一次性看完英雄说了什么专栏

如果你想看全英雄说了什么的专栏,就来对地方了,可以一次性在这个专栏里看完,所有英雄都说了什么,目前最全
登场时
(雪莉)
Let's go!
我们出发吧
Let's go get'em!
我们去干掉他们!
let's do this!
大干一场吧!
Ha ha!
哈哈!
(妮塔)
Nita!
妮塔!
Mwahaha!
呣哇哈哈!
yeah!
耶!
(柯尔特)
Brawn and beauty.
强壮与美貌并存
Time for trouble.
该搞点事情了
Too pretty for pain.
太帅也是一种烦恼
Watch out, here I come!
瞧好,我要来了!
(公牛)
Don't mess with the Bull!
别招惹俺老牛!
No, I'm in charge.
不,牛哥说了算
You wanna brawl?
你想干一架吗?
(杰西)
Jess(ie) will fix it!
杰西会把它修好的!
Build and brawl!
建造并乱斗!
Time to get constructive.
是时候建点东西了
Where will I put my friend?
我要在哪放置我的伙伴呢?
We can do this!
我们一定会做到的!
(布洛克)
Woo! Let's go!
芜!我们出发吧!
Gotta get dat loot.
战利品已是我囊中之物
Let's do this!
让我们大干一场!
Time to move to the boom box groove!
跟着这节奏一起嗨!
It's go time.
出击时间到
It's time to level up!
是时候让战况升级了!
Game on.
好戏开场
(爆破麦克)
I got a short fuse.
我可是个暴脾气
Here, birdie birdie birdie!
小鸟小鸟小鸟,到这来
Who wants some TNT?
谁想来点TNT尝尝?
Down the mine.
下矿咯!
(阿渤)
Live strong, as the mountains.
像大山一样坚强活着
I fight for my ancestors.
我为祖先而战
I am guided by the spirits.
我受神灵指引
We must fight for peace!
我们必须为和平而战!
Ha...
哈......
(巴比特)
Player one get ready!
玩家一号准备就绪!
Let's go!
出发吧!
(艾魅)
They say, “She's too wrApped up in herself.” Ugh! #Haters.
他们说:她真是太自恋了,害!喷子
#I'm so gonna win everything.
#我将会赢得一切
I'm so overpowered, upvote this.
我也太强了吧,赞同此条
I'm only here for the trophies.
我来这只是为了奖杯
Ugh, did someone here unfollow me?
啊,有人取关我?
(艾尔·普里莫)
Showtime.
表演时间
El Primo!
艾尔·普里莫!
For pain and for glory!
为了痛苦和荣耀!
¡Vámonos!
冲啊!
El Primo, is here.
艾尔·普里莫就在这
(巴利)
I'm ready to serve.
准备开始服务
Another round?
再来一轮?
Ready for another?
准备再来一杯吗?
New customers.
又一位新客人
(波克)
Feel the power of music!
感受音乐的力量吧!
Let's get this party started!
派对狂欢开始吧!
Give me a beat!
给我一个节拍!
Let's rock!
一起摇滚吧!
(罗莎)
Aloe aloe aloe!
应该是打招呼
Time to take care of the Weeds.
是时候该收拾一下那些杂草了
Rosa is my name, botany is my game.
我的名字叫罗莎,植物学就是我的游戏
Petals to the meadow.
落英缤纷,终归泥土
(瑞科)
I do not come in peace.
我不是为和平而来
Ready for battle.
准备战斗
Let's go.
整装待发
Do not run away.
不要怂,就是干
Go team.
团队行动
Teamwork for the win.
团队合作取得胜利
(达里尔)
Yo ho ho ho ho!
哟吼吼吼吼!
Yo ho ho!
哟吼吼!
YOLO ho and a bottle of barnacles!
享受当下,举起长满藤壶的酒瓶!
Ahoy mateys!
你们好呀,伙计们!
100% certified pirate.
百分百的认证海盗
Totally legit pirate over here!
完全合法的海盗!
Darryl whistles
达里尔的口哨声
(潘妮)
Let's go!
我们出发!
Yeah!
耶!
Ha ha!
哈哈!
(卡尔)
Ha ha! Geology rocks.
哈哈!地质学狂欢
I'm detecting seismic activity!
我正在监测地震活动!
The rocks speak to me.
岩石在向我说话
So much ignorance, but so little time...
知之甚少却无暇顾及…
Let's uncover the mystery of history!
我们来揭开历史之谜!
Carl is my name, geology is my game.
卡尔是我的名字,地质学是我的主场
Triangulation rocks the nation.
三角测量法震惊全国
(雅琪)
Let's go kick some...
让我们去踢一些...
Time to go to work.
该去干活了!
I'll fix this situation.
我来挽回局势!
Outta my way, jabroni!
滚开别挡道,**!
(佩佩)
I'm sugar and spice.
我可是魅力十足
Come get it.
快过来吧
This ain't my first rodeo.
我可不是第一次打架了
Gimme some sugar!
给我一个吻!
(帕姆)
My tools, ain't for fools!
**可用不来我的工具!
Let’s get scrAppy!
让我们下手狠一点!
Wham bam, here comes the pam!
嘿哈, 帕姆驾到!
Come to mama!
快到妈妈这里来!
(弗兰肯)
Roar.
咆哮
Ha ha ha.
哈哈哈
Eh.
呃
Huh huh.
哈哈
Ho.
