【“无良”翻译系列】幸存者联盟--《Ghetto Life》,枪声不绝于耳...

《Ghetto Life》“无良”翻译完整版:
Int:
Ain't no telling who the block lost today
街头的生死存亡,总是始料不及
It seems like life's getting harder everyday
如履薄冰的生存,往往举步维艰
Hook①:
Left with no food just pain and sorrow
饥肠辘辘,唯有痛苦和悲伤相伴左右
Hard life in the ghetto
街头生活满目疮痍
Hungry I don't know about tomorrow
食不果腹,唯恐明天和死亡不期而遇
Hard life in the ghetto
街头生活尽数危机
More guns than friends
枪声不绝于耳
Death never ends
死亡如影随形
Hard life in the ghetto
街头生活生气稀薄
Dreams to follow but all I know
心中仅剩的信念
It's a hard life in the ghetto
也只是立命安身
Verse①:
From the train to the east gate
透过火车车窗望向东门
You can see the metamorphoses of a gangster with a new face
你可以看到,一个为了生存,湮灭心灵的恶棍
Born hungry still starving on a higher story
渺若浮尘,生存总是让人倍感焦虑
It gets gorey cus the toe tags don't come with warnings
浸满血腥,危险总是毫无预警
Only mournings like the 1st shift
任由悲伤逆流成河
Pawn with no peace could never stop this
疾风骤雨的扫荡从未停止
Sickness slipping from from my heart into theses streets
饱受摧残的心灵无法安息
It's a sickening cycle indeed
陷在了这无法摆脱的循环
When my soul weeps like the sea
我的灵魂像大海一样哭泣
I wonder if I can be free from the ghetto
我渴望知道自己能否在这里重获自由
Can I get an angel
得到天使的庇护
Halo for these devils I'm loading up the ammo
散落上膛的弹壳,为那些恶魔打上地狱的烙印
Hope ain't cutting it anymore
希望不再虚无缥缈
My mama pray for my soul
我的妈妈为我的灵魂日夜祷告
But I see it from New York all the way down to Seoul
“自由”的纽约街头映衬着首尔底层的“繁华”
That this whole planet is a ghetto really
这整个星球便是一个真正的贫民窟
If you in the ghetto then I know you really feel me
假若你也曾处境艰难,那便会与我感同身受
So stay strong
那就保持坚强
keep your head up and keep walking straight
仰起头,坚定不移地走下去
I know in your head you're singin everyday
纵使生命苦涩,也要纵情高歌
Hook②:
Left with no food just pain and sorrow
饥肠辘辘,唯有痛苦和悲伤相伴左右
Hard life in the ghetto
街头生活满目疮痍
Hungry I don't know about tomorrow
食不果腹,唯恐明天和死亡不期而遇
Hard life in the ghetto
街头生活尽数危机
More guns than friends
枪声不绝于耳
Death never ends
死亡如影随形
Hard life in the ghetto
街头生活生气稀薄
Dreams to follow but all I know
心中仅剩的信念
It's a hard life in the ghetto
也只是立命安身
Verse②:
I'm sitting pondering wondering what I would become
我总是思考未来将要何去何从
I need a job but narcotics is our main income
我急需一份工作,周遭却满是麻粉烟渣
I'm trying to be employed but I'm stigmatized where I'm from
努力地找工作,却因出身贫窟而倍受排挤
No wonder why we join mobs to steal and rob
偷窃和抢劫,渐渐成为了苟延残喘的手段
Where I'm from apartment buildings got single moms
在我的故土,公寓楼里,单亲妈妈屡见不鲜
It's a sad story when kids are born and dads gone
没有父亲陪伴的孩子比比皆是
No teary eyes just mental scars and sad songs
没有泪水,心底的伤痕勾勒着苦涩的歌
We can't pause our lives so we fast forward
生命无法暂停,唯有步伐坚定
Cops harass us they got us on their radars
警察总是骚扰我们,处处刁难
Those with jobs complaining saying they underpay us
那些有工作的人,总是抱怨工资太少
Food is on the rise how am I to save up
食物价格猛涨,生存倍加艰难
Especially when you got kids that need stuff
当你满足不了孩子的渴求,那感觉愈加强烈
I got to get out of this cycle I can't stay stuck
我必须摆脱这个循环,不再被囚于牢笼
I got to wake up from this struggle can't stay tucked
我必须逃离这个困境,不再像走肉行尸
Cuz life ain't a bed of roses just thorns
生活没有花团锦簇,更多的是荆棘密布
It's time to make my escape and move on
与其做笼中猛兽,不如做空中飞鸟
Hook③:
Left with no food just pain and sorrow
饥肠辘辘,唯有痛苦和悲伤相伴左右
Hard life in the ghetto
街头生活满目疮痍
Hungry I don't know about tomorrow
食不果腹,唯恐明天和死亡不期而遇
Hard life in the ghetto
街头生活尽数危机
More guns than friends
枪声不绝于耳
Death never ends
死亡如影随形
Hard life in the ghetto
街头生活生气稀薄
Dreams to follow but all I know
心中仅剩的信念
It's a hard life in the ghetto
也只是立命安身
Out:
I gotta get through this pain
我必须经历这份痛苦
Ain't no telling who the block lost today,
街头的生死存亡,总是始料不及
I gotta get through this pain
我必须接受这些砺炼
It seems like life's getting harder everyday
如履薄冰的生活,往往举步维艰
I gotta get though this pain
痛苦的尽头,便是解脱
Cus life in the ghetto ain't the same
贫民窟的生活也已经不同往昔
Ain't no tears on my face cus I gotta face the pain
不再有泪水滑落眼角,痛苦的棱角已被磨掉
Ain't no place like the ghetto but I gotta get away
当阳光洒落大地,笼罩的阴云定会消散