欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

【罗马音/日/中/符号节奏歌词】不为人知的鹅妈妈童谣Unknown Mother-Gooseアンノウン

2022-04-05 03:10 作者:wegenerX  | 我要投稿

歌词整理 目的与文集内文章相同

如要使用建议电脑端等

来源 https://twitter.com/wowaka/status/900747444283097089?s=20&t=NCc8QFmMjEjz08SVdn_yag
来源 https://twitter.com/wowaka/status/900747444283097089?s=20&t=NCc8QFmMjEjz08SVdn_yag



アンノウン·マザーグース

Unknown Mother-Goose

不为人知的鹅妈妈童谣

wowaka/初音ミク

来源 https://twitter.com/wowaka/status/899978371353911297?s=20&t=NCc8QFmMjEjz08SVdn_yag

a ta shi ga ai wo kata ru no na ra

あたしが愛(あい)を語(かた)るのなら

若要由我来谈论爱的话



so no me ni wa dou utsu ru?

その眼(め)には如何(どう)、映像(うつ)る?

在那双眼中映出的又是何等景象?



kotoba wa a ri ama ru ba ka ri

詞(ことば)は有(あ)り余(あま)るばかり 

言辞都是过剩多余

                            ↑↓↑



muku no ne ga naga re te ku

無垢(むく)の音(ね)が流(なが)れてく

无垢的音色流动而去



a na ta ga ai ni mami re ru ma de

あなたが愛(あい)に塗(まみ)れるまで 

在你被爱涂满之前

                            ↑↓↑


so no iro wa maboroshi da ?

その色(いろ)は幻(まぼろし)だ

那景色也不过是幻想



hi to ri bo cchi oto ni no ma re re ba

ひとりぼっち、音(おと)に呑(の)まれれば 

一个人孤单地就此被音乐吞没

                                ↑↓↑



zensekai kyoutsuu no kairaku sa

全世界(ぜんせかい)共通(きょうつう)の快楽(かいらく)さ?

这是全世界共通的快乐吧


↓-↑  ↓-↑ ↗↑ spi

↓-↑  ↓-↑ ↘↓


↓-↑  ↓-↑ ↗↑spi                       

↓-↑  ↓-↑ ↘↓                             

             

↓-↑  ↓-↑ ↗↑spi                          -wowaka-

↓-↑  ↓-↑ ↘↓                  -feat.-


↓-↑  ↓-↑ ↗↑spi          -Hatsune  Miku-

↓-↑  ↓-↑ ↘↓


tsu ma ra na i bouzen ni obo re ru 

つまらない茫然(ぼうぜん)に溺(おぼ)れる

沉溺在无聊的茫然中生活着

う------------


ku ra shi dare mo ga kare wo na zo ru

暮(く)らし誰(だれ)もが彼(かれ)をなぞる

谁都是这样效仿着他



ku ri kae su tsuka i mawa shi no uta ni

繰(く)り返(かえ)す使(つか)い回(まわ)しの歌(うた)に 

用循环往复随意切换的歌



ma ta mimi wo fusa i da

また耳(みみ)を塞(ふさ)いだ

再次将耳朵堵塞



a na ta ga, ai wo kata ru no na ra

あなたが ,愛(あい)を語(かた)るのなら 

若要由你来, 谈论爱的话



so re wo kotae to su ru no

それを答(こたえ)とするの

就要让那成为答案



me wo tsu bu tta fu ri wo shi te ru na ra

目(め)をつぶったふりをしてるなら 

若你闭上眼睛装作看不见的话



ko no kyoku de sa ma-shi-te-ku-re!

この曲(きょく)で醒(さ)ま-し-て-く-れ!

就在这曲中给-我-醒-过-来!



da---re mo shi ra nu monogatari -- omoubakari

誰(だれ)も知(し)らぬ物語(ものがたり)思(おも)うばかり

光是想着 谁也不知道的故事

--------あ--------あ--------あ



ko---wa re so u na ku ra i ni

壊(こわ)れそうなくらいに 

快要坏掉一般

--------あ--------あ--------あ



da ki shi me te ---na ki odo tta

抱(だ)き締(し)めて泣(な)き踊(おど)った

紧拥着哭泣着跳了舞


↑↑↑


misakai na i kanjyouron yuru sa re ru no na ra ba

見境(みさかい)無(な)い感情論(かんじょうろん)許(ゆる)されるのならば

无法分辨的感性论也能被允许的话



na ki da su ko to su ra de ki na i ma ma no mi ko n de tta

泣(な)き出(だ)すことすらできないまま 呑(の)み込ん(こん)でった

就保持这连哭出来也办不到的样子全都咽下去吧



ha ri sa ke te shi ma i so u na kokoro ga a ru tte ko to

張(は)り裂(さ)けてしまいそうな心(こころ)があるってこと、

抱有着快要碎裂掉的心脏的事情



sa!ke !ba !se !te 01

叫(さけ)ばせて!