吼
(比比)
Batter up!
击球手就位!
Smack attack!
猛的一击!
Tough as nails, hard as a rock.
钉子一样坚韧,石头一样坚硬
Let's play!
一起玩耍!
Somebody order a knuckle sandwich?
有人预定了嘴上一棒吗?
Mr.Bat wants to play!
球棒先生想要玩玩!
(贝亚)
Let’s go explore!
我们一起去探险吧!
Let’s see what’ buzzing!
我们看看是什么在嗡嗡叫!
What’s a fascinating biosphere!
多么迷人的生物圈!
Bee cool.
保持冷静/蜜蜂很酷。
So many specimens to discover!
这么多样本等待我们去发现
(纳妮)
Let's go have a look-see!
我们去看看吧!
Recording.
正在记录中
Enhance, enhance.
加强,加强
Be careful!
小心!
(莫提斯)
bring you the gift of darkness.
我给你带来了黑暗的礼物
Mortis, bringer of doomLI bring you the gift of darkness
我给你带来了黑暗的礼物!
Mortis, bringer of doom!
莫提斯,厄运使者!
I am a creature of the night!
我是夜间的生物!
Have much fear, Mortis is here!
害怕点,莫提斯要来了!莫提斯,厄运使者!
I am a creature of the night!
!我是夜间的生物!
Have much fear, Mortis is here!
害怕点,莫提斯要来了!
(麦克斯)
Let's go, come on, zip zip !
快来一起出发,搞快点!
Go go go go!
冲冲冲冲!
No time, gotta move.
没时间了,赶快行动
Three two one BLAST OFF!
三二一,芜湖起飞!
Turbo time.
冲刺时刻
(芽芽)
Nature!
大自然!
like trees
我喜欢树木
Hello!
你好!
Joyful Sound
欢快的声音
(黑鸦)
Let's settle this beef.
让我们把恩怨了结了
I smell a rat.
我感觉不妙
Don't mess with my crew.
别惹我的队友们
(里昂)
Let's go!
我们走!
We can do this!
我们可以做到的!
Time to brawl.
乱斗时间
Yeah!
耶!
(沙迪)
So tired.
好累啊
Huh, I guess I'll have to do stuff...
啊,我猜我得做点啥了…
For the win.
为了胜利
Calmdown everyone.
大家冷静下来
Yay, woo-hoo.
耶,芜湖
(琥珀)
He he! Wow, so much heat!
呵呵!哇哦,温度好高!
Does anyone have a fire extinguisher?
有人有灭火器吗?
And the burning continues...
燃烧还在继续…
Ah hot hot hot hot woo hot!
啊烫烫烫烫,唔呼烫!
I'm still on fire over here.
我仍然热血沸腾
¡Woah, muy caliente!西班牙语
呼!好热啊!
(格尔)
No rest for the wicked! Eh hey hey hey!
可不能让坏人休息啊!诶嘿嘿嘿
Imma comin' Imma comin.
我来了我来了
Off I go!
出发咯!
Slow and steady wins the race! Eh hey hey!
稳扎稳打才能获胜!唉嘿嘿
(瑟奇)
Let's party!
开个派对吧!
It's party time.
现在是派对时间
Woo!
芜!
Go go go go!
冲冲冲冲!
Surge protector.
瑟奇保护者.
Somebody call for Surge?
有人找瑟奇吗?
(科莱特)
I see you!
我看到你咯!
Look! My favorite Brawler!
看呐,我最爱的乱斗英雄!
Brawl Stars forever!
荒野乱斗,永不停息!
I'm gonna chase you - and I'm gonna find you~
我来追你咯,我要找到你咯!
You can't get away from me! Ever...
别想着逃出我的手掌心!永远…
This is so cool!
这太酷了!
So many cool Brawlers!
好多超酷的乱斗英雄呀!
(小罗)
Keep it frosty!
冻住它!
Try a bliz ball y'all!
让你们尝尝雪球的滋味!
Uncle Lou is here for you!
小罗在这等你呢!
I'm just shootin the freeze!
我只是想冻住你们!
Now with 12% more goodness!
现在又多了12%的美味!
Gee-whiz, try a bliz!
啧啧,来个雪球尝尝!
A frosty treat that'll keep you on your feet!
霜冻的享受,让你停下脚步!
Try a bliz ball y'all!
让你们尝尝雪球的滋味!
局势领先时
(雪莉)
Winning.
要赢咯!
Bling bling
闪闪发光
¡Increíble!西班牙语
太厉害了!
iFantástico!西班牙语
太强了吧!
(妮塔)
Ruaaaa!
哇!
yeah!
耶!
Eh ha ha ha ha!
额哈哈哈哈!
(柯尔特)
Selfie time.
自拍时间到
Primetime baby!
宝贝,这可是光辉时刻!
Heh, watch and learn.
哼,学着点
I'm too good!
我真的太强了!
Number one!
第一名!
(公牛)
You Better Bull-lieve it!
你最好认清事实!
Ha ha ha ha he...
哈哈哈哈...
Bull's in charge.
老牛统领全局
No one, beats, the Bull.
老牛无人能敌
(杰西)
I'm number one!
我是第一名!
I'm in the lead!
处于领先位置 !
Leading score!
分数领先!
Technology wins.
靠科技取胜
Y-Yes!
哦耶!
(布洛克)
Brock is OP!
我布洛克就是最强的!
Brock don't stop!
我布洛克就是停不下来!
