u ta i ma sho u
在谜语的谎言下歌唱吧
タタッタラタッタララッタッタ
ta ta tta ra ta tta ra ra tta ta
何故何故此処(なぜなぜここ)が痛(いた)むのでしょう
na ze na ze ko ko ga i ta mu no de sho u
为什么 为什么 这里如此作痛呢
......
散々(さんざん)な日々(ひび)は変(か)わらないわ
sa n za n na hi bi wa ka wa ra na i wa
狼狈的日子没有改变
絶望(ぜつぼう)の雨(あめ)は止(や)まないわ
ze tsu bo u no a me wa ya ma na i wa
绝望之雨也不会停下
さようならも言(い)えぬ儘(まま) 泣(な)いた
sa yo u na ra mo i e nu ma ma na i ta
无法说出口的再见 哭泣的
フォニイ フォニイ フォニイ
fo ni i fo ni i fo ni i
假意 假意 假意
嘘(うそ)に絡(から)まっている ただ
u so ni ka ra ma tte i ru ta da
只是被谎言 纠缠
簡単(かんたん)なことも解(わか)らないわ
ka n ta n na ko to mo wa ka ra na i wa
简单的事情都没法理解
あたしって何(なん)だっけ
a ta shi tte na n da kke
我到底是何物呢
それすら夜(よる)の手(て)に絆(ほだ)されて
so re su ra yo ru no te ni ho da sa re te
甚至被夜晚的手拖入黑暗
愛(あい)のように 消(き)える 消(き)える
a i no yo u ni ki e ru ki e ru
仿佛爱一般 (消散 消散)(Hina)
さようならまたねと呟(つぶや)いた
sa yo u na ra ma ta ne to tsu bu ya i ta
低声说着下次再见
フォニイ フォニイ フォニイ
fo ni i fo ni i fo ni i
虚情 虚情 虚情
嘘(うそ)に絡(から)まっているあたしはフォニイ
u so ni ka ra ma tte i ru a ta shi wa fo ni i
被谎言纠缠着的我是 赝品
造花(ぞうか)だけが知(し)っている秘密(ひみつ)のフォニイ
zo u ka da ke ga shi tte i ru hi mi tsu no fo ni i
只有假花知道 秘密的phony
————————
红色是HIME部分
蓝色是HINA部分
黑色是合唱部分