《盐铁论》第四回合原、译文对照(错币第四)
大夫曰:“交币通施,民事不及,物有所幷也。计本量委,民有饥者,谷有所藏也。智者有百人之功,愚者有不更本之事。人君不调,民有相万之富也。此其所以或储百年之余,或不厌糟糠也。民大富,则不可以禄使也;大强,则不可以罚威也。非散聚均利者不齐。故人主积其食,守其用,制其有余,调其不足,禁溢羡,厄利涂,然后百姓可家给人足也。”
桑弘羊说:流通货币,交换有无,但人民的生活必需品给用不足,是因为有人把财物兼并了。根据计量农业收支来分析原委,人民还有挨饿的,是因为有人把粮食囤积起来了。聪明的人有以一当百的能力。愚蠢的人连老本儿也捞不回。政府如果不加以调剂,人民之间就会贫富悬殊。这就是有的人能储藏百年以上的粮食,而有的人穷得吃糟糠都不厌恶的原因。(豪)民太富裕了,国家就不能以俸禄来使用他们;势力太强了,就不能以刑法来威服他们。不分散囤积,平均利益,人民的生活水平就不能相齐。所以,政府储备粮食,掌握其使用时机,限制有余而调剂不足。禁止、遏制(豪民参与)垄断、暴利的行业,(而依靠国家调剂),这样,百姓就家家户户给用充足了。
文学曰:“古者,贵德而贱利,重义而轻财。三王之时,迭盛迭衰。衰则扶之,倾则定之。是以夏忠、殷敬、周文,庠序之教,恭让之礼,粲然可得而观也。及其后,礼义弛崩,风俗灭息,故自食禄之君子,违于义而竞于财,大小相吞,泪转相倾。此所以或储百年之余,或无以充虚蔽形也。古之仕者不穑,田者不渔,抱关击柝,皆有常秩,不得兼利尽物。如此,则愚智同功,不相倾也。诗云:‘彼有遗秉,此有滞穗,伊寡妇之利。’言不尽物也。”
文学说:古时候,人们崇尚道德,而鄙视牟利;重视礼义,而轻视钱财。三王之时(夏禹、商汤、周文王),(人民的道德)时盛时衰。衰落时就扶持它,倾倒时就巩固它。夏商周分别以“忠”、“敬”、“文”治国,因此,便鲜明地看到人民有教养、懂礼义、懂谦让。但从这以后,礼崩乐坏,世风日下,故而做官的人开始违背礼义而去竞相追求财利,大小互相吞并,激烈地互相倾轧。这就是有的人积蓄了百年以上的财富,而有的人却吃不饱、穿不暖的原因。古代做官的人不种庄稼,种田的人不捕鱼,守关巡夜的人都各有各的俸禄,不得(独自)穷尽财物,兼而获利。这样,愚笨的人和有才能的人同样有收获,不会相互倾轧。《诗经》上说:“那里有丢掉的一把稻子,这里有遗漏下来的一些稻穗,寡妇拾起来就够吃了。”说的是不要(独自)穷尽财物。
大夫曰:“汤、文继衰,汉兴乘弊。一质一文,非苟易常也。俗弊更法,非务变古也,亦所以救失扶衰也。故教与俗改,弊与世易。夏后以玄贝,周人以紫石,后世或金钱刀布。物极而衰,终始之运也。故山泽无征,则君臣同利,刀币无禁,则奸贞并行。夫臣富则相侈,下专利则相倾也。”
桑弘羊说:商汤、周文王继前代之衰亡,汉朝继承秦朝的疲敝而兴起。一个质朴,一个柔和,都没有随意改变常法。风俗败坏要变革,但并不是为了变法而变法,而是要挽救失败、扶持衰微。因此教育要跟随风俗的变化而变化,钱币跟随世道的变化而变化。夏朝使用黑色的贝壳作钱币,周朝使用紫色的石头作钱币,后来又改用铜钱。物极而衰,这是事物变化、运动的过程。所以,山林川泽,国家若不加以控制,就会使国君和大臣共同得到利益,私铸钱币不加以禁止,就会使真币和假币同时流通。大臣富足,就会互相炫耀奢侈;豪强独占财利,就会互相倾轧。
文学曰:“古者,市朝而无刁币,各以其所有易所无,抱布贸丝而已。后世即有龟贝金钱,交施之也。币数变而民滋伪。夫救伪以质,防失以礼。汤、文继衰,革法易化,而殷、周道兴。汉初乘弊,而不改易,畜利变币,欲以反本,是犹以煎止燔,以火止沸也。上好礼则民闇饰,上好货则下死利也。”
文学说:古时候,市场上不用钱币,各自以物易物,比如用布帛去交换蚕丝。后来才有龟板、贝壳、铜钱在市场上使用,钱币屡次改变使人越来越虚伪不老实。禁止假的要采用制度规范,防止放纵要实行礼义。商汤、周文王继衰败以后兴起,变更旧法,改变社会风气,使商周兴盛。汉初继承秦朝旧法不加改变,聚敛财利,改变钱币,想要以此使人民返归农业,这就好像用加热来制止燃烧,用火去防止水的沸腾一样。上面重视礼义,人民就会修饬自己的品行,上面重视财物,下面就会为利而死。
大夫曰:“文帝之时,纵民得铸钱、冶铁、煮盐。吴王擅鄣海泽,邓通专西山。山东奸猾,咸聚吴国,秦、雍、汉、蜀因邓氏。吴、邓钱布天下,故有铸钱之禁。禁御之法立,而奸伪息,奸伪息,则民不期于妄得,而各务其职;不反本何为?故统一,则民不二也;币由上,则下不疑也。”
桑弘羊说:文帝时,放纵(豪)民铸钱、冶铁、煮盐,吴王刘濞控制了海岸(煮盐),邓通(汉文帝男宠)独占了西山(铸钱),山东奸诈狡猾的人都聚集在吴王手下,秦、雍、汉、蜀的人依附在邓通那里,吴王、邓通的钱遍布天下,所以才有了禁止私人铸钱的禁令。禁令施行了,奸伪的行为就会停息。奸伪的行为停息,则人民就不会妄想得到不义之财,从而各司其职;这样,人们除了返归农业还能做什么呢?所以,国家一统,人民就不会有二心;钱币由国家统一发行,老百姓就不会发生怀疑。
文学曰:“往古,币众财通而民乐。其后,稍去旧币,更行白金龟龙,民多巧新币。币数易而民益疑。于是废天下诸钱,而专命水衡三官作。吏匠侵利,或不中式,故有薄厚轻重。农人不习,物模拟之,信故疑新,不知奸贞。商贾以美贸恶,以半易倍。买则失实,卖则失理,其疑或滋益甚。夫铸伪金钱以有法,而钱之善恶无增损于故。择钱则物稽滞,而用人尤被其苦。春秋曰:‘算不及蛮、夷则不行。’故王者外不鄣海泽以便民用,内不禁刀币以通民施。”
文学说:早些时候,钱币种类很多,财物流通,人民安居乐业。后来,去掉旧钱,另搞白金龟龙钱,人们纷纷想办法使用新币。钱币经过多次改变,人们就越加怀疑。因此就废除各种钱币,而专门命令水衡(官职)官铸钱。结果官吏和工匠偷工减料,从中谋利,有些钱造得不合规格,有薄、厚、轻、重之不同。农民对新钱不习惯,用熟悉的钱来比较新钱的质量,相信旧钱,不相信新钱,辨别不出钱的真假。商人做买卖用真钱换假钱,用半数真钱就可以换取成倍的假钱。买东西的人得不到应有数量的货物,卖东西的人则失去道义,因而更增加了人们的疑惑。铸假钱已经有法令禁止,但是货币有好有坏的现象还是和过去一样。选择用什么钱会影响货物的流通,而用钱的人尤其苦恼。《春秋》上说:“筹划赶不上蛮夷就不行。”所以政府一方面不垄断煮盐业,以方便百姓使用;另一方面不限制(民间、私人)铸钱,以便利人们的流通使用。