让我大叫出来吧!


(!)


sekai ga a ta shi wo koba n de mo ima ,

世界(せかい)があたしを拒ん(こばん)でも 今(いま)、

即使世界将我拒绝 至少此刻 、



ai-no! uta uta wa se ,te ku, re na i, ka na

愛(あい)唄(うた)歌(うた)わせてくれないかな

能否让我唱起,唱起爱歌诞?



mo u ikkai

もう一回(いっかい) 

再一次



dare mo shi ,ra na i ,so no omo i

誰(だれ)も知(し)らないその想(おも)い

将那谁也不知道的思念



ko-no ko↑e ni    azu ke te ,mi te ,mo i i ,ka na

この声(こえ)に  預(あず)けてみてもいいかな

试着寄托于这音中也可以吗



a na ta ni wa boku ga mi e ru ka

あなたには僕(ぼく)が見(み)えるか?

在你眼中能够看见我吗



a na ta ni wa boku ga mi e ru ka

あなたには僕(ぼく)が見(み)えるか?

在你眼中能够看见我吗



ga ra ku ta ba ka ri 

ガラクタ(がらくた)ばかり 

总是被投掷着无用杂物的那个背影



na ge tsu ke ra re ,te ki ta so no ,se naka

投(な)げつけられてきたその背中(せなか)

总是被投掷着无用杂物的那个背影



so re de mo su ki to i e ta na ra 

それでも好(す)きと言(い)えたなら

即使那样也能说出喜欢的话



so re de mo su ki wo nega e ta ra

それでも好(す)きを願(ねが)えたら

即使那样也能想要喜欢的话



a a a ta shi no zenbu ni

ああ、あたしの全部(ぜんぶ)に 

啊啊 那我的一切


so no imi wa a ru to――

その意味(いみ)はあると――

都有了意义――



o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o

おーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおー

●-○-●-○-●-○-●-○


o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o

おーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおー

●-○-●-○-●-○-●-○


o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o

おーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおー

●-○-●-○-●-○-●-○


o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o

おーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおー

●-○-●-○-●-○-●-○

来源 https://twitter.com/wowaka/status/904912293154086913?s=20&t=NCc8QFmMjEjz08SVdn_yag


-pick me up pick me up again-█████████████████████████████████████████████

pikku mi appu pikku mi appu ageen-█████████████████████████████████████████

/ // / // / /\/\/\████████████████████████████████████████████████████████

██████████████████████████████████████████████████████████████████

-pick me up pick me up again-█████████████████████████████████████████████

pikku mi appu pikku mi appu ageen-████████████████████████████████████████

/ // / // / /\/\/\_███████████████████████████████████████████████████████

██████████████████████████████████████████████████████████████████

-pick me up pick me up again-!████████████████████████████████████████████

pikku mi appu pikku mi appu ageen!████████████████████████████████████████

- ||| | - ||| | -/ /\/\/\█████████████████████████████████████████████████████

██████████████████████████████████████████████████████████

-pick me up pick me up again-!████████████████████████████████████████████

pikku mi appu pikku mi appu ageen !████████████████████████████████████████

- ||| | - ||| | -/ /\/\/\_█████████████████████████████████████████████████████

██████████████████████████████████████████████████████████████████


ne e ,ai wo kata ru no na ra

ねえ、愛(あい)を語(かた)るのなら 

呐 若要谈论爱的话



ima so no mune ni wa dare ga i ru

今(いま)その胸(むね)には誰(だれ)がいる

此刻在那心里的是谁



ko ko ro no ha ko wo ko ji a ke te

こころのは(ha)こを抉(こ)じ開(あ)けて 

撬开内心的箱子来吧



sa a i ki utsu shi no a na ta mi se te

さあ、生(い)き写(うつ)しのあなた見(み)せて?

