欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

被誉为日本“经营之圣”的稻盛和夫去世,曾创立两家世界500强企业

2022-09-01 11:26 作者:天羅地網  | 我要投稿

稻盛和夫8月24日在京都去世,终年90岁。

他被称为日本“经营之圣”,影响了日本几代企业家。他的创业之路激励了日本国内外各界人士,他的书籍更是影响了许多有志青年。
他建议领导者的选拔标准是德要高于才,也就是居人上者,人格第一,勇气第二,能力第三。 

图片

(图片来源:Reuters)
他指出热爱是点燃工作激情的火把。无论什么工作,只要全力以赴去做就能产生很大的成就感和自信心,而且会产生向下一个目标挑战的积极性。
Kazuo Inamori founded Kyocera, then Kyoto Ceramic Co., in 1959 as a maker of fine ceramics, with the business becoming a leading supplier of components for smartphones and cars. 

稻盛和夫于1959年创建了京瓷,当时是京都陶瓷公司,是一家精细陶瓷制造商,该公司已成为智能手机和汽车零部件的头部供应商。
Inamori, who also founded the precursor to Japan’s No. 2 phone carrier KDDI Corp., was famous for prioritizing employees’ needs over shareholder demands. His “amoeba management” philosophy preached organic corporate growth.

稻盛和夫也创建了日本第二大电话运营商KDDI Corp.的前身,他以将员工的需求置于股东的需求之上而闻名。他的“变形虫管理”哲学宣扬的是有机的企业增长模式。
Companies should give employees more autonomy and let their insights into changing market needs guide the business, he said. That management style led Kyocera to grow in multiple directions, leading it to pioneer technologies in power semiconductor devices, fine ceramics and solar cells.

他说,公司应该给员工更多的自主权,让他们洞察不断变化的市场需求来指导业务。这种管理方式使得京瓷在多个方向上发展,在功率半导体器件、精细陶瓷和太阳能电池方面掌握先进技术。 

图片


In 2005, Inamori retired from Kyocera’s board of directors and stepped down from active management. He then shifted his attention to Seiwajyuku, a management school he started in the early 1980s after young business owners in Kyoto asked him to teach them skills to become effective managers, according to Kyocera’s website.

2005年,稻盛从京瓷董事会退休,退居幕后。据京瓷官网报道,在京都的年轻企业主要求稻盛和夫教授他们成为有效管理者的技能后,他随后将注意力转移到了Seiwajyuku,这是他在20世纪80年代初创办的一所管理学校。
After his retirement, Inamori also focused on the Inamori Foundation, which honors those who have contributed to the development of culture and technology. 

退休后,他还专注于稻盛基金会,表彰为文化和技术发展做出贡献的人。
Inamori was a supporter of the Democratic Party of Japan (DPJ) before it briefly won power in 2009. He believed Japan could only improve as a country if it proved it was “capable of political transitions.”

稻盛是日本民主党(DPJ)的支持者,此前该党在2009年短暂掌权。他认为,日本只有证明自己“有能力进行政治转型”后,才能做出一个国家层面的进步。

自民党自1955年组建以来,几乎连续执政。民主党执政的三年是自民党仅有的两个在野时期之一。当民主党在2009年横扫自民党时,稻盛成为政府振兴小组的成员,并从2010年开始担任已破产的日本航空公司的董事长,继续重建该公司。
He wrote numerous books: “The Dynamic Management System for Rapid Market Response.” He was awarded Japan’s Medal of Honor with purple ribbons in 1984 and 1997. In March 2001, he wrote "My Personal History" for Nikkei.
他还写了许多书,包括《快速市场反应的动态管理系统》。他在1984年和1997年被授予日本荣誉勋章和紫丝带勋章。2001年3月,他为日本经济新闻社撰写了《我的个人历史》。
“I have spent many years in management and know from my experience that it’s important to have a system to allow you to grasp details of real-time figures and results so that all employees can pitch ideas to improve business operations,” Inamori told a news conference in October 2010 when he was restructuring JAL.

稻盛在2010年10月重组日航时的一次新闻发布会上说:“我从事管理工作多年,在我的经验中,有一个系统让你掌握实时数据和结果的细节是很重要的,这样所有员工都可以提出改善业务运营的想法。”
Sachio Semmoto, one of Japan’s best-known entrepreneurs and a fellow co-founder of KDDI’s predecessor, told The Japan Times in an interview in 2018 that Inamori changed his life. “Meeting with such a great business leader was the trigger. I don’t think I would’ve founded (DDI) if I hadn’t met Mr. Inamori,” Semmoto said, adding that Inamori taught him a great deal about business leadership.

日本最著名的企业家之一、KDDI前身的联合创始人Sachio Semmoto在2018年的一次采访中告诉《日本时报》,稻盛改变了他的生活。“与如此伟大的商业领袖会面是跳板。我想如果我没有遇到稻盛先生,我不会创建(DDI),”森莫还补充说稻盛教会了他很多关于商业领导力的知识。

图片


Inamori ran a business school between 1983 and 2019, and spent his personal fortune on philanthropy.

稻盛在1983年至2019年间经营着一家商学院,并且一直将个人财富用于发展慈善事业。
In 1984, he spent about ¥20 billion to establish the Inamori Foundation. The organization gives awards to individuals who have made remarkable contributions to society and offers financial support for unique research.

1984年,他花了大约200亿日元建立稻盛基金会。该组织会表彰对社会做出显著贡献的个人,并为罕见的研究提供财政支持。
提到稻盛和夫的著作,有人可能读过。例如:《追求成功的热情》、《敬天爱人》、《提高心性,拓展经营》、《稻盛和夫的应用哲学》等。
他的书籍为不少创业者提供了清晰的思路,包括马云。

图片


Widely read in Japan and China, Inamori’s books have been popular among entrepreneurs seeking alternatives to the capitalist models of the West, with Alibaba Group Holding Ltd. co-founder Jack Ma reportedly citing Inamori’s lessons on motivating employees to work harder.稻盛和夫的书在日本和中国有很多读者,在寻求西方资本主义模式替代方案的企业家中也很受欢迎。据报道,阿里巴巴集团联合创始人马云就借鉴了稻盛和夫激励员工更加努力工作的经验。

“His books and philosophy inspired many, including myself,” said a chief executive officer of financial consultancy.

“他的书和哲学启发了很多人,包括我自己,”某金融咨询公司的首席执行官说。
Inarmori has a strong belief that employees happiness is the foundation of a company’s success.

稻盛和夫坚信员工的快乐是公司成功的基础。
The key is in the execution. When asked to rank the importance of shareholders, customers and employees in CCTV’s interview, he chose employees. To him, without a group of employees who are aligned to the company’s mission, the business will not be sustainable.而关键就在执行。在央视的采访中,当被要求对股东、客户和员工的重要性进行排名时,他选择了员工。对他来说,没有一群与公司使命一致的员工,业务将无法持续。 

图片


稻盛是1975年首次访华,之后他曾数度前往中国,并与中国建立了深厚的友谊。
他曾于2001年创立“稻盛京瓷西部开发奖学基金”,资助生活在中国西部地区品学兼优、生活贫困的学生,为西部地区有代表性的12所大学的学生提供奖学金,以及在中国开展 “中国少年友好交流访日团”等多项交流活动。
无疑,稻盛和夫的传奇经历无法复制,但未来肯定有更多的人会从他的经历中汲取到前进的力量。
素材来源:Reuters、NIKKEI Asia







被誉为日本“经营之圣”的稻盛和夫去世,曾创立两家世界500强企业的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律