关于表演和床垫的二三事(浅田×星组若手)

对待表演的态度会在正式演出中展露无遗

双方都是初次会面,大家对彼此的印象是什么呢?
天飛 我记得浅田小姐很小开始就活跃在一线了,而且非常努力。舞台上能够感受到她对人性的表现。
瑠璃 现在面前看到的浅田小姐非常温柔可爱,实际表演时则给我美丽动感的印象。
浅田 退役后,我在全国巡演了冰上表演秀《Thanks Tour》,站上冰场果然还是需要“力量”的。正式演出前会非常投入。
綾音 我看了冰上表演秀的DVD。“发自内心享受表演”让我印象很深,我也记住了上台时要尽情享受。
浅田 小时候滑冰单纯只是因为喜欢,觉得有意思,随着年龄增加开始背负上各种各样的东西,说实话有时候很难发自内心地享受滑冰。现在则是100%乐在其中了。
稀惺 我非常敬佩浅田小姐真实的表现力,或者说是充满感情的表演。表演时是抱着怎样的认识呢?
浅田 我从运动员时期开始,就很明确要把自己完完全全地展现给大家。比赛和表演秀体现的是平时的训练和行为,所以现在也会在正式演出前尽量做好准备。我也会通过你们的舞台获取如梦似幻的心动。也希望通过自己的表演秀,把观众们带入梦幻的世界中去。
为了战胜自己,不向压力屈服

台上会有“不能失败”的巨大压力。大家都是如何应对的呢?
瑠璃 每场演出都会非常紧张,但我现在心态放开了,可以冷静地面对了。
稀惺 我会叫同期拍拍我的后背,不安就打消了。浅田小姐在重要比赛/演出前有什么保持坚定意志的方法吗?
浅田 注意训练积累、生活方式,到正式那天前让自己充满自信。你们呢?
天飛 我会在暗处让自己冷静下来,为了提升情绪则会原地跳,但有时也会碰上当天状态不好难以调整好情绪。浅田小姐总是能够严肃凛然地进行表演,碰上状态不好的时候怎么办呢?
浅田 同一场演出,有的观众会来好几次,也有观众是第一次来。把观众分开想的话,就会忘记自己状态如何的问题了。总之就是全力以赴,集中精神。
綾音 为了提高自信心和注意力,我现在习惯在正式演出前喝牛奶咖啡。浅田小姐是怎么提高注意力的呢?
浅田 一个方法是把自己当成自己的偶像再上台。另外自己是在儿时梦想的舞台上表演,我觉得抱着这种强烈的感情也很重要。
天飛 索契冬奥会上,通过自选节目的精彩表现挽回了前一天短节目的不在状态,我看了之后非常感动。当时是如何在一天之内转换好情绪的呢?
浅田 我能做的就是直到比赛当天都做到100%以上,所以要相信自己。“就算失败也没关系”,我是抱着这种心态滑行的。可能正是因为放开了手脚才会给出能让人接受的表演吧。
对饭的感谢之情让表演变得更好

大家都有很多饭,请谈谈对饭的感受,以及自己受到了什么样的影响。
浅田 如果没有饭们的支持,我一个人什么都做不到。不想忘记这种想法。《Thanks Tour》也是希望对运动员时期应援过我的人们表达谢意才开始的巡演。
瑠璃 我以前还是剧团饭的时候曾经写过信。现在自己收信之后,重新感受到了饭的可贵。
天飛 最近这种状况下很难和饭们见面,越是这种时候,应援越让我深受感动。以前前辈曾教会我,现场演出的魅力就在于和观众共享同一个空间。所以为了当场向观众表达心意,我会怀着感谢的心情发送视线。
浅田 真的会被大家的视线迷住呢。我能理解心动不已的观众的心情。
綾音 我在台上和观众对上视线的时候,也会满怀心意发送视线。想把过去自己体会到的喜悦也传递给饭们。
稀惺 因为疫情原因而有入场限制的公演时,由于观众少,饭们比平时更加用力为我们鼓掌,让我非常感动。
天飛 台上台下能够“沟通和交流”的时候,切身体会到了现场演出的魅力。
浅田 掌声和助威声真的会变成自己的力量呢。因为有应援,自己能超水平发挥出最棒的表现。
airweave的睡眠成为明天表演的力量

浅田 其实我们是有共通之处的,都是airweave的爱用者。我18岁时第一次用了airweave床垫。当时腰部觉得不适,床垫能很好地贴合身体,让我轻松了很多。之后就一直在用了。
天飛 音校堇花寮的每间宿舍都配备了airweave。我们很喜欢它带来的舒适睡眠,从予科生时期开始就一直在用。剧团的公演每天都在上演,为了当天去除当天的疲劳,饮食和airweave的睡眠是必不可少的。
瑠璃 特别是感觉疲惫的日子,会想赶紧躺上airweave睡觉呢。甚至希望一天都赖在床上。清洗起来很方便,使用起来清洁卫生,这点也很好。
綾音 睡起来真的很舒服,能一觉睡到早上,还睡得很香。
稀惺 我从小就在用了。进来之后身边能有airweave,心里觉得很踏实。
浅田 睡眠真的非常重要呢。我们每天都在挑战身体极限、拼尽全力进行表演,如果不好好睡觉就无法恢复。我已经完全离不开airweave了。airweave的商品还在不断进化,我也得和它一起成长下去才行。


原文:浅田真央×宝塚歌劇団スペシャル対談 presented by airweave
https://airweave.jp/achievement/talk/talk_asada_takarazuka.shtml
翻译:misty
版权归属airweave