让我看看生动的你


---(注:以下{ }内歌词为bpm222的16分,【】内为一小节)---


a ta shi ga ai ni na re ru no na ra

あたしが愛(あい)になれるのなら 

若我能够成为爱的话

↓ ↑ →↘↘↓↗↘↗



ima so no iro wa nani iro da

今(いま)その色(いろ)は何(なに)色(いろ)だ

此刻那颜色又是什么

↓ ↑ →↘↘↓↗↘↗



kodoku na n {tekigou} de wa o sa ma ra na i

孤独(こどく)なん{て記号(きごう)}では収(おさ)まらない 

抱着无法用孤独之类的符号定义的

↓ ↑ →↘↘↓↗↘↗



shinzou wo kaka e te  i ki te -ki -ta n -da!

心臓(しんぞう)を抱(かか)えて生(い)きてきたんだ!

心脏    活下去啊!

↓ ↑ →↘↘↓↗↘↗


 - -- - --- - - -  -- - --- - - -  - -- - --- - - -  -- - --- - - -  - -- - --- - - -  -- - --- - - -  - -- - --- - - -  -

【do {ppe ru mo} do↓  ki ga so】   【{ko i ra ni a} fu↓ re ta a】---- - --- -- - --- - - - - - --  - - -- -- - - - - - ---- - - --

ドッ{ペル}(どっ{ぺる)も}どきが 其処(そこ)いらに溢(あふ)れた---- - --- -- - --- - - - - - -

仿冒的分身 从那处满溢 ---- - --- -- - --- - - - - - --  - - -- - - -- ---- - --- -- --- - - - - - ---- - - - - - -

【ge {kunoha} te↓no kyou】---- - --- -- - --- - - - - - --  - - -- -- - - - - - ---- - - - - - ---- - - - - - ---- - 

挙句(あ{げく)の果(は)}ての今日(きょう)---- - --- -- - --- - - - - - --  - - -- -- - - - - - ---- - - -

到头来变成了今天这样子---- - --- -- - --- - - - - - --  - - -- -- - - - - - ---- - - - - - ---- - - - - - ---- - -

 


ra i ra ra i ra i!

ライラ ライライ!



【ko {korona} ki↓ so re wo 】 【{u mi da shi ta} ya ↓ tsura wa】- - -- ---- - --- -- -- - -- ---- - --- -- - -- - -- ---- - ---

心(こ{ころ)失(な)}きそれを {生(う)み出 (だ)した} 奴等(やつら)は- - -- ---- - --- -- -

生产出心灵缺失的那群家伙- - -- ---- - --- -- - -- - --- - - -  -- - --- - - -  -- - --- - - -  -- - -- ---- - ---

 -- - --- - - -  - -- - --- - - -  -- - --- - - -  - -- - --- - - -  -- - --- - - -  -- - -- ---- - --- -- - -- ---- - ---

 - -- - --- - - -  -- - --- - - -  - -- - --- - - -  -- - --- - - -  - -- - --- - - -  -- - --- - - -  -- - -- ---- - ---

mi {kiriwo} tsu↓ ke te mo u - -- - --- - - -  -- - --- - - -  - -- - --- - - -  -- - --- - - -  -- - -- ---- - ---

見切(み{き)りを}つけてもう - -- - --- - - -  -- - --- - - -  - -- - --- - - -  -- - --- - - -  -- - -- ---- - ---

已经放弃了也 - -- - --- - - -  -- - --- - - -  - -- - --- - - -  -- - --- - - -  -- - -- ---- - --- -- - -- ---- - ---



ba i ba ba i ba i !

バイ ババイ バイ!

BYE BBYE BYE!



