欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

【译】关于班·达尔的第一份卷轴——上古卷轴:匕落游戏书籍(2)

2022-06-21 21:47 作者:冬克斯魂不足  | 我要投稿

原文:https://en.uesp.net/wiki/Lore:The_First_Scroll_of_Baan_Dar

https://en.uesp.net/wiki/Online:First_Scroll_of_Baan_Dar_(Excerpt)

https://en.uesp.net/wiki/Online:The_Library_of_Dusk:_Rare_Books


【注:The First Scroll of Baan Dar,本书的节选本出现在 Online 游戏中,正文前多了一段说明:

由才华横溢的阿尔坎(Arkan the Gifted)之学徒,贾乌斯(Jarvus)转译,匕落城,第二纪元255年

学者们付出多年努力,将班·达尔卷轴全部翻译完毕,该卷轴是在艾尔斯维尔东部,维莱德湖附近,自一组雪花石膏罐中发现的精制羊皮纸文稿。我本人对此译本的可靠性不做任何主张。望读者周知!

——雅纳比尔-佳(Yanabir-ja),波斯特(Boaster,亦有吹嘘者的意思)的忠实追随者


此外,Online 中有一份书目提到,同作者还有一本著作,名为《关于班·达尔的第三份卷轴》,内容简介为:

盗贼大师如何从维威克手中窃走‘第37课’——早在他开始动笔之前


但这本听名字就巨扯的书没有真正出现在游戏里】

————


作者:阿尔坎[1]

简介:本书介绍了真实的班·达尔[2],亦神亦人

【注1:Arkan】

【注2:Baan Dar】


接下来是一套羊皮纸卷轴第一段内容的翻译,卷轴是从封存于洞穴内的三个雪花石膏罐中找到的。其发现者是艾尔斯维尔省维莱德湖[3]沿岸的流浪游牧民。我无法保证文献的权威性和真实性,却也不能作出否认——只能说这些卷轴,确实存在。请自行阅读后定夺:

【注3:Lake Vread】


传说中的班·达尔...盗贼,术士,暗影大师,无情刺客,不死复仇者,黑暗之神,强盗男爵,险恶阴谋之主使。这林林总总层出不穷的身份,都是传奇的班·达尔,他被称为强盗之神;可真相是什么呢?


身为凡人的班·达尔,是一个更加简单也更加复杂的存在。我写下这个故事的时候,衰老,还有一处生了坏疽的箭伤,正使我缓慢步入死亡。我不确定,真相会为班·达尔的传说增色,还是造成负面影响,我也不确定,最初的班·达尔是否愿意让人们了解真相。因此,待我完成记述,与世长辞之际,我会把这篇故事藏起来,让命运(这一直是班·达尔真正的主宰和源动力)来决定。


我第一次见到班·达尔时,还是个十二季[4]大的孩子。我是奴隶主烧杀抢掠留下的孤儿,省际边界战争频频爆发,劫掠正发生在其中一场期间。我凭借自己的聪明才智,灵活手指,还有幸运女神的恩赐,在我出生城市的夹道与小巷中讨生活。我刚刚从本地一个街头小贩那里“解放”了一条面包,还有几个小苹果,小贩的买卖开在城市边缘的集市里,靠近倾倒的外墙,我溜到一条阴暗的小道上,正想大快朵颐,这时我被一伙年龄较大的人包围了,他们跟我是一路货色。这帮人比我大,又懒散,想做点更轻松,风险更小的事情,即从小偷手里偷东西。

【注4:原文即 12 Seasons,不是“岁”,不知道有什么说法。如果按一年四季算,接下来要发生的事情对于一个三岁的孩子来说也太早了】


五个恃强凌弱的男孩,认为他们比我更有资格得到我的战利品,在威胁和嘲笑声中,他们拿棍子把我打了个半死。我躺在地上,尽力缩成一团,努力保护我的头部和腹股沟,这时我听到了一个镇静的声音,问他们是不是“更适合去码头,从你们的耗子哥们嘴里掏吃的,又或者想找几个比你们块头更大,人数更多的对象,一试身手?”


我的“同伴们”转而开始对付新来的人,暂时不再对我拳打脚踢,我抬起头,看见一个黑色的人影,踏着靴子,身披斗篷,还戴着锁甲兜帽,斜倚在巷尾的墙壁上。


这群家伙,毫无疑问,认为来人在挑衅他们的男子气概——对上他们的人数优势,还是个容易解决的猎物,有望得到通行货币作为附加奖励(这样的话第一部分可以忽略不计)。我这帮玩伴中领头的那个,建议陌生人从他提到的码头上跳下去,除非想在他们吃完晚饭之后,和我一起挨揍。


领头的把手下们逗得咯咯发笑,从他们身上赚足了勇气,于是他高举棍棒向前走去。我不太确定接下来发生了什么,但短短一瞬间,领头的恶霸已经躺倒在泥地里,胸口钉着一柄飞刀,二号恶霸被一脚踹飞了三颗牙(我还带着它们,揣在一只皮口袋里,作为纪念),三号恶霸也被放倒,自个的棍子狠狠击中了他的两趾之间(两个大脚趾!)。恶霸四号还有五号不再留恋这项娱乐方式,飞快离开,不知所踪。


班·达尔把我扶起来,帮我掸去身上的灰尘,然后将我拖到附近的酒馆里,在那里我们一起吃了顿饭,还干了一杯。我想感谢他救了我的命。我怎样才能回报这份恩情?我问。他的回答很简短,也很中肯,从那时起,决定了我一生的作为...


