动画《恋如雨止》片尾曲:Ref:rain歌词拼音+假名+罗马音,假名识读练习
每次用不到一分钟时间巩固假名读法。
节选歌曲只有半分钟,毫无压力,既装X又练习假名读法,简直是“香”!
本次假名练习节选自《恋如雨止》片尾曲:Ref:rain。
本次练习特点:
1.练习选自《Ref:rain》全曲的高潮部分,是最打动人也是大家最喜欢的部分。兴趣是最好的老师,如果想要唱这首歌的选段,那么一定要看学唱视频哦!
2.所有的日文汉字全部转化成了假名,帮助刚接触日语的宝宝们练习假名发音,每天进步一点点,只要坚持,就会有惊喜等着你。日语基础不错或者想要学唱全曲的宝宝们可以点开文章最左下方的“阅读原文”。
3.忘记假名读法没关系!为了方便大家阅读,每个假名上方都标注了相应罗马音,多看几遍总会记得。
4.慢放,歌曲有适合大家跟唱的慢放版,大家可以跟着慢放一点一点唱哦!
练习开始,请看视频:

本段歌词附日文汉字版本如下:(熟练假名之后,记忆几个日语汉字词汇也不错)
まだ 足(た)りなくて
这样 尚不足够
まだ 消(き)えなくて
仍然 没有消逝
重(かさ)ねた手(て)のひらから幼(おさな)さが
从相合的掌心间 传来的这份纯真
WHAT A GOOD THING WE LOSE
多么幸运 我们错失彼此
WHAT A BAD THING WE KNEW
何其不幸 我们曾经相知
そんなフレーズに濡(ぬ)れてく 雨(あめ)の中(なか)
这样的乐章 逐渐浸润在雨中
ただ 足(た)りなくて
只是 不够坚定
まだ 言(い)えなくて
依然 无法言说
数(かぞ)えた日(ひ)の夢(ゆめ)からさよならが
向那每日细数着的梦境 道出再会
WHAT A GOOD THING WE LOSE
多么幸运 我们错失彼此
WHAT A BAD THING WE KNEW
何其不幸 我们曾经相知
触(ふ)れられずにいれたら 笑(わら)えたかな
若是不曾为其所触动 还能欢笑如此吗
学习本段歌曲注意事项:
1.フレーズ,来自于英语phrase,表示短句,这里翻译成“乐章”颇具美感。
用日语腔读英语的时候遇到“r”在单词中(除结尾)一般会读作“l”,如果是在结尾会读作“lu”。
2.片假名中遇到“ー”符号,只需将前面那个音的尾音发长一拍即可。
3.关注公众号:hitaici(嗨日语歌),不错过每一首经典日语歌曲推荐,还能和大家一起来练假名哦!
另外:本歌曲的练习版已上线,宝宝们可以根据需求一段一段来学习啦!详情请见公众号。
一点日语不会可以参考万能拼音版,毫无压力学会喜欢的日语歌!