{nokosareta}  na ta ga】  【{konobashyode} i ↓ma de mo】--- - - -  -- - --- - - -  - -- - --- -- - - -  - -- - --

{残(のこ)された}あなたが {この場所(ばしょ)で}今でも--- - - -  -- - --- - - -  - -- - --- -- - - - 

被留下来的你  即使此刻也在这个地方--- - - -  -- - --- - - -  - -- - --- -- - - -  - -- - --- - - -  -- - --- - -

--- - - -  -- - --- - - -  - -- - --- -- - - -  - -- - --- - - -  -- - --- - - -  -- - -- ---- - - -  - -- - --- - - -  -- 

--- - - -  -- - --- - - -  - -- - --- --- - - -  -- - --- - - -  - -- - --- -- - - -  - -- - --- - - -  -- - --- - - -  -- -

{namidawoko} ta e te ru no--- - - -  -- - --- - - -  - -- - --- -- - - -  - -- - --- - - -  -- - --- - - -  -- - -- --

{涙(なみだ)を堪(こ}た)えてるの--- - - -  -- - --- - - -  - -- - --- -- - - -  - -- - --- - - -  -- - --- - - - 

忍耐着眼泪吗--- - - -  -- - --- - - -  - -- - --- -- - - -  - -- - --- - - -  -- - --- - - -  -- - -- ---- - - -  - -- - 



dou shi te、 dou shi te ?

如何(どう)して、如何(どう)して?

为什么啊 为什么啊?



{ta shi wa} shi ↓ tte ru wa - - -  -- - --- - - -  - -- - --- --- - - -  -- - --- - - -  - -- - --- -- - - -  - -- - --- -

あたしは知(し)ってるわ - - -  -- - --- - - -  - -- - --- --- - - -  -- - --- - - -  - -- - --- -- - - -  - -- - ---

我是知道的啊 - - -  -- - --- - - -  - -- - --- --- - - -  -- - --- - - -  - -- - --- -- - - -  - -- - --- - - -  -- - --- 

 - - -  -- - --- - - -  - -- - --- --- - - -  -- - --- - - -  - -- - --- -- - - -  - -- - --- - - -  -- - --- - - -  -- -

 - - -  -- - --- - - -  - -- - --- --- - - -  -- - --- - - -  - -- - --- -- - - -  - -- - --- - - -  -- - --- - - -  -- -

{konobashyowa} i ↓ tsu de mo - - -  -- - --- - - -  - -- - --- --- - - -  -- - --- - - -  - -- - --- -- - - -  - --

{この場所(ばしょ)は} いつでも - - -  -- - --- - - -  - -- - --- --- - - -  -- - --- - - -  - -- - --- -- - - -  - 

这个地方一直以来都 - - -  -- - --- - - -  - -- - --- --- - - -  -- - --- - - -  - -- - --- -- - - -  - -- - --- - - -  

 - - -  -- - --- - - -  - -- - --- --- - - -  -- - --- - - -  - -- - --- -- - - -  - -- - --- - - -  -- - --- - - -  -- -

 - - -  -- - --- - - -  - -- - --- --- - - -  -- - --- - - -  - -- - --- -- - - -  - -- - --- - - -  -- - --- - - -  -- -

{anatanima} mo ↓ ra re {te ki} ta-tte!ko!to! - - -  -- - --- - - -  - -- - --- --- - - -  -- - --- - - -  - -- -

{あなたに守(ま}も)られ{てき}たってこと! - - -  -- - --- - - -  - -- - --- --- - - -  -- - --- - - -  - -- - --

为你所守护着! - - -  -- - --- - - -  - -- - --- --- - - -  -- - --- - - -  - -- - --- -- - - -  - -- - --- - - -  --



i--ta ,mi na do a--marinimona--re teshimatta

痛(いた)みなどあまりにも慣(な)れてしまった

痛楚什么的未免也过于习惯了



nan-senkai to megu ra setsuzuketa--kidotoairaku

何千回(なんせんかい)と巡(めぐ)らせ続(つず)けた喜怒(きど)と哀楽(あいらく)

数干回地往复持续的喜怒和哀乐


↑↑↑


ushina e na i yoroko bi ga ko no sekai ni a ru na ra↑ ba↑

失(うしな)えない喜(よろこ)びが この世界(せかい)にあるならば

若有不会失去的喜悦存在于这世上的话



te bana su ko to su ra deki na i kana shi mi    sa↘ e a ta shi wa

手放(てばな)すことすら出来(でき)ない哀(かな)しみさえ あたしは

那么我要将连放手都做不到的悲哀也



ko no kokoro no naka tsu ma ha ji ki ni shi te shi ma u no ka?

この心(こころ)の中(なか)つまはじきにしてしまうのか?

从这心中排除出去吗?



so !re !wa !iya !da

は、いだ!

的 我不要啊!