“最好的报恩方式,不是偿还。而是传承。”


我的人生在那之前,健康、财务还有生活保障,这些项目一直进展不顺,那一夜,情况突然转变。我后来了解到(还有许多其他的事情)班·达尔决定出面,果断行动,向我施以援手,是因为我的处境让他想起了很多自己早年经历过的糟糕境地,还有让他得以生存下来的那些机会。当天晚上,他将我揽在自己的羽翼之下,把我当作学徒。他特别让我学会了武器使用和潜行,学会了读书和写字!接下来的一年里,他周游四方时把我带在身边。我充当过信使、仆人、搬运工、放哨的、厨子——各种各样的事。我见识了其它城镇、都市、种族、行省,我对世界的认知与了解得到了扩宽,程度大大超过了我的想象。他教我道德,也教会我冷酷无情——什么时候,如何行动,依据形式所需,采取哪种道德标准。


到了年底,他给了我一把上好的匕首,一匹好马,三颗牙,然后让我离开(不,是命令),从今以后,要在这世上闯出自己的一片天——但要记住我被授予的一切,然后想办法在某时某地,发现需求并找准机会,将这样一份礼物传递给另一人。我像这样做了,已有好几次...我想他也是这么做的,我希望我照顾过的那些人能延续我的道路(他们照顾过的人也一样)。


正因如此,传说中的班·达尔一次又一次,在我们的世界中的各个地方,于不同的时间,甚至同一时间,出现在需要的地方。也正因如此,关于他的描述很难得到,也很难用于追踪——因为实际上,世上出现过,以后也还会有数不尽的班·达尔。他教给我的最宝贵的一课,是“邪能压正,并不意味着有多少恶人干坏事,而是一个好人未能做到正确的事情。”我们只希望付出过的努力能聚水成涓,让足够多的男人和女人,无论身处何方,对上何种道德、法律、宗教、信条,或是金钱的诱惑,都不要放弃行正义之举。


传说仍在增长。黑暗的复仇之刃,身披夜的羽翼,没有半点声响。独狼的守护圣灵。千目千耳百臂,无视时间与距离。不死者,伪装大师,千面人,形貌各异,高低胖瘦,温柔体贴,粗枝大叶,放浪形骸,严肃认真。“不明身份且永生不死者”之谜归根结底...在于他根本不是一个人,更不是神,而是一连串播撒在大地上的种子,自然生长成林。如何用这一事实解释残酷的传说,还有各种名叫“班·达尔团”或“强盗团”的帮派呢?有些是善妒的小贼,冒用了这个名字,只为披上神秘的外衣,意图隐藏在它的阴影之下。另一些则是故事被人曲解乃至黑白颠倒,班·达尔不受世俗与法律的细枝末节约束,歪曲者恰好可以从中谋利。还有些人受到了诱惑,偏离正道,走回老路。单一的班·达尔不论是谁,都无法解答那许许多多的事情,正因为还有其他人顶着同样的名字做出这些事迹。还有些可能是渔妇的故事,编出来吓唬孩子乖乖听话。再有一些则被打造成了“神秘”的一部分,对于暗中的图谋来说,既可掩人耳目,亦可提供保护——这样的情况下,对传说的畏惧,可以让人省得动武 和采取其他行动。


但,总的来说,真实的班·达尔是一连串的人,被教导依据自己的信念行事,时刻准备,在需要行动的时候,用自己的双肩担负起重任。


如果你能避免流血与战斗,就不要动手。但若交战不可避免,就得全心全意地应战。如果威胁能管用,只停留在威胁的程度就好——但永远不要做出你在情非得已时都不愿兑现的威胁。尽己所能,不留余地。但永远把真正的目标铭记在心。腰杆要挺直,但帮助他人的时候,永远别忘记如何弯下膝盖。


附注:

剩下的卷轴是关于这一传奇各个方面的故事和叙述,有些经由吟游诗人口口相传,有些则是潜藏在歌谣背后的真实故事。这些片段仍有待翻译和讨论。然而,本篇内容,包含了对内核的揭示,以及围绕班·达尔传说之诸多质疑的真正来源。读者,你又有何看法?就我自己而言,我不知道......可能是神,也可能如本篇所述,是一群非亲非故,却彼此相携的灵魂......我只知道班·达尔是一股力量,出现在我们的土地上和我们的生命之中,给需要的人以希望,也让许多为我鄙夷的人有所忌惮。


——阿尔坎,匕落抄写员,于第二纪元24年


【译】关于班·达尔的第一份卷轴——上古卷轴:匕落游戏书籍(2)的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律