火星鼠汉化心灵终结3.3.5更新日志
Hi 大家好,我是火星鼠winer。
火星鼠汉化组为《心灵终结》3.3.5制作的汉化包概览版已经出了一个星期了,更过一个星期的公测,很多玩家已经在各个平台上反馈给我汉化中包含的问题,火汉也开始“日更”。
那么我已经快速的修改了这些问题。以下将会列出这次改动的部分,和一些玩家提出的问题。


【如何获取?】
一些玩家还是不知道如何去获取最新版本的汉化包,那么火星鼠为这些玩家更新了菜单,现在你可以直接在菜单里找到心灵终结3.3.5的汉化。

或者你可以使用“诊断器”。


【如何安装?】
那么又有一些玩家说根据上面的说法,可以找到文件,然后也挡下来了,但是是一个exe文件,那么怎么用呢?
首先你要知道什么叫做“游戏目录”。游戏目录就是你把心灵终结安装在某个文件夹中,那么这个文件夹就是游戏目录。要是你还不明白呢,你可以使用诊断器查看。

看到没,当前游戏路径就是“游戏目录”。在下文中就不再解释游戏目录的概念了。你甚至可以双击诊断器的游戏目录,可以直接打开你的游戏目录文件夹!
好,接下来双击运行汉化包。
你会看到下图的界面,根据图片提示去操作。

那么之后你会看到下方的进度条满了。

这样安装就是完成了。你可以点击“关闭”按钮。

【如何升级?】
一些玩家向我询问如何升级汉化包。首先升级汉化包的操作和安装汉化包的操作是一摸一样的,所以你可以根据上文安装部分的教程去操作。
之后还有一个问题,怎么样判别哪个是最新的呢?有一些玩家就是进到度盘,然后把里面所有的文件都档下来,然后问我:“火星鼠,接下来该怎么办?”这样的人特别的多。
那么我解释一下,一般性我的资源包含以下几种:
一个是集成包,集成包中包含了尤里的复仇本身,外加上心灵终结的MOD,再加上火星鼠汉化。这种集成包一经安装就可以直接进行游戏。但是集成包中的汉化或者MOD版本可能是老的。
集成包的命名方式通常为:《MO3.3.4中文版集成包20200925》,那么首先看到集成包字样可以确认这个资源为集成包,然后MO3.3.4代表着这个集成包中包含的是心灵终结3.3.4版本。而最后的20200925是这个集成包的发布日期。
第二种是汉化包,汉化包中没有游戏,仅仅是中文汉化部分。需要安装完心灵终结之后,将汉化包安装到游戏中。
汉化包的命名通常为:《心灵终结3.3.5汉化包B-0012.201227》,那么其中要先看心灵终结之后写的版本,不同的汉化包是适用于不同的游戏版本的,例如示例的这个汉化包就是适用于3.3.5的,如果将这个汉化包装到非3.3.5的版本中,可能游戏会出现问题。
那么接下来再说一下汉化包的版本号,版本号的格式为[A]-[XXXX].[YYYYYY]三个部分。
其中A部分为一个字母,这个字母是一个大版本,对应着MO的版本,目前只有两个,A对应着3.0,而B对应着3.3版本,目前是这样,不同的版本之间不能兼容。说的那么复杂其实你只要知道3.3版本对应B就可以了。
↓你可以在游戏内部或者诊断器中看到版本号。
注意游戏下方左下角

X是汉化包的版本号,通常仅在汉化包有重大更新的时候才会增加。
Y是汉化包的发布日期,在汉化包有小的更新的时候,不会更改版本号而是发布同样的版本,那么这个发布日期就作为版本号最重要的一个判断标志。所以在发现汉化包有任何错误之前,应该检查所安装的汉化包是否为最新版本。
你可以双击“诊断器”的汉化版本部分来查看最新版本号。

说得那么复杂,其实火汉并没有发布过任何版本号比最新版本低,但是发布日期却比最新版本晚的,因为一旦出现新的游戏版本,老版本的游戏汉化就不再维护了。所以发布日期部分为最大的那个汉化包就是最新的。
您仅需要下载集成包之后,外加上下载最新版本的汉化包,就可以以最新版本的内容进行游戏。
最后还有游戏升级包,游戏升级包仅仅包含官网提供的MOD内容,不包含汉化,也不包含游戏。根据官方提示,你应该先有尤里的复仇的文件(仅需要7个,详见B-0011汉化包发布时的内容),外加MO3.3.0和最新版本的游戏包即可。如果您在游戏中使用老的版本,游戏会提醒您更新。