(!)



do u ya tte   ko no sekai wo ai se ru ka na?

どうやって この世界(せかい)を愛(あい)せるかな?

要怎样做才能爱着这个世界呢?



i tsu da~tte koro ga ri , tsuzu ,ke ru n ,da ro u?

いつだって 転(ころ)がり続(つず)けるんだろう?

明明一直以来都不断地在跌倒吧?



ne e,i sso

ねえ、いっそ

呐 干脆



dare mo kizuke ka na i so no omo i

誰(だれ)も気附(きずけ)かないその想(おも)い

将谁也没有察觉到的那思念



ko no  u↑ta de, a ka shi te, mi yo u, to omo u n, da yo

この唄(うた)で明(あ)かしてみようと思(おも)うんだよ

用这首尽诉出来吧



a na ta na ra nani wo nega u ka?

あなたなら何(なに)を願(ねが)うか?

是你的话会祈愿什么呢?



a na ta na ra nani wo nozo mu ka?

あなたなら何(なに)を望(のぞ)むか?

是你的话会期望什么呢?


 

kishi n da koko,ro ga  dare yo ri↑ ,  ima wo, i ki te ,i ru no?

軋ん(きしん)だ心(こころ)が 誰(だれ)よ今(いま)を生(い)きているの?

挣扎的心比谁都更确实地活在当下吗?



a na ta ni wa boku ga mi e ru ka?

あなたには僕(ぼく)が見(み)えるか?

在你眼中能够看见我吗?



a na ta ni wa boku ga mi e ru ka?

あなたには僕(ぼく)が見(み)えるか?

在你眼中能够看见我吗?



so re ,a ta shi no yu ku sue wo te ra su a-kari-nan -da ro u---------------

それ、あたしの行末(ゆくすえ)を照(て)らす灯(あかり)なんだろう----------

那正是 照亮我前方路途的灯吧-------------



o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o

おーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおー

●-○-●-○-●-○-●-○


o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o

おーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおー

●-○-●-○-●-○-●-○


o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o

おーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおー

●-○-●-○-●-○-●-○


o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o

おーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおー

●-○-●-○-●-○-●-○


                                                  -·ース-


o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o

おーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおー

↓-↑  ↓-↑ ↗↑               ↓-↑  ↓-↑ ↘↓

●-○-●-○-●-○-●-○


o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o

おーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおー

↓-↑  ↓-↑ ↗↑ ↓-↑  ↓-↑ ↘↓

●-○-●-○-●-○-●-○


o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o

おーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおー

↓-↑  ↓-↑ ↗↑               ↓-↑  ↓-↑ ↘↓

●-○-●-○-●-○-●-○


o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o

おーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおーおー

↓-↑  ↓-↑ ↗↑                 ↓-↑  ↓-↑ ↘↓

●-○-●-○-●-○-●-○


Re:Start-Disc1-Track1

ne e a i wo sa ke bu no na ra

ねえ、あいをさけぶのなら

呐 若要大声嘶喊出爱的话

● ● ●,●●


a ta shi wa ko ko ni i ru yo

あたしはここにいるよ

我就在这里哦

● ● ●,●●○!



ko to ba ka a ri a ma re do na o 、

ことばがありあまれどなお、

言语都是过剩多余、

● ● ●,●●  



ko no yu me wa tsu zu i te ku

このゆめはつづいてく

这梦境也将持续下去

● ● ●,●●○!


a ta shi ga a i wo ka ta ru no na ra

あたしがあいをかたるのなら

若要由我来谈论爱的话

● ● ●,●●


so no su be te wa ko no u ta da

そのすべてはこのうただ

那一切都已在这首歌中

● ● ●,●●○!


da re mo shi ra na i ko no mo no ga ta ri

だれもしらないこのものがたり

谁也不知道的这个故事

● ● ●,●●


ma ta ku chi zu sa n de shi ma tta mi ta i da 

またくちずさんでしまったみたいだ 

好像又不小心哼唱出来了

● ● ●,●●○!

..。----------------------------------------



自用

#ヒトリエ 来源 https://twitter.com/wowaka/status/921738302285213696?s=20&t=NCc8QFmMjEjz08SVdn_yag


【罗马音/日/中/符号节奏歌词】不为人知的鹅妈妈童谣Unknown Mother-Gooseアンノウン的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律