I'm balling.
我超勇的
Gotta flex.
秀翻天
I'm on top of my game.
在游戏里,吾即是神
High score!
得分新高!
(爆破麦克)
Birds are singing.
小鸟在歌唱
Not bad for an old timer.
对一个老头来说还不赖
(阿渤)
Patience is the key.
耐心是关键
The weakness of the enemy makes our strength.
敌人的软弱造就我们的力量
I have been blessed by the spirits.
神灵保佑着我
The wind speaks to me.
风对我耳语
(巴比特)
Explosion sound effect
爆炸的声音
Ow!
嗷!
Oh no!
哦不!
Ah wow wow...
哇啊啊啊啊...
Er!
呃!
(艾魅)
Look at me! Ugh, not from that angle!
快看我!喂,别从那个角度!
#Winning!
#姐要赢了
Time to update my blog.
该发条博客了
(艾尔·普里莫)
¡El campeón!西班牙语
我们是冠军!
¡Soy el mejor!西班牙语
我最棒!
Hahaha…
哈哈哈...
(巴利)
HAppy to serve!
乐意效劳!
(波克)
I'm stoked!
我太兴奋了!
I'm turning it up to eleven!
我已经超越极限了!
Poco goes loco!
波克暴走了
(罗莎)
Botany for the win!
植物学的胜利!
I rose to the occasion.
应付这个局面我玫有问题!
You grow girl.
你已经是个成熟的女孩了
(瑞科)
Ha ha ha...
哈哈哈...
I am ridiculously amazing.
我真是太惊人了
Robot power.
机甲之力
Total pwnage.
全面压制
I got skills to pay the bills.
一切在我掌握之中
(达里尔)
Party on the poop deck!
在船尾甲板上开派对!
It's all about boats and booty.
这些都与船和宝藏有关
I got booty in me barrel!
我的宝贝都藏在这桶里!
Show me the booty!
把你的好东西都交出来!
Behold! My bountiful booty!
看呐!我的战利品多么丰富!
Yo! Double B.D. in the sea - that's me!
哟!我就是海上双枪达里尔!
(潘妮)
Number one!
我是第一名!
I am the best!
我是最棒的!
Yeah!
耶!
(卡尔)
Carl-culating awesomeness level.
计算我的强度等级
Ha ha! Winning by a landslide!
哈哈,这简直是碾压性胜利!
Truly groundbreaking!
真·突破性进展!
Eureka!
我发现了!
(雅琪)
Ha I'm wicked good!
哈,我状态贼好!
Jacked up Jacky does it again.
顶起雅琪,再来一次
This is one wicked rippa!
这简直棒极了!
... yeah!
...耶!
(佩佩)
Oh my!
哦,我的天!
Ha, kiss my grits.
哈,吃*吧你
(帕姆)
Top of the scrap heap!
废料堆之王!
This is my scrap yard!
这里是我的主场/废料厂!
Rubbish rampage!
垃圾堆里乱杀!
Who's your mama?
让我看看谁才是你*?
(比比)
Home run!
本垒打!
Brilliant Bibi!
比比太强了!
Can't touch this.
不能碰这个哦
I love you Mr.Bat.
球棒先生我喜欢你
(贝亚)
I feel like the queen bee!
我感觉自己像蜂后一样!
High/Hive five!
击个掌!
I’m buzzing!
我太开心啦/我在嗡嗡叫!
Bee-lieve in yourself.
相信自己!
I’m the bee’s knees.
我真了不起!
(纳妮)
'm so hAppy!
我好开心呀!
Nani laughs
嘤嘤嘤嘤
I don't deserve this.
这不是我应得的
This is too much!
我玩过头了!
(莫提斯)
Mortis, the magnificent!
莫提斯,无与伦比!
Witness my power!
见识下我的实力吧!
My excellence is undeniable!
我的卓越不可否认!
Bear witness to my fitness!
见识下我的体能吧!
Ah ha ha ha...!
啊哈哈哈...
(麦克斯)
Yes yes yes yes!
耶耶耶耶!
Why is everyone so slow?
怎么一个个的都走这么慢?
In the lead, winning number one, best of the best, whoo!
姐领先,赢第一,强中强,呼!
This is just the warm-up, right?
刚才只是热身,对吗?
Max energy for max results.
充沛的能量为了最好的结果
(芽芽)
Job done, Have a nice day!
工作完成,过得开心!
(黑鸦)
I'm the boss of the bosses!
我可是黑手党教父!
Talk is cheap.
光说有啥用?
(里昂)
Leon in the lead.
里昂领先咯!
Hey Nita, check me out!
嗨妮塔,看我这!
Untouchable!
碰不到我的!
Yeah!
耶!
Woo-Hoo!
芜湖!
(沙迪)
Did I, do something?
哈?我做了啥?
Uh, amazing.
啊,好神奇
So tired of winning.
我都赢累了
So hAppy.
好开心
So cool. Yeah.
嗯,好酷哦
(琥珀)
Woah! Guess I'm flamous now.
芜,我猜我已经火了
Who's flamous now?
谁现在这么火?
Ahhh! I'm a blazing!
啊!我简直火爆了!
I'm on fire! I'm actually on fire!
我燃起来!真的燃起来了!
Finally! My 15 minutes of flame.
终于,这是属于我的十五分钟高光时刻
(格尔)
You showed them Gale, you showed them all!
让他们瞧瞧我的厉害!
Mr. P is gonna be so hAppy!
P先生会很高兴的!
Old Gale lived to tell the tale!
老格尔可是要书写传奇的人!
Sweet and dandy like cotton candy! Hey hey hey.
我现在感觉非常好!嘿嘿嘿
(瑟奇)
Surge for the win!
瑟奇的胜利!
To protect and Surge.
为了保护和冲锋!
Surge Surge Surge Surge!
瑟奇瑟奇瑟奇瑟奇!
I got the juice.、
我一呼百应!
(科莱特)
Best moment of my life!
人生最棒的时刻!
Scrapbook moment!
手账时刻!
Is this really hAppening?!
这居然真的发生了?!
This is Better than my fanfics!
这比我的同人小说好多了!
(小罗)
Un-cone-trollable.
我控制不住自己呀!
I'm in the cone zone!
我简直酷毙了!
Y'all be lovin' the sour Apples flavor!
你们都会爱上酸苹果的味道!
Freeze frame, I'm winnin' the game!
定格在这一瞬间,我要赢下比赛咯!
受到伤害时
(柯尔特)
Ow!
嗷!
Not the face!
别打脸啊!
Hey! Watch it!
喂!看着点儿!
That hurts!
痛死了!
Colt whimpers
柯尔特哭泣声
Cheater!
开挂了吧你!
No way!
Gah!
啊!
(公牛)
Don't mess with me!
别来惹我!
Not funny!
这并不好笑!
Ow!
嗷!
Stop it.
住手
Ah!
啊!
(杰西)
Oh no
哦不!
Oh no you didn't.
哦不,你不可能
No no no.
不不不
(布洛克)
For real?
动真格的?
Don't do that.
不要这样搞
Woah woah woah!
哇哦哇哦哇哦!
You gotta be kidding.
你一定是在逗我
Oh no you didn't
.哦不,你不能这么做
(爆破麦克)
Don't touch my canary.
别碰我的鸟/金丝雀
I'm getting grumpy.
我开始急了
(艾魅)
And I oop.
然后我会
Sksksksk...
哦我的天呐…
Take a chill pill.
冷静点/吃点镇静药
I, will destroy you!
我要毁灭你!
Owww…
哦呜…
#Stop the hate!
#别喷我了
I'm like feeling so attacked right now.
我感觉正在遭受攻击
(艾尔·普利莫)
¡Sin dolor, no hay gloria!西班牙语
没有痛苦就没有荣耀!
The show must go on.
表演必须继续
(巴利)
What was that?
搞什么?
Ouch!
哎哟!
That hurt.
很疼耶
Ah! Another customer!
啊!又有客人!
(波克)
Wow! Dude?
兄弟,你打我?
Woah!
哇哦!
Like, whatever.
无所谓啦
Not cool.
并不好玩
(罗莎)
Oh, bother!
!唉,烦死人了!
You're having a laugh!
你分明就是在笑我!
Blooming heck!
该死!
Leaf/Leave me alone!
让我一个人静静
(瑞科)
You hurt me.
你伤到了我
That was painful.
非常痛苦
Ow ow ow.
嗷嗷嗷
Why did you do that?
为什么要这样做?
You are a hacker.
你一定开挂了
(达里尔)
Scuttling scallywag!
击沉那帮海盗!
I blast ye!
我要用这双枪喷死你!
You slimy sea urchin!
你这个恶心的海胆!
You salty sea dog!
你这个烦人的海狗!
Argh, you peg-legged pirate!
啊,你这个有钉脚的海盗!
You smelly seagull!
你这只臭海鸥!
(卡尔)
Ah! Youza!
啊,妈呀!
No no no no!
不不不不!
This! Cannot be!
这不可能!
Incorrect!
不对头!
I don't lava/love this!
我可不喜欢这个!
(雅琪)
Ay! Leave me alone
喂!离我远点!
You dirty...
你这个肮脏的...
Why I oughta..
为什么我要...
Holey...
靠!
Hey!Watch out chowderhead.
嘿!小心点,笨蛋!
Bore off.
烦死啦!
(雅琪)佩佩
Well, I do declare!
好,我发誓 一定打死你!
Mind your manners!
注意点你的言行!
(帕姆)
Oh, you'll pay for this.
哦,你会为之付出代价的
Nuts and bolts!
小菜一碟!
Ow!
啊呜!
Ah!
啊!
Ah, banana oil
.啊,花里胡哨的
(比比)
Hey, show some respect!
喂,放尊重点!
You made a big mistake!
你惹了个大麻烦!
Cool it!
沉住气!
Watch it, nerd!
看着点,傻瓜!
(贝亚)
Buzz off.
走开!
Mind your own beeswax!
少管闲事!
Can you be more annoying?
你能再讨厌一点吗?
Let me bee.
别烦我。
That stings!
很痛的!
(纳尼)
Security alert.
安全警告
(莫提斯)
I'm mortified.
我受伤了
You fiend!
你这个恶魔!
How dare you!
你竟敢打我!
(麦克斯)
Ouch
嗷呜!
Did someone hit me?
有人碰了我一下?
Who did that?
谁干的?
Need more energy drink.
需要更多能量饮料
(芽芽)
Obstruction.
有障碍物
Error!
错误!
(黑鸦)
You cockroach!
你这只肮脏的蟑螂!
Woah woah woah!
哇哇哇!
I'm walking here!
我就在这散个步!
Get outta here.
滚一边去
You looking at me?
你瞅我干啥?
Hey! Watch out!
嘿!小心点!
(里昂)
No way!
没门!
Eh!
呃!
Ah!
啊!
Don't make me get Nita!
别逼我把妮塔叫过来!
(沙迪)
Huh?
哈?
Hey!
嘿!
Relax!
放松点!
Whoa, chill.
哇哦,冷静点
Huh, whatever.
害,无所谓
(琥珀)
You're playing with fire!
你这是在玩火!
You wanna play the flame game?
你也想玩玩火焰游戏?
Ouch!
嗷呜!
I'm flaming furious!
我现在怒火中烧!
This is fine.
这还过得去
(格尔)
Oh, that smarts!
噢,真疼!
Jeez louise!
天呐!
Ah shoot!
啊*!
Dagnamit!
他妈的!
Oh Gale, you silly sausage!
哦格尔,你真是个**!
Eww!
嗷!
Oh ho!
哦吼!
(瑟奇)
Surge enraged!
凶猛愤怒的!
Take it easy, bruh.
兄弟,别慌
Yo dude!
哟,哥们!
(科莱特)
I just wanna be friends!
我就是想和你交个朋友而已!
That's a keeper!
是值得守护的那个人了!
I know you like me!
我就知道你还是喜欢我的!
(小罗)
You're on thin ice, my friend!
你现在如履薄冰,我的朋友!
击杀敌人时
(雪莉)
¡Así me gusta!
我太喜欢这招了!
Yes!
耶!
Yippee!
好耶!
Woo-hoo!
芜湖!
Ha ha ha ha!
哈哈哈哈!
(妮塔)
Eh he he he
唉嘿嘿嘿…
He he he he…
嘿嘿嘿…
Ha ha~
哈哈~
(柯尔特)
Check out my head shot.
看我爆头一枪
Oh, that's gotta hurt.
哎哟,一定很疼吧
That's gotta hurt.
这会很疼
Sorry noob.
抱歉,菜鸡
Ha ha ha!
哈哈哈!
Nice head shot.
精彩的爆头
Yes!
好耶!
(公牛)
And stay down!
被打趴了吧!
Ha ha ha ha…
哈哈哈哈…
Yeah, that'll teach ya.
那会给你点教训尝尝
Ha ha!
哈哈!
(杰西)
Ha ha ha.
哈哈哈
Socket to ya.
打到你咯
Broken beyond repair.
你被我打坏得已经没法修了
Don't mess with Jess!
别惹杰西!
Yes!
耶!
Sorry!
对不起哦~
Woo-hoo!
芜湖!
(布洛克)
Woo! Take the L!
喔,接受失败吧!
Ohh, you got destoryed.!
哦,你被锤烂了!
Easy!
轻松!
You, got wrecked.
你可是被揍惨了
(爆破麦克)
Kapowee!
炸的漂亮!
Dyno-mite!
轰动全场!
(阿渤)
May you find peace.
愿你寻得安宁
Let your spirit soar.
你的灵魂得到升华
There is no death, only a change of worlds.
没有死亡,只有世间变幻无常
Day and night cannot dwell together.
日夜不可共存
(巴利特)
You win!
你赢了!
Well done.
干得漂亮!
(艾魅)
You are so bad... OMG
你好坏啊…哦我的天!
#No filter!
#无滤镜!
You totally deserved that.
这就是你应得的
#Boring.#
无聊
Eat my scrunchie!
吃我的**!
#Loser.
#失败者
(艾尔·普利莫)
¡Buenas noches!西班牙语
晚安!
You lose!
你输咯!
(巴利)
Awfully sorry.
非常抱歉
A little... strong?
有点...强?
Ho ho ho!
吼吼吼!
You've been served.
您已被招呼过啦
(波克)
Too bad man.
太惨了,兄弟
Wow! That sucks!
哇哦!糟透了!
Still friends?
还能做朋友吗?
(罗莎)
Ha ha! Beaten by a boxing botanist!
哈哈!你竟然被一个植物学拳师打败了!
Ready for composting.
准备做我的堆肥吧
Weed 'em and reap!
除掉这些杂草!
Make like a tree and leaf!
像树叶从树上落下来一样滚*!
Weed 'em and reap, darling!
亲爱的,除掉这些杂草!
(瑞科)
I am not sorry.
我并不感到抱歉
Ha ha ha ha.
哈哈哈哈
I got you.
干掉你了
You have been eliminated.
你被淘汰了
Sorry~
抱歉哦~
That must have hurt.
那一定很痛吧
You lose, I win.
你输,我赢。
(达里尔)
You got pwned by a pirate!
你被一个海盗给打败了!
Har har har yar!
哈哈哈耶!
Har har har yar!
哈哈哈耶!
Pirate pwnage!
海盗主宰一切!
Double barrel Darryl for the win!
双枪达里尔为胜利而战!
(卡尔)
He he he he, my calculations are always correct!
嘿嘿嘿嘿,我的计算从来不会出错!
Your best is my worst.、
你最好的跟我最差的一样
Will you learn? Highly doubtful.
就你能学到点啥?深表怀疑
Evolution, it must pass you by.
进化的浪潮,我想它一定是把你给遗忘了
I guess you plateaued.
我猜你还是从前那个少年
(雅琪)
Ha!Got you good.
哈!一路走好!
That's what you get!
这是你应得的!
Ha!I got plenty more where that came from.
哈!我还有很多招式呢!
How do you like them Apples?
瞧瞧我厉害吧?
Ha. You look bored.
哈,你真没劲!
(佩佩)
Bless your heart.
保佑你的心
Ah, sweetie?
怎么了,宝贝?
You're welcome.
不用谢呢
Ah, too bad?
啊,太糟了?
(帕姆)
Don't be crying!
别被我打哭了!
Nothing to salvage.
没得救了
Not tough enough.
就这点难度?
You got scrApped!
你已经报废了!
(比比)
Yes!
耶!
I'm a cool cat.
我酷毙了
Mr. Bat says hi!
球棒先生向你问好!
さよなら!日语
永别了!
(贝亚)
Bee-utiful!
干的漂亮!
Sweet nectar!
香甜的花蜜
(纳尼)
You okay?
你还好吗?
Oop, my bad.
呜呜,都怪我
That was not my intention.
我不是故意的
I'm so sorry
我真的很抱歉!
(莫提斯)
You have been bested!
你被打败了!
Your soul is mine!
你的灵魂是我的了!
Time to rest!
是时候休息了!
I believe you got pwned!
我觉得你已经恼羞成怒了!
(麦克斯)
Sorry, didn't see you there
抱歉,我可没看到你在那!
Try to keep up
赶紧跟上姐!
See ya~
拜拜了您嘞!
Faster than lightning.
比闪电还快
Kablam pow zap sizzle
嘶嘶热情无比
(芽芽)
Fertilizing.
正在施肥
Task completed.
任务完成
(黑鸦)
Nice piece of work!
干得漂亮!
Sleep with the fishes.
死水里边去吧
I always get my mark.
我总能一马当先
(沙迪)
Nap time.
小憩一会
Get some rest.
去休息会吧
Seriously? Shh...
认真的?嘘…
Sweet dreams!
做个美梦!
Go to sleep.
去睡觉吧
(琥珀)
Ha ha! Sick bur!
!哈哈,你的火不行!
Huh! Apply cold water to that burn. No seriously, get it checked.
哈!记得冷水冲一下烧伤的部位。不,我认真的,最好检查一下
Ha ha! You got roasted. Yikes!
哈哈,你被烤焦了。咦啊!
Burn/Bon voyage!法语
燃烧的旅程 一路顺风!
Ya burnt!
你烧伤了!
(格尔)
Hey hey!
嘿嘿!
Never too old to be a bit bold!
老当益壮!
Old Gale still got it! Hey hey hey!
宝刀未老!嘿嘿嘿!
Don't blame me! I just work for Mr. P!
别怪我,我只是个给P先生打工的!
Wowza!
哇噢!
(瑟奇)
You got served!
你被打败了!
You got juiced.
你被我揍扁了
Juicy!
太劲爆了!
I'm so awesome!
我太棒了!
Surge and destroy.
冲锋并摧毁
(科莱特)
Oh! One for the collection!
噢!真是个值得收藏的东西!
Colette laughs
啊哈哈哈哈…
Don't touch my scrapbook!
别碰我的手账!
You! Are going in my scrapbook!
你马上就会写在我的手账里面了!
(小罗)
Easy breezy!
轻松愉快!微风拂面!
You got coned!
你获得了受伤!
Bad to the cone!
糟透了!
I'm frostelicious!
我冻僵了!
Raspberry crush!
山霉压碎
Blueberry twirl!
蓝莓旋转!
Mango tango!
芒果探戈
死亡时
(雪莉)
No!
不!
No!
不!
Aww!
嗷!
Aww!
嗷!
(妮塔)
ow…
哦…
wow…
哇哦…
(柯尔特)
I want my mommy!
我要找妈妈!
I'm too pretty!
我真的很帅!
Have mercy!
大发慈悲吧!
(公牛)
You got me.
是我输了
Bull sad.
公牛很伤心
(杰西)
No!
不!
(布洛克)
Ohh, I was lagging.
哦,我落后了
Ohh, you're so lucky!
哦,你真走运!
Okay, okay, you got skills.
好吧,好吧,你很有技巧
Man, Brock got nerfed
伙计,布洛克被激怒了
(阿渤)
The spirits are calling my name.
神灵在呼唤我的名字
I am one with nature.
我与自然合一
There is no end, only new beginnings.
路途并没有尽头,只有新的开始
There is much, to learn.
还有太多东西要学
(巴利特)
Mission failed.
任务失败
(艾魅)
You're like totally not getting a friendship bracelet!
我感觉你这种人是不可能得到友谊手链的!
Are you serious?!
你认真的?!
I won't like your next post!
我不会给你下一条动态点赞了!
(艾尔·普利莫)
Adiós, amigos西班牙语
再见了,朋友们!
¡Me muero!西班牙语
我要死了!
¡Adiós, mundo cruel!西班牙语
再见,这残酷的世界!
(巴利)
It's been a pleasure.
非常荣幸
It's been lovely.
真是太令人愉快了
(波克)
I'm bailing.
我怂了
Hey! You broke my guitar!
喂!你把我的吉他弄坏了!
I got a bone to pick.
我有一根骨头要找。
(罗莎)
I'm wilting.
我在缓慢凋零
Ah, fungus!
啊呀,该死的真菌!
Sadness.
悲伤,这是一个悲伤的故事
Ow...
嗷嗷嗷...
Game over.
游戏结束
I will be back.
我会回来的
(达里尔)
Son of a biscuit eater!
吃饼干的儿子!
Abandon ship! Abandon ship!
弃船!弃船!
Yo ho oh no!
哟吼哦不!
Crusty crab sticks!
硬壳蟹棒!
Jumpin' jellyfish!
跳跃水母!
Arr you kdding me?
你莫不是在逗我?
(卡尔)
No no no!
不不不!
Smoldering boulders!
闷燃着的巨石!
Sub-optimal performance!
表现欠佳!
Ah I'm eroding!
啊!我正在慢慢消逝!
(雅琪)
I'll stick a... in your... !
我要把...插进你的...! ...
... in..., and..., and also...! ...
先进入...,再...,然后...
Seriously? ... this
认真的?走着瞧!
What the... was that!
这**是什么鬼!
(佩佩)
Goodness gracious!
天呐!
Ah, stick a fork in me, I'm done.
啊,我的使命已经完成了!
Oh my stars.
哦,我的天哪!
(帕姆)
No!
不!
Ah, scrap it!
啊,去他的!
It's just a scratch.
小刮小蹭而已
Ooh, mama's gotta rest.
噢,妈妈要休息了
(比比)
Bibi bye bye.
比比要说再见了
Oh my gosh!
哦,我的天呐!
Swing and a miss.
挥棒,但没打着
Strike out.
三振出局
(贝亚)
Think of the ecosystem!
考虑一下生态系统!
This is most unfortunate!
这便是最大的不幸!
The hive never forgets!
蜂巢永远不会忘记!
(纳尼)
My mistake.
我的错
danger danger.
危险,危险
I'm okay!
我还好!
Not to worry!
别为我担心!
(莫提斯)
Mortally wounded!
身受致命创伤!
Mortis, the mortal.
莫提斯只是个凡人
Gloom and doom.
黑暗和毁灭
Betrayal!
这是背叛!
We shall meet again!
我们还会再见面的!
(麦克斯)
Hey! What hAppened?
嘿!发生了什么?
Crashing, Crashing!
完犊子被撞坏了!
Time to slow… down…
是时候...慢下来了...
Energy levels critical.
能量水平已达临界
Sugar Crash!
低血糖犯了!
(芽芽)
Returning to dark.
重返黑暗
Programming error.
程序错误
(黑鸦)
Hey, you clipped me.
嘿!你居然把我干掉了
(里昂)
Not fair!
不公平!
You got me.
好吧你赢了
Nita!
妮塔!
No!
不!
(沙迪)
To sleep, perchance to dream.
睡着了也许还会做梦
(琥珀)
Time to hibernate.
该休眠了
I'm burnt out!
我燃尽了!
Found the fire exit?
找到安全消防出口了吗?
I will re-amber you!
我会记住你的!
(格尔)
Kids today.
现在的小孩啊
Gosh darn!
天呐!
Down I go.
我沉沦了
Well, blow me down.
行吧,我被吹倒了
Oh dear.
啊这
I'm just going to rest here for a minute.
我要在这歇会儿
(瑟奇)
Surge protector...
瑟奇保护者
Surge? Surge? Surge!
瑟奇?瑟奇?瑟奇!
De-hy-dra-tion.
脱水
I'm all out of juice.
我没能量了
(科莱特)
I'll find you - everytime!
我会找到你的…每时每刻!
I still love you
我还是爱着你的
I hope that leaves a mark!
我希望可以留下点足迹!
Just wait there! I'll be right back!
就在那等着!我马上回来!
(小罗)
Uncle Lou needs a rest
小罗需要休息一会了
Don't too worry, I'll be right back!
别担心,我马上就回来!
I got crushed!
我被碾碎了!
Shame on you!
你真丢脸!
攻击时
(妮塔)
Yah!
呀!
Ha!
哈!
Eh rua!
呃哇!
Ah!
啊!
Ah yeah!
啊耶!
(艾魅)
Try my new perfume!
试试我的新香水!
Gotta get rid of that smell
.要摆脱你那难闻的气味了
Try some Zom-bie, by me!
我来给你搞点僵尸风格!
I can finally breathe again!
我终于能好好呼吸了!
Time for a detox.
给你来个排毒护理
(艾尔·普利莫)
Fists of fury!
愤怒之拳!
Primo punch!
普里莫之拳!
Macho punch!
重拳出击!
(巴利)
Oops, my bad.
哎呀,我的错
Whoopsie!
一团糟哟!
(莫提斯)
Dash and destory!
突进并毁灭!
Dashingly handsome!
华丽而有潇洒!
Slice and dice!
大卸八块!
HaHaHa!
哈哈哈!
(琥珀)
Ah!
啊!
Ha ha!
哈哈!
Feel the heat!
感受高温烈焰吧!
This is lit!
这就是烈焰!
Fuego!西班牙语
燃起来吧!
(瑟奇)
Surge!
瑟奇!
Drink up!
干杯!
(小罗)
You want ice with that?
你也想撒点冰霜吗?
Feel the freeze!
感受严寒吧!
Have a bliz ball!
吃我一雪球!
使用终极技能时
(雪莉)
Ha ha ha...
哈哈哈...
Boom!
嘣!
Bang!
砰!
Ha ha!
哈哈!
(妮塔)
Ah yee yee yee yay!
啊咦咦咦耶!
Bear!
熊!
Mwahahaha!
呣哇哈哈哈!
(柯尔特)
Pew pew pew!
中!中!中!
Bullet storm!
子弹风暴!
This is too easy!
易如反掌!
Check out my guns, ha ha ha!
尝尝我左轮手枪的威力吧!
(公牛)
Bulldozer!
蛮牛冲撞!
Charge!
冲呀!
Angry Bull!
疯狂的老牛!
Rua…
哇呜…
(杰西)
Constructing!
(炮台)建设中!
Great spot.
很棒的安置点
Say hello to my little friend.
给我的小伙伴说声哈喽!
Turret time!炮塔时间!
Hua!
嚯!
Ha!
哈!
(布洛克)
The box goes boom!
燃爆全场!
Boom box baby!
宝贝嗨起来!
Ah yeah, turning up the boom box!
哦耶,音量全开!
Rocket rain!
摇滚轰炸!
Move those feet to the boom box beat!
跟着节拍移动脚步!
(爆破麦克)
Yee he he he...
咦嘿嘿嘿...
(阿渤)
Fly, like an eagle
鹰击长空!
My aim is true.
我的射术精湛
My mind is clear.
我头脑很清醒
One breath, one shot.
一次呼吸,一发利箭
(巴利特)
Game, not over.
游戏,还在继续
(艾魅)
Hahahaha…
哈哈哈哈哈...
(艾尔·普利莫)
El Primo!
艾尔·普里莫!
(巴利)
Bottoms up!
干杯!
This one's on the house!
这是免费的!
(波克)
Musical mayhem!
音乐狂欢!
Lead guitar for the win!
主奏吉他的胜利!
Sweet sounds!
美妙的声音!
Power chord!
有力和弦!
(罗莎)
Flower power!
花的力量!
Time to blossom!
是时候开花结果了!
Tempest florally!
花如雨下!
Kabloom!
如爆炸般绽放!
(瑞科)
Domination mode engaged.
启动主宰模式
Playtime is over.
不再是玩玩而已了
danger danger!
危险!危险!
Unleashing ultimate power.
释放终极力量
Run away, think of your future.
为了你的将来,我建议你现在逃跑
Just a regular day at the office.
警局的日常一天
(达里尔)
Shiver me limber timbers!
颤抖的达里尔!
Roll the planks!
滚动木桶!
Roll the arr!
开始打滚!
Yo ho roll!
哟吼滚啊滚!
You see me rolling~
我滚给你看~
That's how I roll!
我就是这样滚的!
Respect the roll!
尊重的打滚!
(雅琪)
Drill skills? Yeah!
钻地技巧?没错!
Ha ha ha...
哈哈哈哈哈
Drilla!
开钻啦!
It's drilla time!
下钻时间到!
Come to Jacky and get some smacky!
来雅琪这找点乐子吧!
Hey chucklehead, come over here!
嘿笨蛋,到这来!
(雅琪)
I'll fix you up!
我来把你们修好!
repair, reuse, recycle!
修复,再利用,再回收!
Come on, we can do this!
加油,我们能做到的!
Time to fix this mess!
是时候打理这个乱摊子了!
(比比)
Chew on this!
尝尝这个!
Bubble trouble
泡泡麻烦
こんにち-whack!日语
你好..欠打!
Base bubble!
棒球泡泡!
(贝亚)
Bee free!
自由了!
Don’t call me honey.
别叫我亲爱的!
For the colony!
为了蜂群!
Hope you like bees!
希望你喜欢这些蜜蜂!
(莫提斯)
Creatures of the Night!
夜间的生物!
Feel my wrath!
感受我的怒火吧!
Bringer of bats!
蝙蝠使者!
Fly free my pretties!
自由飞翔吧!我的小可爱们!
(麦克斯)
Max energy!
能量拉满!
Turn it to max!
火力全开!
Free energy!
免费/释放能量!
Max to the max!
麦克斯火力全开!
(芽芽)
Planting.
正在种植
Flower
花朵!
Commencing assignment.
执行任务中
(黑鸦)
Ka-kaw!
黑鸦的叫声
(里昂)
Sneaky time!
隐身时间!
Invisibility!
隐身!
Watch this.!
瞧好了!
Ha! See ya!
哈,再见了您!
(沙迪)
Sandstorm
沙尘暴
(琥珀)
Fire fuel!
火上浇油!
Fire starter!
点火器!
Ignite this!
点燃这个!
Hoo hoo, I flame to please!
芜湖,火焰也太好玩了吧!
(格尔)
What does this button do?
这个按钮干啥用的?
Hold on to your hats!
抓紧你的帽子!
Old Gale is gonna' make it snow!
老格尔要造点雪出来!
I might be slow, but I can sure make it snow! Hey hey...
我可能走的有点慢,但还是能喷点雪的!嘿嘿!
(瑟奇)
Upgrading.
升级中
Feel the Surge!
感受瑟奇的力量吧!
Super Surge!
超级瑟奇!
(科莱特)
Don't run away!
别跑啊!
I'm gonna catch you!
我要逮到你咯!
Wait for me!
等着我!
Ijust want your autograph!
我就是想让你签个名而已!
(小罗)
100% certified flavor sauce!
100%认证口味!
New improved flavor sauce!
新型改良风味酱!
Filled with Vitamin G!
富含维生素G!
I got the drip to make you slip!
我洒点水让你滑起来!
I got the sauce!
我拿到胜券了!
Slip n' slide!
滑动让你举步维艰!
仙人掌翻译不计
神灯忽略不计
企鹅也是一样