【关于旧单位和任务的更变】
那么在这次3.3.5的更新中,火汉不仅要完成3.3.5中新的内容的更变。还要对原有的任务和单位命名等等进行一些更变。而这次,火星鼠希望能够更多的和玩家互动,而不是闭门造车。
就在此时此刻,对单位或任务改动的投票依旧在B站进行。(CV8973673)希望大家踊跃前往地址投出你宝贵的一票或者提供宝贵的建议。改动将会根据投票结果来决定,而不是钦定。
当出正式版之前,投票结果超过其他结果2%的将会被采纳,还有例如巧妙的翻译将会被直接采纳,而跳过投票部分。

[201222版本更新]
修改错误的建筑
滑雪U池→滑板U池
斯坦科技版→命令与征服看板
漏翻的单位
自卸卡车
豪华轿车
补充缺失的升级图标
自爆卡车(什么时候这个东西也能升级了?)
自爆飞车
粒子冲撞砲

任务描述修改
电子恶魔在客户端中的任务前述进行修改
界面修改
修复遭遇战中颜色和科技建筑选项英文的问题。

[20201223改动]
修改单位名称
水轮→水车
豪猪→路障
初音未来宣传板→世界之巅看板
任务震耳欲聋任务本文19修改
盟军任务第八关和第九关的任务地点改动。
合作任务添加地名
[20201224改动]
修改单位名称
组合→拖拉机
平台单元→升降车
月台废墟→平台废墟
阿齊茲王子宮殿→拉什迪宫殿
惡靈巢→恶灵巢穴
洋葱圆屋顶→洋葱圆顶屋
甜瓜穹頂→甜瓜圆顶屋
摩托車看板→战神看板
超能引擎電池→悖论引擎电池
联盟国旗→拉丁联盟旗
香草遊戲廣告板→红警游戏广告牌
全球通→全息地球
漏翻的单位
Emergency Unit→急救车
Log Loader → 木材运输车
Hybrid Tower→磁爆棱塔
任务名对应修改
统一为:
自由门户
恶灵猎手
图标更变
修改苏军两个字单位的图标之间的距离
兵营、船坞、雷达、宫殿、铁幕

[20201226改动]
单位名称更改
v3火箭→v2火箭(感谢 @8764874 )
部署机动裂缝产生器→部署裂缝产生车
任务名统一
“炙心之作”客户端界面任务描述换行修改。
“渡火暴行”客户端和任务文本统一。
游戏模式汉化
你们吵着闹着要的

任务彩蛋优化
初期翻译的时候,火星鼠我没能理解这些彩蛋词条的意义。后期才知道很多任务加了彩蛋。
和单位命名不同,火汉对任务文本的风格一项严谨,不喜欢“浪”。但是这些彩蛋通常包含幽默色彩。估计这里的文本对更加的符合语境。
杀戮战场彩蛋文本更换:
你確定嗎?現在拉稀?还五個人同時拉?我們的部隊不是無限的,你知道嗎?
不知什么时候开始,移动厕所就不能驻兵了。但是这关的5个移动厕所可以。派遣新兵进入厕所触发彩蛋。也许跟着尤里混待遇也不是很好,秘密行动前一天给吃坏肚子了,即使你可以使用炙灼这样的超能力,但是人还是有三急。拯救拉什迪老板刻不容缓,也得等等。
奇思妙想彩蛋文本更换:
這是一種概念型的裂縫産生車。我們可能在以後會用到。
MO2单位乱入了?为了对应MO2,因此这句话中的单位用的是MO2的版本。
一线生机任务文本优化:
他並不是躲在這裏,他肯定滲透了他們的基地。無論如何,我們都要保護他的安全。
一句文本的语序有点问题。
额外补充图标——红色“顶点风暴”

[20201227改动]
实装「死寂射塔」
死神装置将确定更名为「死寂射塔」

传言焚风曾经发明了“武寂射塔”,但是一经部署之后,从飓风之翼的台风眼子到前线骇核先驱的独眼巨甲都搜不到wifi信号了。后来科学家们一看大事不好,于是取消了武寂,于是先前的原型机「死寂射塔」开始出现在了飓风之翼的军队中。
和大家说个冷笑话开个玩笑。
感谢@凌江·羽 提供的思路。死寂是一个非常贴切的用词,死字完全的解释了orcinus的adj含义,而寂又从武器运作原理角度出发,说明这个装置可以让武器失去作用。死寂又形成一个词语。从直译意译和含义上三重解释了orcinus。

射塔则是从装置部署后的样子来对其称呼,因为它确实是一个射塔,符合火汉xx坦克的翻译风格。
天赐神兵的客户端任务描述部分更改
【鸣谢】
感谢 @8764874 为汉化包的任务与单位命名不统一提出建议。
感谢 @狂野699 为单位图标和繁简异体字提出建议。
感谢 @凌江·羽 为新的单位提出建设性的命名。
正式版,集成包将会在不久后数天发布。


您是不是错过了之前的发布的推荐文?现在正好是了解火星鼠汉化组心灵终结3.3.5汉化包的好机会。
当然你也可以

别忘了看看火星鼠汉化组的其他作品:
